Италиански
Автентичен език на производството – италиански
Дело C-69/87: LAF/Комисия, Съдебно решение от 22 септември 1988 г.
Обхваща ли системата на минималните цени, въведена с Решение № 3715/83/ЕОСC, само сравними сделки, сключени въз основа на ценови листи, или се прилага и към индивидуални дългосрочни договори?
Спазено ли е изискването за мотивиране на обжалваното решение и нарушен ли е принципът на равно третиране чрез прилагане на еднакви правила към несравними сделки?
Пропорционален ли е размерът на наложената глоба и следва ли тя да бъде намалена?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-228/87: X, Съдебно решение от 22 септември 1988 г.
Следва ли член 10, параграф 1 от Директива 80/778/ЕИО да се тълкува в смисъл, че разрешението за превишаване на максимално допустимите концентрации, предвидени в приложение I към тази директива, може да бъде предоставено при условията и обстоятелствата, при които са били приети съответните заповеди на Министерството на здравеопазването и Регионалната власт на Пиемонт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-194/88: Комисия/Италия, Определение от 20 юли 1988 г.
Съществува ли необходимост от приемане на временни мерки за спиране на възлагането на обществена поръчка с оглед осигуряване на ефективността на съдебния контрол и информираност на Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-90/86: Zoni, Съдебно решение от 14 юли 1988 г.
Следва ли член 30 и член 36 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че задължението, наложено от правото на държава членка, да се използва изключително твърда пшеница при производството на сухи макаронени изделия, предназначени за пускане на пазара на територията на тази държава членка, е законосъобразно, ако е установено и доказано, че това задължение:
(1) е въведено единствено с цел да се гарантират по-добрите качества на макаронените изделия, произведени само от твърда пшеница;
(2) не води до дискриминация в ущърб на продукти със същите характеристики, произхождащи от други държави членки, или до дискриминация срещу търговците на тези продукти от Общността, доколкото търговците на съответната държава членка също са подчинени на същите ограничения;
(3) не е въведено с цел да се преследват протекционистки цели в полза на вътрешния продукт и в ущърб на продукти, произведени другаде в Общността и имащи същите характеристики?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-407/85: 3 Glocken и др./USL Centro-Sud и др., Съдебно решение от 14 юли 1988 г.
Следва ли забраната за мерки с еквивалентен ефект на количествени ограничения върху вноса, съдържаща се в член 30 от Договора за ЕИО, да се тълкува в смисъл, че препятства, по отношение на вноса на макаронени изделия, прилагането на разпоредбите на италианското законодателство относно хранителните продукти, които забраняват използването на обикновено пшенично брашно при производството на макаронени изделия, когато тези продукти са законно произведени и пуснати на пазара в друга държава членка на Европейската общност?
Следва ли забраната за произволна дискриминация или прикрити ограничения на търговията между държавите членки, съдържаща се във второто изречение на член 36 от Договора за ЕИО, да се тълкува в смисъл, че препятства прилагането на посочените национални разпоредби?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-322/86: Комисия/Италия, Съдебно решение от 12 юли 1988 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Договора за ЕИО поради неизпълнение в срок на мерките, необходими за транспониране на Директива 78/659/ЕИО относно качеството на сладките води, нуждаещи се от защита или подобряване с цел поддържане на рибен живот?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-326/87: Комисия/Италия, Съдебно решение от 12 юли 1988 г.
Нарушени ли са задълженията на държавата членка по Договора за ЕИО поради неизпълнение или ненавременно транспониране на Директива 84/414/ЕИО в националното право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-310/86: Комисия/Италия, Съдебно решение от 12 юли 1988 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Директива 82/470/ЕИО и Договора за ЕИО поради неизпълнение на задължението за транспониране на директивата в националното право в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-310/86: Комисия/Италия, Заключение от 12 юли 1988 г.
Неизпълнение от страна на държава членка на задълженията, произтичащи от Директива 82/470/ЕИО, поради неприемане на необходимите мерки за транспониране в националното право в предвидения срок.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.