всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Английски

Автентичен език на производството – английски

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

Трябва ли Директива 2004/38/ЕО и член 21, параграф 1 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че когато гражданин на Съюза е упражнил свободата си на движение, премествайки се и пребивавайки в държава членка, различна от тази, на която е гражданин, съгласно член 7, параграф 1 или член 16, параграф 1 от тази директива, впоследствие е придобил гражданство на тази държава членка, същевременно запазвайки гражданството си по произход, и няколко години по-късно е сключил брак с гражданин на трета държава, с когото продължава да пребивава на територията на посочената държава членка, последният гражданин има ли право на пребиваване в тази държава членка въз основа на разпоредбите на споменатата директива или на член 21, параграф 1 ДФЕС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

Допустимо ли е частичното обжалване на член 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1238/2013, като се приеме, че тази разпоредба е отделима от останалата част на регламента?
Нарушени ли са правото на ефективна съдебна защита по член 47 и принципът на равенство пред закона по член 20 от Хартата на основните права на Европейския съюз, като се отхвърля жалбата като недопустима поради неотделимостта на член 3 от регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

Допустимо ли е частичното обжалване на член 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1239/2013, като се твърди, че тази разпоредба е отделима от останалата част на регламента?
Нарушени ли са правото на ефективна съдебна защита по член 47 и принципът на равенство пред закона по член 20 от Хартата на основните права на Европейския съюз, като се отказва възможността за частично обжалване на регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (четвърти състав) 26 октомври 2017 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Освобождаване на доставките на услуги, тясно свързани със спорта — Понятието „спорт“ — Дейност, характеризираща се с физически компонент — Двойков спортен бридж“ По дело C‑90/16 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Въззивен съд (отделение по финансови и данъчни дела), Обединено кралство) с акт от 1 септември 2015 г., постъпил в Съда на 15 февруари 2016 г., в рамките на производство по дело The English Bridge Union Limited срещу Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, СЪДЪТ (четвърти състав), състоящ се от: T. von Danwitz (докладчик), председател на състава, K. Lenaerts, председател на Съда, изпълняващ функцията на съдия от четвърти състав, E. Juhász, K. Jürimäe и C. Lycourgos, съдии, генерален адвокат: M. Szpunar, секретар: L. Hewlett, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 2 март 2017 г., като има предвид становищата, представени: – за The English Bridge Union Limited, от M. Lewis, solicitor, и D. Ewart, QC, – за правителството на Обединеното кралство, от S. Brandon, в качеството на представител, подпомаган от R. Hill, barrister, – за нидерландското правителство, от M. Bulterman и M. Noort, в качеството на представители, – за Европейската комисия, от L. Lozano Palacios и R. Lyal, в качеството на представители, след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2017 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (голям състав) 25 октомври 2017 година ( *1 ) „Жалба за отмяна — Решение на Съвета за разрешаване на започването на преговори по преразгледаната Лисабонска спогодба за наименованията за произход и географските указания — Член 3, параграф 1 ДФЕС — Изключителна компетентност на Съюза — Обща търговска политика — Член 207, параграф 1 ДФЕС — Търговски аспекти на интелектуалната собственост“ По дело C‑389/15 с предмет жалба за отмяна на основание член 263 ДФЕС, подадена на 17 юли 2015 г., Европейска комисия, за която се явяват F. Castillo de la Torre, J. Guillem Carrau, B. Hartmann, A. Lewis и M. Kocjan, в качеството на представители, жалбоподател, подпомагана от Европейски парламент, за който се явяват J. Etienne, A. Neergaard и R. Passos, в качеството на представители, встъпила страна, срещу Съвет на Европейския съюз, за който се явяват M. Balta и F. Florindo Gijón, в качеството