всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Lenz

Генерален адвокат – Lenz

Дело C-21/84: Комисия/Франция, Съдебно решение от 9 май 1985 г.

Явява ли се отказът на френските пощенски власти да одобрят пощенски машини за франкиране, произведени в друга държава членка, без надлежна обосновка, нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО относно свободното движение на стоки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/84: Комисия/Италия, Заключение от 8 май 1985 г.

Неправомерно забавяне на вземането на решение относно допускането или отказа за внос на извара след извършване на случайни проверки
Неправомерно забавяне на писменото уведомяване на вносителите за отказа за допускане на вноса и липса на незабавно предоставяне на мотивирано решение

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/85: Deutsche Lebensmittelwerke/Комисия, Определение от 3 май 1985 г.

Спазени ли са кумулативните условия за допускане на обезпечителни мерки, включително наличие на prima facie основания, неотложност и временен характер на мерките?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-154/83: Hoche и De Beste Boter/BALM, Съдебно решение от 2 май 1985 г.

Член 6а, който е въведен в Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 година относно продажбата на масло на намалена цена на определени предприятия за преработка в Общността с Регламент (ЕИО) № 1910/73 на Комисията от 13 юли 1973 година, прилага ли се към прах за приготвяне на ядливи сладоледи по смисъла на член 6, параграф 1, буква в) (трети вариант) от Регламент № 1259/72?
Член 6а, който е въведен в Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 година относно продажбата на масло на намалена цена на определени предприятия за преработка в Общността с Регламент (ЕИО) № 1910/73 на Комисията от 13 юли 1973 година, допуска ли по-нататъшна преработка на продуктите, посочени в член 6, параграф 1, буква в) от Регламент № 1259/72, само ако получените продукти също са продукти, посочени в този член?
Когато гаранцията все още не е освободена, националната интервенционна агенция длъжна ли е да я обяви за погасена, ако се установи, че макар прахът за приготвяне на ядливи сладоледи да е произведен от маслото съгласно член 6, параграф 1, буква в) (трети вариант) от Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 година относно продажбата на масло на намалена цена на определени предприятия за преработка в Общността, изменен с Регламент (ЕИО) № 2161/72 на Комисията от 10 октомври 1972 година, прахът не е използван за приготвяне на ядливи сладоледи, а е бил разделен на продукти, попадащи в други тарифни позиции на Общата митническа тарифа, различни от посочените в съответните разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-82/85: Eurasian Corporation/Комисия, Определение от 22 април 1985 г.

Възможно ли е изменение на исканията за приемане на обезпечителни мерки в хода на производството и при какви условия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-74/85: Remy/Комисия, Определение от 29 март 1985 г.

Какви са условията за предоставяне на временни мерки, включително спиране изпълнението на оспорвания акт, при обжалване на решение на конкурсна комисия във вътрешен конкурс?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-274/83: Комисия/Италия, Съдебно решение от 28 март 1985 г.

Съвместими ли са критериите за възлагане на обществени поръчки, предвидени в член 10, параграф 1 от Закон № 741, с изискванията на член 29, параграф 1 от Директива 71/305/ЕИО?
Спазени ли са задълженията за публикуване на обявления за обществени поръчки съгласно член 12 от Директива 71/305/ЕИО в разпоредбите на член 10, параграфи 3 и 4 от Закон № 741?
Съвместими ли са разпоредбите на член 10, параграф 5 от Закон № 741 относно оценката на икономическото и техническото състояние на изпълнителя с изискванията на членове 25, 26 и 27 от Директива 71/305/ЕИО?
Съвместимо ли е позоваването на неотложност в член 13 от Закон № 741 с условията, предвидени в член 9, буква d) от Директива 71/305/ЕИО?
Изпълнила ли е Италианската република задължението си да уведоми официално Комисията за текста на Закон № 741 съгласно член 33 от Директива 71/305/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-137/84: Ministère public/Mutsch, Заключение от 28 март 1985 г.

Съответства ли третият параграф на член 17 от Закона от 15 юни 1935 г. относно използването на езици в съдилищата, който позволява на обвиняем от белгийска националност, който пребивава в немскоезична община, намираща се в териториалната юрисдикция на Tribunal Correctionnel, Verviers, да изисква производството да се води на немски език, на принципите, посочени в член 220 от Договора, който има за цел да осигури защитата на лицата и упражняването и защитата на права при същите условия, както тези, предоставени от всяка държава членка на нейните собствени граждани, тоест, необходимо ли е или не, в наказателно производство, да се предостави на немскоговорящ гражданин на ЕИО, и по-специално, както в настоящия случай, на люксембургски гражданин, пребиваващ в Сент Вит, немскоезична община, правото да изисква производството да се води на немски език?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-298/83: CICCE/Комисия, Съдебно решение от 28 март 1985 г.

Допустимо ли е Комисията да прекрати производството по жалба за нарушение на правилата на конкуренцията, без да разгледа всички фактически и правни елементи, представени от жалбоподателя в първоначалната жалба и последващите писмени становища?
Задължена ли е Комисията да следва оценката на национален орган по конкуренцията, когато националното законодателство е сходно с правилата на членове 85 и 86 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-272/83: Комисия/Италия, Съдебно решение от 28 март 1985 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз националното и регионалното законодателство да предвижда условия за признаване и отнемане на признаването на групи производители, които се различават от предвидените в Регламент № 1360/78?
Допустимо ли е регионалното законодателство да съдържа разпоредби, които повтарят или засягат области, по които Съюзът има изключителна компетентност?
Изпълнила ли е Италианската република задължението си да приеме необходимите мерки за пълното прилагане на Регламент № 1360/78 на цялата си територия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1767778798087 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form