Tesauro
Генерален адвокат – Tesauro
Дело C-306/96: Javico/Yves Saint Laurent Parfums, Заключение от 6 ноември 1997 г.
1) Когато предприятие (доставчик), установено в държава членка на Европейския съюз, възлага по договор на друго предприятие (дистрибутор), установено в друга държава членка, дистрибуцията на своите продукти на територия извън Съюза, следва ли член 85, параграф 1 от Договора за създаване на Европейската общност да се тълкува в смисъл, че забранява клаузи в този договор, които изключват възможността дистрибуторът да извършва продажби на територия, различна от договорната територия, и следователно всякакви продажби на територията на Съюза, било чрез пряка продажба, било чрез реекспорт от договорната територия?
2) В случай че посоченият член 85, параграф 1 забранява такива договорни клаузи, следва ли той да се тълкува в смисъл, че не е приложим, когато доставчикът по друг начин дистрибутира своите продукти на територията на Съюза чрез селективна дистрибуторска мрежа, която е предмет на решение за освобождаване по член 85, параграф 3?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-347/96: Solred/Administración General del Estado, Заключение от 23 октомври 1997 г.
1) Следва ли член 10 от Директива 69/335 на Съвета от 17 юли 1969 г. (с изменението, внесено с Директиви 73/79 и 73/80 от 9 април 1973 г., 74/553 от 7 ноември 1974 г. и 85/303 от 10 юни 1985 г.), и по-специално членове 4, параграф 1, буква а), 5, параграф 1, буква а), 7 и 10, да се тълкува в смисъл, че ако законодателството на държава членка предвижда облагане с данък при учредяване на акционерно дружество в размер на 1 %, изчисляван във всички случаи върху номиналната стойност на капитала, дори когато този капитал не е изцяло внесен, не може впоследствие да се наложи данък от 0,5 % върху вноската на частта от капитала, която не е била внесена по-рано?
2) Прилага ли се ограничението по член 10 от Директива 69/335 и в случай, когато второто плащане на данъка не се отнася конкретно до вноската на капитала, а се дължи поради документа, удостоверяващ тази вноска, когато съставянето на този документ е задължително съгласно националното дружествено право и ставката от 0,5 % се отнася конкретно до размера на вноската, удостоверена в документа?
3) Има ли пряко действие посочената Директива 69/335 (с измененията) и засяга ли, и евентуално има ли предимство пред разпоредбите на националното право, ако тези разпоредби не могат да бъдат тълкувани по начин, съвместим с Директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-165/95: The Queen/Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte Lay и др., Съдебно решение от 16 октомври 1997 г.
При тълкуване на член 1, параграф 2 и член 2 от Регламент (ЕИО) № 2055/93 на Съвета, и по-специално на израза „площи под фураж“, използван в тези разпоредби, когато част от смесено стопанство се прехвърля, трябва ли специалното референтно количество да се разпределя между прехвърлителя и приобретателя, или да се предоставя на приобретателя, пропорционално на частта от стопанството, която пряко или косвено е била предназначена за производство на мляко към момента на поемане на задължението за непредлагане на мляко съгласно Регламент № 1078/77, или това количество трябва да се разпределя или предоставя пропорционално на общата площ на стопанството?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, дали член 1, параграф 2 и член 2 от Регламент (ЕИО) № 2055/93 са невалидни като противоречащи на общите принципи на правото на Общността относно оправданите правни очаквания, пропорционалността и зачитането на собствеността?
Ако отговорите на първия и втория въпрос са отрицателни, при определяне на правото на приобретател на част от стопанство на референтно количество съгласно член 1, параграф 2 и член 2 от Регламент (ЕИО) № 2055/93, има ли право държава членка да разпредели референтното количество между прехвърлителя и приобретателя пропорционално на частта от стопанството на прехвърлителя, прехвърлена на приобретателя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-291/96: Grado и Bashir, Съдебно решение от 9 октомври 1997 г.
