Ruiz-Jarabo Colomer
Генерален адвокат – Ruiz-Jarabo Colomer
Дело C-430/97: Johannes, Съдебно решение от 10 юни 1999 г.
Изключват ли Правилникът за длъжностните лица на Европейските общности, по-специално приложение VIII към него (Пенсионна схема) и по-конкретно член 27 от това приложение, възможността за предявяване на допълнителни претенции по националното право (в случая — разпределение на пенсионни права по германското облигационно право) относно пенсионните права на разведен съпруг на длъжностно лице?
Съвместими ли са Правилникът за длъжностните лица на Европейските общности и член 6 от Договора за ЕО с националното законодателство на държава членка (в случая Германия), което при определяне на последиците от развода възлага по-голяма тежест на длъжностно лице, срещу което е предявен иск за разпределение на пенсионни права по облигационното право, единствено поради това, че то е германски гражданин?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-193/98: Pfennigmann, Заключение от 10 юни 1999 г.
За да се определи дали моторно превозно средство или съчленена комбинация от превозни средства е предназначено изключително за превоз на стоки по шосе по смисъла на член 2, параграф 1 от Споразумението във връзка с четвъртото тире на член 2 от Директива 93/89/ЕИО на Съвета, трябва ли да се вземе предвид моментът и начинът на използване на превозното средство във всеки отделен случай, или отговорът на този въпрос зависи от това дали общото предназначение на използването на това превозно средство или комбинация е превоз на стоки по шосе, независимо от целта, за която такова моторно превозно средство или съчленена комбинация от превозни средства се използва в конкретния случай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-6/97: Италия/Комисия, Съдебно решение от 19 май 1999 г.
Представлява ли схемата за данъчен кредит за италианските професионални автомобилни превозвачи държавна помощ, несъвместима с общия пазар по смисъла на член 92 от Договора?
Абсолютно невъзможно ли е възстановяването на предоставената помощ, както е предвидено в оспорваното решение на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-250/98: Комисия/Франция, Съдебно решение от 28 април 1999 г.
Изпълнила ли е Френската република задължението си да транспонира изцяло Директива 89/594/ЕИО в националното си законодателство в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-436/97: Deutsche Bahn/Комисия, Определение от 27 април 1999 г.
Налице ли е достатъчно точно описание на вмененото поведение като злоупотреба с господстващо положение по член 86 от Договора?
Съдържат ли мотивите на Първоинстанционния съд противоречия във връзка с различното третиране на тарифите и тяхното влияние върху конкуренцията?
Допустимо ли е обжалване на преценката на доказателствата, извършена от Първоинстанционния съд, пред Съда на ЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-22/98: Becu и др., Заключение от 25 март 1999 г.
1. Към настоящия момент на развитие на правото на Общността, могат ли подчинените на него лица, независимо дали са физически или юридически, да придобият права по член 90, параграф 1 от Договора за ЕО, във връзка с членове 7, 85 и 86 от него, които държавите членки трябва да зачитат, когато товаро-разтоварните дейности в пристанищните райони, по-специално на стоки, внесени по море от една държава членка на територията на друга държава членка, и пристанищната работа като цяло са запазени изключително за „признати докери“, чиито условия и процедури за признаване се определят от Краля по предложение на съвместния комитет, отговарящ за съответния пристанищен район, и когато трябва да се прилагат задължителни тарифи, въпреки че работата може да бъде извършвана от обикновени (т.е. непризнати) докери?
2. Следва ли признатите докери, посочени в член 1 от Закона от 8 юни 1972 г. и имащи изключително право да извършват пристанищна работа в пристанищните райони, определени по-подробно в съответните законодателни разпоредби, да се считат за натоварени с предоставянето на услуги от общ икономически интерес по смисъла на член 90, параграф 2 от Договора за ЕО и биха ли те вече били неспособни да изпълняват своите специални задължения, ако към тях се прилагат член 90, параграф 1 и забранителните разпоредби на членове 7, 85 и 86 от Договора за ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-229/98: Vander Zwalmen и Massart, Заключение от 25 март 1999 г.
Член 13 от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности трябва ли да се тълкува в смисъл, че забранява на държавите членки, в рамките на приложимото данъчно законодателство относно данъка върху доходите на физическите лица, да създават, за целите на данъчното облагане на съпрузите и техните деца, специфична категория данъкоплатци, основана на факта, че един от тях е европейски служител и поради това получава трудови доходи, които по силата на конвенция са освободени и не се вземат предвид за целите на прогресивността, и да определят данъка поотделно за всеки от съпрузите въз основа на собствените им доходи и доходите на децата, които са под тяхна законна грижа, без това да изключва, при необходимост, солидарната им отговорност за плащането на данъчното задължение на семейството, докато в случая на съпрузи, които са част от семейство, в което единият от тях не получава облагаеми трудови доходи или получава незначителни трудови доходи, съгласно националното право дължимата сума се определя съвместно за двамата съпрузи, така че, с изключение на трудовите доходи, доходите на двамата съпрузи се събират към доходите на този от съпрузите, който получава по-големи доходи, и когато доходите на единия от съпрузите не достигат 30% от общите трудови доходи на двамата съпрузи, на същия се приписва пропорционална част от трудовите доходи на другия съпруг, която, добавена към собствените му трудови доходи, му позволява да достигне 30% от тези общи доходи, без сумата да може да надвишава 270 000 BFR (индексирани), което може да доведе, поради прогресивността на данъчната ставка, до намаляване на данъка, дължим от съпрузите?
Или трябва да се тълкува в смисъл, че забранява на държава членка да отказва, чрез налагането на описаното по-горе отделно облагане, ползата от брачния коефициент на съпруга на европейски служител, освен когато последният декларира трудови доходи, които по силата на конвенция са освободени и не се вземат предвид за целите на прогресивността, по-ниски от 270 000 BFR (индексирани), и не получава достатъчно значими необлагаеми доходи, така че ползата от брачния коефициент да бъде напълно компенсирана от дължимия данък вследствие на събирането на доходите на двамата съпрузи и прогресивността на данъчната ставка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-430/97: Johannes, Заключение от 18 март 1999 г.
1. Съставляват ли Правилникът за длъжностните лица на Европейските общности, по-специално приложение VIII към него (Пенсионна схема) и по-специално член 27 от това приложение, изчерпателна уредба на пенсионните права на разведената съпруга на длъжностно лице, която изключва по-нататъшни претенции по националното право (в случая разпределение на пенсионните права по германското облигационно право)?
2. Съвместимо ли е с Правилника за длъжностните лица на Европейските общности и член 6 от Договора за ЕО националното право на държава членка (в случая Германия) относно последиците от развода да налага по-голяма тежест на длъжностно лице, срещу което е предявен иск за разпределение на пенсионни права по облигационното право, единствено поради това, че е германски гражданин?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-440/97: GIE Groupe Concorde и др., Заключение от 16 март 1999 г.
С оглед на прилагането на [член 5, точка 1 от Брюкселската конвенция], трябва ли мястото на изпълнение на съответното задължение по смисъла на тази разпоредба да се определя в съответствие със закона, който съгласно колизионните норми на сезирания съд урежда съответното задължение, или националните съдилища следва да определят мястото на изпълнение на задължението, като се стремят да установят, с оглед на естеството на правоотношението, пораждащо задължението, и обстоятелствата по случая, мястото, където изпълнението действително е осъществено или е трябвало да бъде осъществено, без да се позовават на закона, който съгласно колизионните норми урежда съответното задължение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.