всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Нидерландски

Автентичен език на производството – нидерландски

Дело C-499/14: VAD и van Aert, Съдебно решение от 10 март 2016 г.

Следва ли стоките, представени в комплекти, пригодени за продажба на дребно, които са представени в отделни опаковки пред митническите органи, тъй като това е обосновано, но които очевидно образуват и са предназначени да бъдат предлагани за продажба на дребно като едно цяло, да се разглеждат като стоки, представени в комплекти, пригодени за продажба на дребно, по смисъла на Правило 3 б) от Общите правила […], дори и когато стоките са били опаковани заедно след декларирането им, за да бъдат предлагани на пазара на дребно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-12/15: Universal Music International Holding, Заключение от 10 март 2016 г.

1) Трябва ли член 5, точка 3 от Регламент […] № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че за „място, където е настъпило вредоносното събитие“, може да се приеме намиращото се в дадена държава членка място на настъпване на вредата, когато тази вреда представлява само имуществена вреда, която е пряка последица от действия на непозволено увреждане, извършени в друга държава членка?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос:
а) Когато националните съдилища преценяват имат ли компетентност на основание член 5, точка 3 от Регламент № 44/2001, по какъв критерий или от каква гледна точка трябва да определят дали в случая е налице имуществена вреда, която е пряка последица от действия на непозволено увреждане („първоначална имуществена вреда“ или „пряка имуществена вреда“), или е налице имуществена вреда, която произтича или е последица от настъпила на друго място първоначална вреда („производна вреда“ или „косвена имуществена вреда“)?
б) Когато националните съдилища преценяват имат ли компетентност на основание член 5, точка 3 от Регламент № 44/2001, по какъв критерий или от каква гледна точка трябва да определят на кое място в случая е настъпила или се счита за настъпила имуществената вреда, била тя пряка или косвена?
3) При утвърдителен отговор на първия въпрос: трябва ли Регламент № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че националните съдилища, които следва да преценят имат ли компетентност по случая съгласно този регламент, са длъжни да основат преценката си на релевантните в това отношение твърдения на ищеца, съответно жалбоподателя, или трябва да се тълкува в смисъл, че тези съдилища следва да вземат предвид и доводите, с които ответникът оспорва тези твърдения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-144/15: Customs Support Holland, Съдебно решение от 3 март 2016 г.

Трябва ли позиция 2304 от КН да се тълкува в смисъл, че включва и соевия протеинов концентрат, който се добива след отстраняване на остатъчните мазнини, въглехидрати (или фибри) и вредни вещества от твърдите остатъци (т.нар. соев шрот), получени при извличането на соевото масло, и който чрез тази екстракция става годен за използване като съставка на смесени фуражи за много млади телета?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, в коя позиция попада соевият протеинов концентрат, получен по описания в първия въпрос начин — в позиция 2308 или в позиция 2309 от КН?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-158/15: Elektriciteits Produktiemaatschappij Zuid-Nederland, Заключение от 3 март 2016 г.

1. Обхваща ли понятието „инсталация“ по смисъла на член 3, буква д) от Директива 2003/87 фактическа ситуация като разглежданата в конкретния случай, в който въглища се съхраняват във въглищен парк и в резултат на тяхното самозагряване се отделят емисии на CO2, като центърът на въглищния парк се намира на разстояние от около 800 метра от периферията на топлоелектрическата централа, двата поземлени имота са разделени от обществен автомобилен път и въглищата се доставят от депото за съхранение до вътрешността на електроцентралата по транспортна лента, която преминава над автомобилния път?
2. Може ли фактическа ситуация като разглежданата в конкретния случай, в който вследствие на изгаряне поради самозагряване се реализират загуби на въглища по време на тяхното съхраняване във въглищен парк, да се подведе под израза „изнесеното от инсталацията […] гориво“ съгласно член 27, параграф 2 от Регламент № 601/2012?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/15: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 25 февруари 2016 г.

Съвместимо ли е с член 132, параграф 1, буква м) от Директива 2006/112/ЕО освобождаването от ДДС на отдаването под наем на котвени места и места за съхраняване на плавателни съдове в рамките на корабоплавателни или развлекателни дейности, които не могат да се приравнят на спорт или физическо възпитание?
Допустимо ли е ограничаването на освобождаването от ДДС само до сдружения за водни спортове, които не наемат лица на работа за целите на предоставяните от тях услуги, съгласно член 132, параграф 1, буква м) и член 133, първа алинея, буква г) от Директива 2006/112/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/15: G.E. Security, Съдебно решение от 25 февруари 2016 г.