Съвместимо ли е с правото на Европейската общност или противоречи ли на забраната за дискриминация, предвидена в член 6 от Договора за Европейския съюз, държавен обвинител (Staatsanwalt) изрично да откаже да използва учтивата форма на обръщение „Herr“ в заявление, което е изготвил и впоследствие представил на съда за подпис, за издаване на съкратена наказателна заповед по отношение на работник чужденец (по смисъла на членове 48—51 от Договора за Европейския съюз) от друга държава членка на Европейския съюз, особено когато това противоречи на обичая на прокуратурата и на обичайната практика на самия държавен обвинител?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-62/96: Комисия/Гърция, Заключение от 25 септември 1997 г.
Нарушение на задълженията по членове 6, 48, 52, 58 и 221 от Договора за ЕО, член 7 от Регламент (ЕИО) № 1251/70 и член 7 от Директива 75/34/ЕИО чрез поддържане на национално законодателство, което ограничава правото на регистрация на кораби в гръцкия корабен регистър само до съдове, чиято собственост е най-малко наполовина притежавана от гръцки граждани или юридически лица, чийто капитал е най-малко наполовина притежаван от гръцки граждани.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-263/96: Комисия/Белгия, Заключение от 25 септември 1997 г.
Неизпълнение на задължението за транспониране на Директива 89/106/ЕИО чрез приемане на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби в националното право на Кралство Белгия.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-118/96: Safir/Skattemyndigheten i Dalarnas län, Заключение от 23 септември 1997 г.
Когато в една държава-членка данъчното облагане на спестовни застрахователни полици, издадени от местни животозастрахователни дружества и от чуждестранни животозастрахователни дружества, извършващи застрахователна дейност в държавата-членка чрез установяване, се осъществява под формата на данък върху доходността от застрахователния капитал, изчислен по стандартен начин и наложен на застрахователя, противоречи ли на членове 6, 59, 60 или 73б и 73д от Договора за създаване на Европейската икономическа общност облагането с данък — с цел поддържане на конкурентен неутралитет между местните и чуждестранните спестовни полици — на застрахователните премии, платени от застраховани лица, пребиваващи в държавата-членка, по животозастрахователни полици, сключени със застрахователи, установени в друга държава-членка и действащи в първата държава-членка в съответствие с правилата за трансгранична застрахователна дейност, ако данъкът върху посочените застрахователни премии може, при подаване на заявление до данъчната администрация, да бъде напълно или наполовина намален в случай, че застрахователното дружество, установено в чужбина, подлежи на облагане с данък върху доходите в държавата, в която е установено, който е съпоставим с данъка, наложен върху местните спестовни полици в другата държава-членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-54/96: Dorsch Consult Ingenieursgesellschaft/Bundesbaugesellschaft Berlin, Съдебно решение от 17 септември 1997 г.
Следва ли от член 41 от Директива 92/50/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 година, че след 30 юни 1993 година органите, създадени от държавите членки, които съгласно Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година са компетентни да разглеждат жалби по процедури за възлагане на обществени поръчки, попадащи в обхвата на Директиви 71/305/ЕИО и 77/62/ЕИО, са също така компетентни да разглеждат жалби по процедури за възлагане на обществени услуги по смисъла на Директива 92/50/ЕИО, за да установят дали са налице твърдени нарушения на правото на Общността в областта на обществените поръчки или на националните правила, приети за неговото прилагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-28/96: Fazenda Pública/Fricarnes, Съдебно решение от 17 септември 1997 г.
1. Следва ли „таксите“, описани по-горе и притежаващи посочените характеристики, да се считат за противоречащи на член 95, параграфи 1 и 2 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност?
2. Следва ли те да се разглеждат като такси с еквивалентен ефект на митнически сбор върху вноса, забранени от членове 9 и 12 от този договор?
3. Следва ли те да се считат за данъци върху оборота по смисъла на член 33 от Шестата директива, без да се засяга член 378 от Акта за присъединяване или което и да е друго законодателство на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.