всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Конкуренция

Конкуренция

Дело C-234/92: Shell/Комисия, Заключение от 15 юли 1997 г.

Липса на компетентност на Първоинстанционния съд да постанови окончателните разпореждания в обжалваното решение
Нарушение на процедурата чрез отхвърляне без надлежна мотивация на искането на жалбоподателя от 6 март 1992 г.
Нарушение на правото на Общността чрез отхвърляне на искането и отказ да се обяви решението „Полипропилен“ за нищожно

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-235/92: Montecatini/Комисия, Заключение от 15 юли 1997 г.

Съществени формални пороци на решението „Полипропилен“, които водят до неговата нищожност или, най-малкото, до неговата недействителност
Неправилно прилагане и тълкуване на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО
Неправилно разпределение на доказателствената тежест
Неправилно прилагане на правилата относно давността
Неправилно определяне на размера на наложената глоба

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-199/92: Hüls/Комисия, Заключение от 15 юли 1997 г.

Съществуване на съществени процедурни нарушения при приемането на решението на Комисията, които водят до неговата нищожност или недействителност
Неправилно тълкуване и прилагане от Общия съд на понятията „нищожен акт“ и „презумпция за законосъобразност“
Неправомерен отказ на Общия съд да възобнови устната процедура и да разпореди допълнителни процесуални действия за събиране на доказателства
Неправилно установяване на фактите и нарушение на правилата за доказване, включително нарушаване на презумпцията за невиновност и неправилно разпределение на доказателствената тежест при установяване на участието на Hüls в срещите на производителите на полипропилен, в ценовите инициативи и в мерките за улесняване на прилагането на ценовите инициативи

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-66/97: Banco de Fomento e Exterior/Pechim и др., Определение от 30 юни 1997 г.

Представлява ли акт за преюдициално запитване, който не съдържа достатъчно информация относно фактическата и правната ситуация по делото и само възпроизвежда въпросите на страните, допустимо преюдициално запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-280/95: Комисия/Италия, Заключение от 26 юни 1997 г.

Абсолютна невъзможност за възстановяване на предоставената държавна помощ поради опасност от социални вълнения и нарушаване на обществения ред
Абсолютна невъзможност за възстановяване на предоставената държавна помощ поради технически трудности, свързани с идентифицирането и събирането на помощта от голям брой бенефициенти и различни данъчни периоди и видове данъци

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-70/95: Sodemare и др./Regione Lombardia, Съдебно решение от 17 юни 1997 г.

