всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Tizzano

Генерален адвокат – Tizzano

Дело C-442/03: P&O European Ferries (Vizcaya)/Комисия, Определение от 13 юли 2006 г.

В кои случаи и при какви условия съдебно решение има абсолютна сила на пресъдено нещо и препятства повторното разглеждане на вече решени правни въпроси от Съда от първа инстанция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/05: Anagram International, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.

Следва ли точка 3 от приложението към Регламент ... № 442/2000 да се тълкува в смисъл, че се отнася и за стоките, описани в изложението на фактите ...?
Ако да, валиден ли е регламентът в това отношение?
Ако регламентът е невалиден или ако не обхваща разглежданите стоки, може ли Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че тези стоки трябва да се класифицират като „празнични артикули“ по подпозиция 9505 90 00 от КН?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-83/05: Voigt, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.

Следва ли Директива 70/156/ЕИО, изменена с Директива 92/53/ЕИО, да се тълкува в смисъл, че препятства национална правна уредба, съгласно която такова превозно средство, каквото е разглежданото в главното производство, не подлежи на националните разпоредби относно ограничението на скоростта за леки моторни превозни средства, а на разпоредбите за товарни превозни средства, въпреки че това превозно средство е регистрирано като леко моторно превозно средство въз основа на одобрение на типа на равнище Общност, издадено на основание посочената директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-74/04: Комисия/Volkswagen, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.

Тълкувано ли е неправилно понятието за „споразумение между предприятия“ по смисъла на член 81, параграф 1 ЕО от Общия съд, като е прието, че призивите на Volkswagen към своите дилъри не представляват споразумения по този член?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-419/04: Conseil général de la Vienne, Съдебно решение от 22 юни 2006 г.

Следва ли член 871 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 година, с който се установяват разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митническия кодекс на Общността, изменен с Регламент (ЕО) № 1677/98 на Комисията от 29 юли 1998 година, да се тълкува в смисъл, че установява съществена и задължителна процедура, чието неспазване води до нищожност, ако националните митнически органи са изразили съмнения, на който и да е етап от процедурата по събиране на дължимата сума от митническия дълг спрямо лице, действащо добросъвестно, относно точния обхват на критериите, свързани със събирането или опрощаването на мита, произтичащо от митнически дълг, който е избегнат, тъй като не е бил осчетоводен към датата, на която този дълг е следвало да бъде събран (дълг, свързан с евентуалното включване в покупната цена на аудиовизуално оборудване, доставено от канадски доставчик, на фиксирана роялти, задължително включена в цената на входния билет за увеселителния парк, в който се експлоатира оборудването, независимо дали посетителят, платил роялти, е използвал оборудването)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-262/05: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 15 юни 2006 г.

Нарушени ли са задълженията на Република Австрия по Директива 2001/19/ЕО, като не са приети в предвидения срок всички необходими закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-262/05: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 15 юни 2006 г.

Изпълнила ли е Република Австрия задълженията си по член 226 ЕО, като е приела в установения срок всички необходими правни и административни мерки за пълното транспониране на Директива 2001/19/ЕО относно взаимното признаване на дипломи, удостоверения и други документи за медицински и други регулирани професии?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-41/05: Air Liquide Industries Belgium, Съдебно решение от 15 юни 2006 г.

Може ли освобождаването от комунален или провинциален данък върху моторната сила, което се прилага само за мотори, използвани в компресорни станции за природен газ, но не и за мотори, използвани за други промишлени газове, да бъде квалифицирано като държавна помощ по смисъла на член 87 ЕО?
В случай че такова освобождаване представлява държавна помощ, могат ли предприятията, които не са получили освобождаване и са платили данъка, да изискат неговото връщане или да се позоват на неправомерността на помощта, за да избегнат плащането?
Представлява ли данъкът върху моторната сила, който засяга основно мотори, използвани за транспортиране на промишлен газ чрез тръбопроводи под много високо налягане, такса с равностоен ефект на мито по смисъла на член 25 ЕО?
Представлява ли този данък дискриминационно вътрешно данъчно облагане, забранено от член 90 ЕО, предвид факта, че транспортирането на природен газ е освободено от данъка, а промишленият газ не е?
Може ли данъкоплатецът, който е платил данъка, да претендира връщането му от определена дата, ако се установи, че данъкът е несъвместим с правото на Общността (въпросът е оставен без отговор поради излишност)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-393/04: Air Liquide Industries Belgium, Съдебно решение от 15 юни 2006 г.

Следва ли освобождаването от общински или провинциален данък върху двигателната сила, предоставено единствено за двигатели, използвани в станции за природен газ, с изключение на двигатели, използвани за други промишлени газове, да се счита за държавна помощ по смисъла на член 87 ЕО?
Ако отговорът на предходния въпрос е „да“, следва ли националният съд, пред който е предявен иск от данъкоплатец, който не е ползвал освобождаването от провинциалния данък върху двигателната сила, да разпореди на публичния орган, който е наложил този данък, да го възстанови на този данъкоплатец, ако установи, че по право или по факти не е възможно публичният орган, който е наложил този данък, да го изиска от данъкоплатеца, който е ползвал освобождаването от данъка върху двигателната сила?
Следва ли данъкът върху двигателната сила, наложен върху двигатели, използвани за транспортиране на промишлен газ чрез тръбопроводи с много високо налягане, който изисква използването на компресорни станции, да се счита за такса с еквивалентен ефект, забранена от член 25 и сл. от консолидираната версия на Договора, ако е очевидно, че де факто се налага от провинция или община върху транспортирането на промишлен газ извън нейните териториални граници, когато при същите условия транспортирането на природен газ е освободено от такъв данък?
Следва ли данъкът върху двигателната сила, наложен върху двигатели, използвани за транспортиране на промишлен газ чрез тръбопроводи с много високо налягане, който изисква използването на компресорни станции, да се счита за вътрешно данъчно облагане, забранено от член 90 и сл. от Договора, ако е очевидно, че транспортирането на природен газ е освободено от този данък?
Ако отговорът на горните въпроси е „да“, оправдан ли е данъкоплатец, който е платил данъка върху двигателната сила, да иска възстановяване на този данък от 16 юли 1992 г., датата на постановяване на решение Legros?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-264/05: Комисия/Германия, Съдебно решение от 15 юни 2006 г.

Нарушено ли е задължението на Федерална република Германия да транспонира в срок Директива 2001/19/ЕО относно признаването на професионалните квалификации за определени регулирани професии?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 123449 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form