на представители, ответник, подпомаган от: Чешка република, за която се явяват M. Hedvábná, K. Najmanová, M. Smolek и J. Vláčil, в качеството на представители, Федерална република Германия, за която се явяват T. Henze и J. Techert, в качеството на представители, Република Гърция, за която се явява M. Tassopoulou, в качеството на представител, Кралство Испания, за която се явява M. A. Sampol Pucurull, в качеството на представител, Френска република, за която се явяват G. de Bergues, D. Colas, F. Fize, B. Fodda и D. Segoin, в качеството на представители, Италианска република, за която се явява G. Palmieri, в качеството на представител, подпомагана от S. Fiorentino, ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2017 г.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НА СЪДА 25 октомври 2017 година ( *1 ) „Обжалване — Встъпване — Поверителност“ По дело C‑588/16 P с предмет жалба на основание член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз, подадена на 18 ноември 2016 г., Generics (UK) Ltd, установено в Потърс Бар (Обединено кралство), за което се явяват I. Vandenborre, advocaat, и T. Goetz, Rechtsanwalt, жалбоподател, като другата страна в производството е Европейска комисия, за която се явяват F. Castilla Contreras, T. Vecchi, B. Mongin и C. Vollrath, в качеството на представители, подпомагани от S. Kingston, barrister, ответник в първоинстанционното производство, ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ НА СЪДА, като взе предвид предложението на съдията докладчик D. Šváby, след като изслуша генералния адвокат J. Kokott, постанови настоящото Определение 1. С жалбата си Generics (UK) Ltd (наричано по-нататък „Generics“) иска отмяна на решение на Общия съд на Европейския съюз от 8 септември 2016 г., Generics (UK)/Комисия (T‑469/13, непубликувано, EU:T:2016:454), с което този съд отхвърля жалбата му за частична отмяна на решение C(2013) 3803 окончателен на Комисията от 19 юни 2013 г. във връзка с производство за прилагане на член 101 [ДФЕС] и на член 53 от споразумението за EИП (преписка AT/39226 — Lundbeck) (наричано по-нататък „оспорваното решение“) и искането му за намаляване на размера на наложената с това решение глоба. 2. С молба, подадена в секретариата на Съда на 28 юли 2017 г., Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия прави искане да встъпи по дело C‑588/16 P в подкрепа на исканията на Европейската комисия. 3. След уведомяването на страните от ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2017 г.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НА СЪДА 25 октомври 2017 година ( *1 ) „Обжалване — Встъпване — Поверителност“ По дело C‑611/16 P с предмет жалба на основание член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз, подадена на 25 ноември 2016 г., Xellia Pharmaceuticals ApS, установено в Копенхаген (Дания), Alpharma, LLC, по-рано наричано Zoetis Products LLC, установено в Парсипани (Съединени щати), за които се явява D. W. Hull, solicitor, жалбоподатели, като другата страна в производството е Европейска комисия, за която се явяват F. Castilla Contreras, T. Vecchi, B. Mongin и C. Vollrath, в качеството на представители, подпомагани от B. Rayment, barrister, ответник в първоинстанционното производство, ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ НА СЪДА, като взе предвид предложението на съдията докладчик D. Šváby, след като изслуша генералния адвокат J. Kokott, постанови настоящото Определение 1. С жалбата си Xellia Pharmaceuticals ApS (наричано по-нататък „Xellia“) и Alpharma LLC искат отмяна на решение на Общия съд на Европейския съюз от 8 септември 2016 г., Xellia Pharmaceuticals и Alpharma/Комисия (T‑471/13, непубликувано, EU:T:2016:460), с което този съд отхвърля жалбата им за частична отмяна на решение C(2013) 3803 окончателен на Комисията от 19 юни 2013 г. във връзка с процедура за прилагане на член 101 [ДФЕС] и на член 53 от Споразумението за EИП (преписка AT/39226 — Lundbeck) (наричано по-нататък „оспорваното решение“) и искането им за намаляване на размера на наложената с това решение глоба. 2. С молба, подадена в секретариата на Общия съд на 28 юли 2017 г., Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия прави искане да встъпи по дело C‑611/16 P ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form