всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Немски

Автентичен език на производството – немски

Дело C-3/74: Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel/Pfützenreuther, Съдебно решение от 28 май 1974 г.

Следва ли понятието „внос“ по смисъла на член 7 от Регламент № 102/64 да се тълкува съгласно националното право и ако не, кога се счита, че задължението за внос е изпълнено, когато вносителят е декларирал стоките пред митническите органи за целите на транспортирането им под митнически надзор?
Може ли националният съд да признае наличието на случай на непреодолима сила при обстоятелства, различни от изброените в член 8, параграф 2 от Регламент № 102/64 или от признатите от държавите членки съгласно член 8, параграф 3, и трябва ли исканията за разглеждане на обстоятелства на непреодолима сила да бъдат подадени в определен срок и ако да, в какъв срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-186/73: Norddeutsches Vieh- und Fleischkontor/Einfuhr- und Vorratsstelle für Schlachtvieh, Fleisch und Fl…, Съдебно решение от 15 май 1974 г.

Какво е значението на термина „приема“ по смисъла на член 15, параграф 5, буква а) от Регламент № 1373/70 на Комисията относно общите подробни правила за прилагане на системата на лицензии за внос и износ и удостоверения за предварително фиксиране за селскостопански продукти, подлежащи на единна ценова система?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/73: Nold KG/Комисия, Съдебно решение от 14 май 1974 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране на обжалваното решение съгласно правото на Европейския съюз?
Допусната ли е дискриминация спрямо жалбоподателя чрез новите условия за достъп до директни доставки на въглища?
Нарушени ли са основните права на жалбоподателя, включително правото на собственост и свободата на стопанска инициатива, чрез новите търговски правила, одобрени от Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-183/73: Osram GmbH/Oberfinanzdirektion Frankfurt/Main, Съдебно решение от 8 май 1974 г.

Какво е тълкуването на понятията „стъклени обвивки (включително крушки и тръби) за електрически лампи“ по тарифна позиция № 70.11 от Общата митническа тарифа и дали те обхващат изделия от стъкло, предназначени да образуват обвивка за електрически лампи и тръби, които при вноса си имат съществените характеристики на завършен или готов артикул?
Попадат ли конични изделия от стъкло, отворени от двата края, под тарифна позиция № 70.11 или под позиции № 85.20 или № 70.21 от Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-153/73: Holz & Willemsen GmbH/Съвет и Комисия, Заключение от 8 май 1974 г.

Нарушение на принципа на равно третиране, произтичащо от предоставянето на допълнителна субсидия единствено на маслобойните, разположени в Италия, с изключване на други маслобойни, които също се намират на значително разстояние от основните производствени райони, в нарушение на член 7 и член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-3/74: Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel/Pfützenreuther, Заключение от 7 май 1974 г.

1. Следва ли понятието „внос“ по член 7, параграф 2 от Регламент № 102/64/ЕИО да се тълкува: (a) съгласно националното право
(b) Ако отговорът на въпрос (a) е отрицателен: Кога се счита, че задължението за внос е изпълнено, когато вносителят е декларирал внесените стоки с оглед на тяхното транспортиране под митнически надзор
2. Компетентен ли е националният съд да признае съществуването на случай на непреодолима сила при обстоятелства, различни от изброените в член 8, параграф 2 от Регламент № 102/64/ЕИО и тези, признати от държавите членки съгласно член 8, параграф 3
Подлежат ли исканията за разглеждане на обстоятелства на непреодолима сила на срок и ако да, в какъв срок трябва да бъдат подадени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-183/73: Osram GmbH/Oberfinanzdirektion Frankfurt/Main, Заключение от 4 април 1974 г.

1. Какво означава изразът „стъклени обвивки... за електрически лампи“ по тарифна позиция № 70.11 от Общата митническа тарифа
2. Обхваща ли тарифна позиция № 70.11 също така стъклени изделия, предназначени за използване като лещи за покриване на този тип рефлектор, когато те и рефлекторите се внасят заедно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-20/74: Kali-Chemie/Комисия, Определение от 3 април 1974 г.

Могат ли да бъдат нанесени непоправими вреди на дружеството заявител чрез незабавното изпълнение на обжалваното решение и съществуват ли ефективни гаранции срещу тези рискове?
Има ли вероятност предприетото преструктуриране на предприятието да е необратимо, ако решението бъде изпълнено незабавно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/73: Nold KG/Комисия, Заключение от 28 март 1974 г.

Решението, с което се изключва жалбоподателят от директната търговия на едро с въглища, нарушава общ принцип на Договора за ЕОВС, тъй като дискриминира търговците на Общността.
Решението, с което се отнема качеството и по този начин правото на жалбоподателя да бъде директен търговец на едро с въглища, противоречи на общ принцип, закрепен и защитен в Основния закон на Федерална република Германия (член 14) и в Конституцията на провинция Хесен, които гарантират индивидуалното право на собственост.
Новите условия на продажба, вместо да допринасят за подобряване на разпределението на въглищата, го затрудняват; или, във всеки случай, оспорваното решение не е достатъчно мотивирано по този въпрос (нарушение на съществените процедурни изисквания).

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-146/73: Rheinmühlen Düsseldorf/Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel, Съдебно решение от 12 февруари 1974 г.

Може ли съд, чиито решения подлежат на съдебен контрол съгласно националното право, да отправи преюдициален въпрос до Съда на Европейските общности само когато делото се разглежда за първи път, или е допустимо отправяне на такъв въпрос и когато делото се разглежда повторно след отмяна на решение на този съд, постановено като първа инстанция, от върховен съд?
Следва ли членове 19, параграф 2 и 20, параграф 2 от Регламент № 19/62 във връзка с членове 14 и 15 от Регламент № 141/64 да се тълкуват в смисъл, че износител, който е поискал и получил възстановяване на суми за износ на перлен ечемик за определена трета държава, има право поне на възстановяване за износ в държава членка, ако последваща проверка установи, че противно на неговите твърдения, той е изнесъл стоките в държава членка, или в такъв случай възстановяването следва да му бъде отказано?
Следва ли член 20, параграф 2 от Регламент № 19/62 във връзка с член 15 от Регламент № 141/64 да се тълкува в смисъл, че износителят има право на възстановяване за износ в трета държава само ако изнесе стоките в държавата, посочена в заявлението за възстановяване, или е достатъчно за получаване на възстановяване стоките да бъдат изнесени във всяка друга трета държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form