1. Съгласно член 190 от Договора за ЕИО, следва ли национална разпоредба, която, макар и да се отнася до въпрос, попадащ „в обхвата на приложение“ на Договорите на Общността, не съдържа никакво изложение на мотивите, на които се основава, да се счита за противоречаща на правото на Общността, с което се стига до резултата, че тази разпоредба, поради липса на мотиви, не може да бъде прилагана от националния съд: този резултат да се ограничава до случаите — какъвто изглежда е настоящият — когато националната разпоредба създава неясна ситуация, като държи заинтересованите лица в състояние на несигурност относно възможностите, които им предоставя правото на Общността?
2. Явява ли се национална разпоредба, която (без да излага мотиви) запазва предоставянето на цяла категория услуги, които са важни, inter alia, от финансова гледна точка, само за „дружества и фирми с нестопанска цел“, противоречаща на член 58 от Договора за ЕИО, доколкото този член прави ясно разграничение между „дружества и фирми с цел печалба“ и „дружества и фирми с нестопанска цел“?
3. Забраняват ли членове 52, 58 и 59 от Договора национално законодателство, което възпрепятства упражняването на стопанска дейност, като налага на предприятие, установено в определена държава членка, което желае да се установи в друга държава членка по смисъла на Договора, алтернативата или да извършва тази дейност на неикономическа основа — в този случай да приеме една от правните форми, които са изчерпателно изброени, но не съвпадат с тези, които улесняват установяването — или — ако възнамерява да извършва дейността на икономическа основа — да приеме тежестта на услуги, които следва да се предоставят за сметка на обществената здравна служба?
4. Забранява ли член 59 от Договора национално законодателство, което, по силата на процедурите, предвидени в националното право, насочва ползвателите на социални услуги — които са упълномощени от същото национално право да избират доставчика — единствено към предприятия, на които, изключително поради тяхната правна структура, държавата възстановява разходите за здравни услуги, които всички упълномощени предприятия са длъжни да предоставят, като по този начин, първо, насочва търсенето на услуги към определени доставчици и, второ, лишава ползвателя от реална свобода на избор?
5. Забраняват ли членове 3, буква ж), 5, 85 и 86, евентуално във връзка с член 90 от Договора, законодателството, предмет на настоящото дело, което по механизма, предвиден в националното право:
(a) позволява само на дружества с определена правна структура да предоставят, без разходи за предприятието, услуги, които са спомагателни към предоставяните от тях срещу заплащане услуги;
(b) им позволява да се представят на пазара като категория предприятия, които, притежавайки сходни качествени и количествени характеристики, се описват пред ползвателите като до голяма степен единна организация;
(c) позволява насочването към предприятията, посочени в буква (b), на търсенето на социални услуги, предоставяни на възрастни хора;
(d) позволява налагането на предприятията на задължението да предоставят за своя сметка услуги, спомагателни към предоставяните от тях срещу заплащане услуги;
(e) поражда механизми, чийто ефект е да наложат на неприемащите участие предприятия задължението да предоставят за своя сметка спомагателни услуги към предлаганата услуга, като прехвърлят разходите върху ползвателите;
(f) по този начин създава необходимостта разходите за такива услуги, които в противен случай, когато ползвателите се възползват от услугите на участващите предприятия, са безплатни, да бъдат прехвърлени върху ползвателите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-157/97: Powergen, Определение от 17 юни 1997 г.

Какви са изискванията за наличие на пряк и актуален интерес, необходим за допустимост на встъпване в производство пред Съда на Европейския съюз?
Възможно ли е индивидуални предприятия да бъдат допуснати до встъпване само въз основа на потенциален прецедентен ефект или с оглед на права на съдебна защита?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-41/96: VAG-Händlerbeirat eV/SYD-Consult, Съдебно решение от 5 юни 1997 г.

Следва ли член 85, параграф 3 от Договора и Регламент № 123/85 да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национална съдебна практика относно нелоялната конкуренция, съгласно която селективна система за дистрибуция, дори ако се ползва от освобождаване по тези разпоредби, не може да бъде противопоставяна на трети лица, освен ако не е „непроницаема“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-367/95: Комисия/Sytraval и Brink’s France, Заключение от 27 май 1997 г.

Нарушение на член 93, параграф 2 от Договора, тъй като Комисията неправилно е решила, предвид обстоятелствата по случая, да не започне процедурата, предвидена в тази разпоредба.
Нарушение на правото на жалбоподателите на изслушване, тъй като Комисията се е позовала в решението си – което ги засяга неблагоприятно – на документи, които не са им били съобщени, като например становищата на френското правителство.
Нарушение на член 190 от Договора за ЕО, тъй като Комисията не е отговорила в обжалваното решение на възраженията, повдигнати от жалбоподателите в тяхната жалба относно предоставянето на помощ под формата на (1) командироване на административен персонал на пощата в Sécuripost, (2) предоставяне на помещения на Sécuripost, (3) доставка на гориво и поддръжка на превозни средства при прекалено изгодни условия и (4) заем от 15 000 000 франка, предоставен от Sofipost на Sécuripost при преференциална лихва.
Очевидни грешки в преценката относно (1) начина, по който решението разглежда увеличението на капитала на Sécuripost с 9 775 000 франка, (2) авансите, предоставени срещу поръчки, направени от пощата към Sécuripost, и (3) необичайни такси и гаранции, предоставени от пощата.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form