Немски
Автентичен език на производството – немски
Дело C-65/81: Reina/Landeskreditbank Baden-Württemberg, Съдебно решение от 14 януари 1982 г.
Следва ли член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 година да се тълкува в смисъл, че понятието „социално предимство“, посочено в тази разпоредба, обхваща безлихвени заеми, предоставяни при раждане на дете от кредитна институция, учредена по публичното право, въз основа на насоки и с финансова подкрепа от държавата, на семейства с ниски доходи с цел стимулиране на раждаемостта, и следва ли такива заеми да се предоставят на работници от други държави членки при същите условия, които се прилагат за националните работници?
Ако член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 не е приложим, следва ли член 7, параграф 1 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност от 25 март 1957 година да се тълкува в смисъл, че при горепосочените обстоятелства не допуска дискриминация между други граждани на ЕИО и германски граждани по отношение на предоставянето на заеми при раждане на дете?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-64/81: Corman/Hauptzollamt Gronau, Съдебно решение от 14 януари 1982 г.
Какви свойства трябва да притежават „сладоледи... годни за консумация“ по смисъла на третата алинея на член 6, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 г. относно продажбата на масло на намалена цена на определени предприятия за преработка в Общността (ОВ, специално издание на английски език 1972 (II), стр. 559), изменен с Регламент (ЕИО) № 2815/72 на Комисията от 22 декември 1972 г. (ОВ, специално издание на английски език 1972 (30–31 декември), стр. 5) и последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2819/74 на Комисията от 8 ноември 1974 г. (ОВ L 301, стр. 21)
Достатъчно ли е замразеният продукт да бъде „консумиращ се“, „не негоден за консумация“, „не неподходящ за човешка консумация“ или „не вреден за здравето“
Или трябва допълнително да отговаря на очакванията на потребителите или на търговските понятия, с други думи, трябва ли да бъде приет от потребителя като обикновен сладолед, който обичайно се купува и продава?
Ако очакванията на потребителите или търговските понятия са критерият, достатъчно ли е продуктът да отговаря на очакванията на потребителите или на търговските понятия в държавата, в която се преработва, в която и да е държава членка на ЕИО или дори в трета държава, или трябва да отговаря на очакванията на потребителите или на търговските понятия, преобладаващи във всички държави членки?
Зависи ли отговорът от това дали продуктът може да се предлага на пазара в една от тези държави или във всички държави членки на ЕИО съгласно съответните приложими там разпоредби за храните?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-278/80: Chem-Tec, Заключение от 17 декември 1981 г.
1. Следва ли тарифна позиция 35.06 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че обхваща и продукт, описан като „лепяща хартиена лента“ или като „лента от невулканизиран синтетичен каучук“, навита на макара и състояща се от двустранна лепяща лента и хартиена лента (обработена със силикон), която разделя лепящите повърхности и която се използва така, че хартиената лента трябва да бъде отделена от двустранната лепяща лента при употреба?
2. Изпълнява ли такъв продукт изискванията, съдържащи се в израза „предназначен за продажба на дребно (...) в опаковки с нетно тегло, което не надвишава 1 кг“ по смисъла на подпозиция 35.06 Б само поради факта, че лепилото по цялата дължина на лепящата лента е нанесено върху хартиена лента, като последната може да се счита за опаковка, или лентата трябва да бъде поставена в специална опаковка, която не надвишава предписания граници на теглото, и освен това да може да бъде идентифицирана като предназначена за директна продажба на потребителите без допълнителна опаковка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-65/81: Reina/Landeskreditbank Baden-Württemberg, Заключение от 10 декември 1981 г.
Следва ли член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 да се тълкува в смисъл, че приравнява гражданите на други държави членки на ЕИО с германските граждани, ако съгласно вътрешни административни правила и без да съществува каквото и да е правно основание за това, кредитна институция, учредена по публичното право, отпуска по заявление при раждане на дете безлихвени заеми на семейни двойки, чийто доход не надвишава определена сума, с цел предотвратяване, облекчаване или премахване на финансови затруднения и по отношение на които заеми провинция Баден-Вюртемберг предоставя на институцията помощ за обслужване на дълга, осигурена периодично от държавния бюджет, с цел, наред с другото, чрез мерки за подпомагане на семейството да се противодейства на спада на раждаемостта във Федерална република Германия и да се намали броят на абортите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/81: Pfizer/Eurim-Pharm, Съдебно решение от 3 декември 1981 г.
1. Дали притежателят на търговска марка, защитена в негова полза в държава членка А, има право съгласно член 36 от Договора за ЕИО, позовавайки се на това право, да възпрепятства вносител да закупува от дъщерно дружество на притежателя на търговската марка лекарствени препарати, на които търговската марка на притежателя е била законосъобразно поставена с негово съгласие в държава членка Б на Общността и които са били пуснати на пазара под тази търговска марка, да преопакова тези продукти в съответствие с различните практики на лекарите при предписване на медикаменти, преобладаващи в държава членка А, и да пуска тези продукти на пазара в държава членка А във външна опаковка, проектирана от вносителя, на обратната страна на която има прозрачен прозорец, през който се вижда етикетът на притежателя на търговската марка, който се намира на обратната страна на блистерната лента, директно обгръщаща продукта?
2. Достатъчно ли е, за да се установи, че има неправомерно ограничение на търговията по смисъла на второто изречение на член 36 от Договора за ЕИО, използването на националното право на търговска марка във връзка с приетата от притежателя на търговската марка система за търговия обективно да води до разделяне на пазарите между държавите членки, или напротив, необходимо ли е да се докаже, че притежателят на търговската марка упражнява правото си на търговска марка във връзка със системата за търговия, която използва, с крайната цел да предизвика изкуствено разделяне на пазарите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/81: Hauptzollamt Flensburg/Andresen, Съдебно решение от 25 ноември 1981 г.
Понятието „данъчно облагане, наложено върху подобен вътрешен продукт“ по смисъла на първата алинея на член 95 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност обхваща ли такса, произтичаща от продажната цена, определена от администрацията на спиртния монопол за монополния спирт, използван при производството на такъв продукт?
Следва ли такава такса да се счита за данъчно облагане в този смисъл само доколкото тази част от продажната цена, която администрацията на спиртния монопол е длъжна по силата на законови разпоредби да внесе в държавната хазна като данък върху спирта, или и тази част от продажната цена, която се задържа от администрацията на спиртния монопол за покриване на нейните разходи, също представлява такова данъчно облагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-197/80: Ludwigshafener Walzmühle Erling и др./ЕИО, Заключение от 19 ноември 1981 г.
Незаконосъобразност на определянето на праговите цени за твърда пшеница, поради нарушение на висшестоящи правни норми за защита на индивидуалните интереси, включително принципа на недопускане на дискриминация, принципа на пропорционалност и изискванията за прилагане на общи критерии и еднакви методи на изчисление.
Наличие на вреда и причинна връзка между твърдяната вреда и поведението на институциите на Общността при определяне на праговите цени за твърда пшеница.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.