всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Ruiz-Jarabo Colomer

Генерален адвокат – Ruiz-Jarabo Colomer

Дело C-338/04: Placanica, Съдебно решение от 6 март 2007 г.

Следва ли членове 43 ЕО и 49 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална уредба относно хазартните игри, която:
- забранява упражняването на дейности по събирането, приемането, регистрирането и предаването на предложения за залози, най-вече върху резултати от спортни състезания, при липса на концесия или полицейско разрешение, предоставени от съответната държава-членка;
- изключва от отрасъла на хазартните игри оператори, учредени като капиталови дружества, чиито акции се котират на регулираните пазари;
- налага наказателна санкция на лица, заради това че са упражнявали организирана дейност по събирането на залози без концесия или полицейско разрешение, изисквани по националния закон, при положение че тези лица не са могли да се снабдят с упоменатите концесии или разрешения заради отказа на тази държава-членка, в нарушение на общностното право, да им издаде същите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-466/05: Damonte, Определение от 6 март 2007 г.

Съвместима ли е с членове 43 ЕО и 49 ЕО национална правна уредба, която забранява упражняването на дейности по залагания без предоставени концесия или полицейско разрешение?
Отговаря ли ограничаването на броя оператори в сектора на хазарта на целта за предотвратяване на престъпна или измамна дейност?
Допустимо ли е изключването на оператори, учредени като капиталови дружества с котирани акции, от сектора на хазартните игри съгласно членове 43 ЕО и 49 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-466/05: Damonte, Определение от 6 март 2007 г.

Съвместима ли е с членове 43 ЕО и 49 ЕО национална правна уредба, която забранява дейностите по събиране на залагания без концесия или полицейско разрешение и налага наказателни санкции за нарушението?
Може ли ограничението на броя на операторите в сектора на хазартните игри да бъде обосновано с цел предотвратяване на престъпна или измамна дейност?
Допустимо ли е изключването на акционерни дружества с котирани на регулирани пазари акции от сектора на хазарта съгласно разпоредбите на членове 43 ЕО и 49 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/06: Telefónica O2 Czech Republic, Заключение от 27 февруари 2007 г.

1) Има ли право Český telekomunikační úřad (чешки орган за регулиране на далекосъобщенията) да наложи […] на предприятие, което предоставя далекосъобщителни услуги и притежава значителна пазарна сила на пазара на далекосъобщенията (господстващо положение), задължението да сключи договор за взаимно свързване на мрежата си с тази на друг оператор?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос: има ли право националният регулаторен орган да налага такова задължение само при условията, предвидени в член 8, параграф 2 от [Директивата за достъпа], а именно въз основа на предварителен анализ на пазара, извършен в съответствие с член 16 […] и на предварителната процедура по членове 6 и 7 от [Рамковата директива], или (например съгласно съображение 15, член 3, член 4, параграф 1, член 5, параграф 1, буква а) и параграф 4, член 10, параграфи 1 и 2 от Директива за достъпа № 2002/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) може да направи това, без предварително да извърши анализ на пазара?
3) Има ли значение за отговора на втория въпрос фактът, че молбата на определен оператор за получаване на разрешение за взаимно свързване на неговата мрежа с мрежата на оператор със значителна пазарна сила (господстващо положение) на пазара на далекосъобщенията е подадена до националния регулаторен орган преди 1 май 2004 г., както и това, че по същество процедурата по искането е проведена пред този орган преди 1 май 2004 г., тоест преди присъединяването на Чешката република към Европейските общности?
4) При положение че към момента на настъпването на фактите, а именно между 1 май 2004 г. и 30 април 2005 г., Чешката република не е транспонирала в достатъчна степен споменатите директиви, възможно ли е Директиви 2002/21/ЕО (Директива за достъпа) и 2002/19/ЕО (Рамкова директива) да се прилагат непосредствено и следователно:
a) безусловни и достатъчно ясни ли са тези директиви (или една от тях), за да бъдат приложени от дадена юрисдикция вместо националното законодателство?
б) има ли право оператор със значителна пазарна сила (господстващо положение) на пазара на далекосъобщенията поради неправилното транспониране на Директиви 2002/19/ЕО (Директива за достъпа) и 2002/21/ЕО (Рамкова директива) да се позове (има ли качеството да се позове) на тяхното непосредствено действие и гарантират ли тези директиви (или една от тях) защитата на интересите на оператора, който е отказал да сключи договор за взаимно свързване (във връзка с ADSL услуги) с други национални далекосъобщителни оператори (дори когато според становището на националния орган за регулиране на далекосъобщенията, което трябва да подлежи на правораздавателен контрол, този оператор не спазва целите на новата регулаторна рамка)?
в) може ли същият този оператор да се позове на непосредственото действие на транспонираните в недостатъчна степен директиви (или на една от тях), когато (дори ако предвидените в директивите условия са изпълнени) националният орган за регулиране на далекосъобщенията в решенията си се произнася винаги по конкретни условия за взаимно свързване на мрежи на оператори и поради това налага конкретни задължения на частноправните субекти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-292/05: Lechouritou и др., Съдебно решение от 15 февруари 2007 г.

