Сближаване на законодателствата
Сближаване на законодателствата
Дело C-247/89: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 11 юли 1991 г.
Допустимо ли е Комисията да предяви иск за неизпълнение на задължения, когато твърдяното нарушение произтича от действия на юридическо лице, различно от държавата, и когато директивата не е транспонирана в националното право?
Изпълнила ли е Комисията изискванията за мотивиране и срокове в мотивираното становище по член 169 от Договора?
Попада ли търгът, проведен от ANA-EP за доставка и монтаж на телефонна централа на летище Лисабон, в обхвата на Директива 77/62/ЕИО, или ANA-EP следва да се счита за орган, администриращ транспортни услуги, изключен от приложното поле на директивата по член 2, параграф 2, буква а)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-13/90: Комисия/Франция, Заключение от 11 юли 1991 г.
Неизпълнение на задълженията от страна на държава членка поради неизпълнение в предвидения срок на задължението за приемане на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 82/884/ЕИО относно пределната стойност за съдържание на олово във въздуха.
Неизпълнение на задълженията от страна на държава членка поради неизпълнение в предвидения срок на задължението за приемане на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 85/203/ЕИО относно стандартите за качество на въздуха за азотен диоксид.
Неизпълнение на задълженията от страна на държава членка поради неизпълнение в предвидения срок на задължението за приемане на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 80/779/ЕИО относно пределните и ориентировъчните стойности за съдържание на серен диоксид и суспендирани прахови частици във въздуха.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-32/90: Комисия/Италия, Заключение от 9 юли 1991 г.
Нарушение на задълженията по точки 4 и 7 от член 3, параграф 1 от Директива 79/112/ЕИО чрез изискване производителите на екструдирани макаронени изделия да посочват на етикета датата на производство и мястото на произход или произход на продукта.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-252/89: Комисия/Люксембург, Заключение от 2 юли 1991 г.
Неизпълнение на задълженията по Договора от страна на Великото херцогство Люксембург поради неизпълнение на задължението за транспониране и съобщаване на програмите и мерките, необходими за изпълнение на Директива 85/339/ЕИО относно опаковките на течности за човешка консумация
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-70/88: Парламент/Съвет, Заключение от 26 юни 1991 г.
Липса на процесуална легитимация на Европейския парламент да предяви искане за отмяна по член 173 от Договора за ЕИО и/или член 146 от Договора за ЕОАЕ.
Нарушение на правата и прерогативите на Европейския парламент поради приемане на оспорения регламент без прилагане на процедурата на сътрудничество, предвидена в член 149, параграф 2 от Договора за ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-369/89: Piageme/Peeters, Съдебно решение от 18 юни 1991 г.
Противоречи ли член 10 от Кралския указ от 2 октомври 1980 г., сега член 11 от Кралския указ от 13 ноември 1986 г., на член 30 от Договора за ЕИО и на член 14 от Директива 79/112/ЕИО от 18 декември 1978 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-300/89: Комисия/Съвет, Съдебно решение от 11 юни 1991 г.
Правилно ли е използвана правната основа на член 130s от Договора за ЕИО за приемането на Директива 89/428/ЕИО, или следваше да бъде използвана правната основа на член 100a от Договора за ЕИО, като се има предвид целта и съдържанието на директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-361/88: Комисия/Германия, Съдебно решение от 30 май 1991 г.
Гарантира ли германската правна уредба достатъчно ясно, точно и задължително транспониране на изискванията на Директива 80/779/ЕИО относно пределните стойности на серен диоксид и прахови частици?
Осигурява ли германската правна уредба приемането на подходящи мерки за действително спазване на пределните стойности, предвидени в Директива 80/779/ЕИО, на цялата територия на държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-59/89: Комисия/Германия, Съдебно решение от 30 май 1991 г.
Създаден ли е в германското право общ задължителен правен режим, който ясно, точно и недвусмислено транспонира лимитната стойност за съдържание на олово в атмосферния въздух, предвидена в Директива 82/884/ЕИО?
Приети ли са подходящи мерки в германското право, които да гарантират спазването на лимитната стойност за олово в атмосферния въздух на цялата територия на държавата, съгласно изискванията на Директива 82/884/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.