Leger
Генерален адвокат – Léger
Дело C-125/02: Парламент/HDI International, Съдебно решение от 16 юни 2005 г.
Допустимо ли е HDI International да прекрати едностранно гаранциите по договор № 5.013.347 на основание на настъпила агравация на застрахователния риск, без да спази договорните и законовите срокове и условия?
Дължи ли HDI International обезщетение за вредите, които Европейският парламент е понесъл вследствие на неправомерната и преждевременна резилация на застрахователните гаранции по договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-124/02: Парламент/AIG Europe, Съдебно решение от 16 юни 2005 г.
Допустимо ли е AIG Europe да прекрати едностранно гаранциите по договор № 5.013.347 въз основа на твърдяна агравация на застрахования риск, произтичаща от международния контекст след 11 септември 2001 г.?
Задължена ли е AIG Europe да обезщети Европейския парламент за вредите, произтичащи от прекратяването на застрахователните гаранции, ако това прекратяване е извършено в нарушение на договорните и приложимите национални разпоредби?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-123/02: Парламент/RSA, Съдебно решение от 16 юни 2005 г.
Допустимо ли е застрахователят да прекрати едностранно гаранциите по договорите за застраховка въз основа на клаузи, които са по-неблагоприятни за застрахования от специалните условия на договора?
Може ли застрахователят да се позове на настъпила международна ситуация (атентатите от 11 септември 2001 г.) като основание за прекратяване на застрахователните гаранции поради „агравиране на риска“, без да докаже, че не би сключил договора при тези условия?
Има ли право застрахованият да получи обезщетение за вреди, произтичащи от необходимостта да сключи нова застраховка поради неправомерното прекратяване на гаранциите от страна на застрахователя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-462/03: Strabag и Kostmann, Съдебно решение от 16 юни 2005 г.
Следва ли член 2, параграф 2, буква в) от Директива 93/38/ЕИО да се тълкува в смисъл, че по отношение на транспортните услуги, за разлика от другите случаи по член 2, параграф 2 от директивата, „само“ експлоатацията на мрежи следва да се счита за дейност в сектора?
Кои дейности обхваща понятието „експлоатация на мрежи, предоставящи услуги на обществеността в сектора на железопътния транспорт“ по смисъла на член 2, параграф 2, буква в) от Директива 93/38/ЕИО
В каква степен по-специално могат да бъдат обхванати инфраструктурни проекти
В каква степен тези проекти са обхванати от понятието „предоставяне на мрежи“?
Ако в сектора на транспорта (железопътен) Директива 93/38/ЕИО се прилага само за експлоатацията на мрежи (и следователно при положителен отговор на първия въпрос): длъжен ли е органът, натоварен с провеждането на контролното производство, да не прилага национална разпоредба, съгласно която в противоречие с текста на Директива 93/38/ЕИО „предоставянето на мрежи, предоставящи услуги на обществеността в сектора на железопътния транспорт“ също се счита за дейност в сектора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-510/04: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 9 юни 2005 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Директива 2002/6/ЕО, като не са приети в срок необходимите законодателни, подзаконови и административни мерки за транспониране на директивата и не са съобщени на Европейската комисия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-266/03: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 2 юни 2005 г.
Притежава ли Европейската общност изключителна външна компетентност в областта на вътрешния воден транспорт, която да възпрепятства държавите членки да сключват двустранни споразумения с трети държави?
Нарушено ли е задължението за лоялно сътрудничество по член 10 ЕО чрез сключването на двустранни споразумения от Люксембург без съгласуване или консултация с Комисията след предоставянето на мандат на Комисията да води преговори от името на Общността?
Несъвместими ли са разпоредбите на оспорваните двустранни споразумения с Регламент № 1356/96 относно свободата на предоставяне на услуги във вътрешния воден транспорт между държавите членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-37/03: BioID/СХВП, Заключение от 2 юни 2005 г.
Нарушение на член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 относно абсолютното основание за отказ поради липса на отличителен характер на заявения знак.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-229/04: Crailsheimer Volksbank, Заключение от 2 юни 2005 г.
Съвместимо ли е с член 1 от Директива 85/577/ЕИО правата на потребителите, по-специално правото им на отказ, да бъдат обвързани не само с наличието на ситуация на продажба извън търговски обект по смисъла на член 1 от Директивата, но и с допълнителни критерии за отговорност, като умишленото използване от страна на търговеца на трето лице при сключването на договора или небрежност на търговеца по отношение на поведението на третото лице във връзка с продажбата извън търговски обект?
Съвместимо ли е с член 5 от Директива 85/577/ЕИО ипотечният кредитополучател, който не само е сключил договора за заем в ситуация на продажба извън търговски обект, но и е разпоредил в тази ситуация заемът да бъде преведен по сметка, която на практика вече не е на негово разположение, да бъде задължен да върне заема на кредитора, ако договорът бъде отменен?
Съвместимо ли е с член 5 от Директива 85/577/ЕИО ипотечният кредитополучател, ако е длъжен да върне заема след отменянето, да трябва да го направи не на датите за изплащане на вноските, предвидени в договора, а незабавно в еднократна сума?
Съвместимо ли е с член 5 от Директива 85/577/ЕИО ипотечният кредитополучател, ако също така е длъжен да върне заема след отменянето, да трябва да плати лихва върху него по обичайния пазарен лихвен процент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-438/02: Hanner, Съдебно решение от 31 май 2005 г.
Препятства ли член 31, параграф 1 ЕО режим на продажба, който предоставя изключително право на дребно и е организиран по същия начин като режима на продажба, предмет на главното производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-132/03: Codacons и Federconsumatori, Съдебно решение от 26 май 2005 г.
Следва ли член 2, параграф 2, буква б) от Регламент № 1139/98 да се тълкува в смисъл, че предвиденото в него изключение от задължението, установено в член 2, параграфи 1 и 3 от този регламент, да се посочва върху етикетирането на хранителните продукти наличието на материали, получени от определени генетично модифицирани организми (ГМО), когато това наличие е резултат от случайно замърсяване и не надвишава праг от 1 %, се прилага и по отношение на хранителни продукти, предназначени за специфични хранителни нужди на кърмачета и малки деца?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.