Следва ли член 1, първи параграф, първо изречение от Брюкселската конвенция да се тълкува в смисъл, че по смисъла на тази разпоредба в „граждански дела“ се включва съдебен иск, предявен от физически лица в една договаряща държава срещу друга договаряща държава, насочен към получаване на обезщетение за вреди, претърпени от правоприемниците на жертви на действия на въоръжени сили при военни операции на територията на първата държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-112/05: Комисия/Германия, Заключение от 13 февруари 2007 г.

Нарушение на член 56, параграф 1 ЕО чрез запазване в сила на § 2, алинея 1 и § 4, алинеи 1 и 3 от Закона за приватизация на дялове от Volkswagenwerk GmbH, които ограничават свободното движение на капитали
Нарушение на член 43 ЕО чрез същите разпоредби, доколкото те представляват ограничение на свободата на установяване

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-374/05: Gintec, Заключение от 13 февруари 2007 г.

1. Дали разпоредбите на Директива 2001/83/ЕО относно позоваването на твърдения на трети лица, които нямат професионален опит в областта, и относно рекламата чрез теглене на жребий определят не само минимално равнище на изисквания, а и максимален ограничителен стандарт по отношение на забраните на рекламата на лекарствени продукти сред потребителите?
2. При утвърдителен отговор на първия въпрос:
a) Налице ли е злоупотреба или заблуждаващо позоваване на „твърдение за възстановяване на здравето“ по смисъла на член 90, буква й) от Директива 2001/83/ЕО, когато рекламиращото лице посочва резултата от изследване, извършено сред трети лица, които нямат професионален опит в областта, резултат, който съдържа обща, във всички случаи положителна оценка на рекламирания лекарствен продукт, без тази оценка да се свързва с определени терапевтични показания?
б) Означава ли липсата на разпоредба, с която изрично се забранява рекламата чрез теглене на жребий в Директива 2001/83/ЕО, че по принцип тя е разрешена, или член 87, параграф 3 от същата директива съдържа допълнителна разпоредба с широко приложение, на която може да се основава забраната на реклама по интернет, предвиждаща провеждане на месечно теглене на жребий с малки печалби?
3. Прилагат ли се отговорите на предходните въпроси mutatis mutandis към Директива 92/28/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-435/05: Investrand, Съдебно решение от 8 февруари 2007 г.

Следва ли във връзка с правото на приспадане по член 17, параграф 2 от Шеста директива да се приеме, че е налице пряка и непосредствена връзка между определени услуги, към които е прибягнало данъчнозадължено лице, и облагаеми доставки, които същото данъчнозадължено лице предстои да извърши, когато тези услуги са получени срещу заплащане, с цел да се определи стойността на парично вземане, което е част от имуществото на данъчнозадълженото лице, но е възникнало през период, предхождащ този, през който лицето е имало качеството на данъчнозадължено за целите на ДДС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-114/06: Комисия/Словакия, Съдебно решение от 8 февруари 2007 г.

Нарушени ли са задълженията на Словашката република по Директива 96/48/ЕО поради липса на транспониране в националното право в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-114/06: Комисия/Словакия, Съдебно решение от 8 февруари 2007 г.

Нарушила ли е Република Словакия задължението си да транспонира в националното си право разпоредбите на Директива 96/48/ЕО относно интероперативността на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 13031323334108 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form