Следва ли позиции 8517, 8521, 8531 и 8543 от КН да се тълкуват в смисъл, че в една от тези позиции следва да се класира артикул като „видеомултиплексор“, като се има предвид, че той е проектиран, за да бъде част от система, която, от една страна, може да анализира образи и звуци, предавани от свързани с нея камери и алармени сензори, и по желание, може също да заснема образи и звуци, да ги запаметява, обработва и възпроизвежда на свързан с нея монитор и/или, от друга страна, ако тези образи или звуци обосновават това, тя може да излъчва предупредителен сигнал под формата на имейл до един или няколко включени към системата потребители и/или да задейства апарати, излъчващи звукови или светлинни сигнали?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/15: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 25 февруари 2016 г.

Съвместимо ли е с Директива 2006/112/ЕО освобождаването от ДДС на отдаването под наем на места за акостиране и съхранение на лодки на членове на сдружения по водни спортове, когато тези дейности не са тясно свързани с практикуването на спорт или физическо възпитание?
Допустимо ли е ограничаването на освобождаването от ДДС само за сдружения по водни спортове, които не наемат служители за предоставянето на своите услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-601/15: N., Съдебно решение от 15 февруари 2016 г.

Съвместимо ли е с член 6 и член 52, параграфи 1 и 3 от Хартата на основните права на Европейския съюз задържането на кандидат за международна закрила на основание член 8, параграф 3, първа алинея, буква д) от Директива 2013/33/ЕС, когато този кандидат има право да остане в държавата членка до произнасяне по молбата му за убежище на първа инстанция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-465/14: Wieland и Rothwangl, Заключение от 4 февруари 2016 г.

1) Следва ли член 3 и член 94, параграфи 1 и 2 от Регламент № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че на бивш моряк, който е бил част от екипажа на морски плавателен съд с пристанище на домуване в държава членка, не е имал местожителство на брега и не е бил гражданин на държава членка, не може (частично) да бъде отказана пенсия за осигурителен стаж и възраст след присъединяването към Съюза (респективно към предшественика на Съюза) на държавата, чийто гражданин е този моряк, или след влизането в сила на Регламент № 1408/71 за тази държава само защото в периода на (претендираното) осигуряване посоченият бивш моряк не е имал гражданството на (първата посочена) държава членка?
2) Следва ли членове 18 ДФЕС и 45 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат законодателство на държава членка, според което моряк, който е бил част от екипажа на морски плавателен съд с пристанище на домуване в държава членка, не е имал местожителство на брега и не е бил гражданин на държава членка, е бил изключен от осигуряване за пенсия за осигурителен стаж и възраст, докато според това законодателство моряк, който е гражданин на държавата членка, в която се намира пристанището на домуване на морския плавателен съд, и фактически се намира в същото положение, се счита за осигурен, ако държавата, чийто гражданин е първият посочен моряк, междувременно — към момента на определяне на пенсията — се е присъединила към (предшественика на) Съюза или Регламент № 1408/71 е влязъл в сила за тази държава?
3) Следва ли на първия и втория въпрос да се отговори по същия начин в случай на (бивш) моряк, който по време на трудовата си дейност е гражданин на държава, която се е присъединила към (предшественика на) Съюза в по-късен момент, но към момента на това присъединяване или на влизане в сила на Регламент № 1408/71 за посочената държава и към момента на предявяване на неговото право на пенсия за осигурителен стаж и възраст той не е гражданин на държава членка, за когото обаче последно посоченият Регламент въпреки това се прилага съгласно член 1 от Регламент № 859/2003?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-601/15: N., Становище на генералния адвокат

Допустимо ли е задържане на кандидат за международна закрила единствено на основание защита на националната сигурност или обществения ред по член 8, параграф 3, първа алинея, буква д) от Директива 2013/33/ЕС и съвместимо ли е това ограничение с правото на свобода и сигурност по член 6 от Хартата на основните права, тълкуван във връзка с член 5 от ЕКПЧ?
Какви са изискванията относно съдържанието, обхвата и процесуалните гаранции при прилагане на такава мярка, включително необходимостта от индивидуална преценка, мотивиране и възможност за съдебен контрол и обезщетение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 16263646566309 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form