всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Kokott

Генерален адвокат – Kokott

Дело C-406/08: Uniplex (UK), Съдебно решение от 28 януари 2010 г.

1) Изисква ли член 1 от Директива 89/665 срокът за подаване на жалба, целяща установяването на нарушение на правилата за възлагане на обществени поръчки или получаването на обезщетение за нарушаването на тези правила, да тече, считано от датата на нарушението на посочените правила или от датата, на която жалбоподателят е узнал или е могъл да узнае за това нарушение?
2) По какъв начин националната юрисдикция трябва да приложи i) евентуалното изискване жалбата да бъде подадена незабавно и ii) евентуалното право на преценка за удължаване на националния преклузивен срок за обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-533/08: TNT Express Nederland, Заключение от 28 януари 2010 г.

1) Трябва ли член 71, параграф 2, буква б), втора алинея от Регламент № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че i) режимът на признаване и изпълнение по Регламент № 44/2001 отстъпва на този по специалната конвенция само ако режимът по специалната конвенция предвижда да бъде прилаган изключително, или че ii) ако са едновременно приложими условията за признаване и изпълнение, предвидени в специалната конвенция и в Регламент № 44/2001, трябва да се прилагат винаги условията на специалната конвенция, а тези на Регламент № 44/2001 да не се прилагат, дори ако специалната конвенция не предвижда, че има изключително действие по отношение на други международни правила за признаване и изпълнение
2) Компетентен ли е Съдът с цел предотвратяване на противоречиви съдебни решения в посочения в първия въпрос случай на стълкновение на норми, да тълкува — по обвързващ за юрисдикциите на държавите членки начин — Конвенцията за договора за международен автомобилен превоз на стоки, подписана в Женева на 19 май 1956 г.(CMR), когато се касае за областта, уредена от член 31 от тази конвенция
3) При утвърдителен отговор на втория въпрос, а също и на първия въпрос, подточка i), трябва ли режимът на признаване и изпълнение съгласно член 31, параграфи 3 и 4 от Конвенцията CMR да се тълкува в смисъл, че Конвенцията не предвижда, че има изключително действие, и оставя свобода за прилагането на други международни правила за изпълнение, които подобно на Регламент № 44/2001 позволяват признаването и изпълнението на съдебни решения
4) Дава ли член 31, параграфи 3 и 4 от Конвенцията CMR право на съда на държавата, в която се иска признаване, сезиран с молба за допускане на изпълнение, да контролира дали съдът на държавата по произход е имал международна компетентност да разгледа правния спор
5) Трябва ли член 71, параграф 1 от Регламент № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че при стълкновение между правилата за висящо производство на Конвенцията CMR и тези на Регламент № 44/2001 правилата за висящо производство на Конвенцията CMR имат предимство пред тези на Регламент № 44/2001
6) Отнасят ли се поисканото в настоящия случай в Нидерландия установяване и поисканото в Германия обезщетение до „същото“ по смисъла на член 31, параграф 2 от Конвенцията CMR?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-456/08: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 28 януари 2010 г.

Нарушено ли е задължението за уведомяване на отхвърлените оференти за решението за възлагане на обществена поръчка съгласно правото на Европейския съюз?
Създава ли националната правна уредба относно сроковете за обжалване на решенията на възложителя несигурност относно решението, което подлежи на обжалване, и относно началния момент и продължителността на срока за обжалване, в противоречие с принципа на правна сигурност и изискването за ефективност по правото на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/09: Iride и Iride Energia/Комисия, Определение от 21 януари 2010 г.

Съвместимост на условието за възстановяване на предходна незаконосъобразна помощ като предпоставка за отпускане на нова държавна помощ с правилата на член 87, параграф 1 ЕО.
Изпълнение на задължението за мотивиране при решения на Комисията, които се вписват в известен на адресата контекст.
Допустимост на правни основания и доводи, изложени за първи път в производството по обжалване.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/09: Iride и Iride Energia/Комисия, Определение от 21 януари 2010 г.

Обхватът на задължението за мотивиране на актовете на институциите в известен на адресата контекст
Допустимостта на нови правни основания в производството по обжалване
Правомощията на Комисията да обвързва разрешаването на нова помощ с възстановяване на предходна незаконосъобразна помощ

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-311/08: SGI, Съдебно решение от 21 януари 2010 г.

Допускат ли член 43 ЕО във връзка с член 48 ЕО и/или член 56 ЕО правна уредба на държава членка като разглежданата по главното производство, по силата на която дадено „необичайно“ или „безвъзмездно“ предимство се облага при дружество, местно лице, когато то е предоставено от него на установено в друга държава членка дружество, с което първото дружество се намира пряко или непряко в отношения на взаимозависимост, докато дружество, местно лице, не подлежи на облагане за такова предимство, когато то е предоставено на друго дружество, местно лице, с което първото дружество се намира в такива отношения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-112/09: SGAE/Комисия, Определение от 14 януари 2010 г.

Наличие ли са условията за извинима грешка, която да оправдае пропускане на процесуален срок за обжалване?
Явяват ли се приложимите разпоредби относно изчисляването на срокове достатъчно ясни и подлежат ли на тълкуване въз основа на практиката или на аналогия между различните актове на правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-112/09: SGAE/Комисия, Определение от 14 януари 2010 г.

Приложимо ли е изключението за извинима грешка при просрочие на срока за обжалване, когато жалбоподателят се е основавал на тълкуване на разпоредби, предоставено от институция, различна от приелата обжалвания акт?
Изисква ли се еднакво тълкуване на процесуалните срокове по член 101 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд и член 3 от Регламент № 1182/71 за целите на определяне на срока за жалба?
Съставлява ли полагането на дължимата грижа от страна на жалбоподателя опитът му да получи потвърждение от секретариата на Първоинстанционния съд относно изчисляването на срока за обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/08: Spector Photo Group и Van Raemdonck, Съдебно решение от 23 декември 2009 г.

1) Представляват ли разпоредбите на Директива [2003/06], и по-конкретно член 2 от нея, пълна хармонизация — като се изключат разпоредбите, които изрично допускат държавите членки свободно да прилагат свои мерки — или в своята цялост се отнасят до минимална хармонизация?
2) Следва ли член 2, параграф 1 от Директива [2003/06] да се разбира в смисъл, че само по себе си обстоятелството, че лице по член 2, [параграф 1], първа алинея, [което] разполага с вътрешна информация, придобива или продава или се опитва да придобие или да продаде за своя собствена сметка или за чужда сметка финансовите инструменти, за които се отнася вътрешната информация, означава, че това лице използва посочената вътрешна информация?
3) При отрицателен отговор на втория въпрос следва ли да се приеме, че за целите на прилагането на член 2 от Директива [2003/06] е необходимо да е взето съзнателно решение за използването на вътрешната информация?
В случай че едно такова решение може и да не е писмено, необходимо ли е решението за използване да произтича от обстоятелства, които не могат да бъдат обяснени по никакъв друг начин, или е достатъчно тези обстоятелства да могат да се разбират в такъв смисъл?
4) Ако за определяне на съразмерността на административна санкция, посочена в член 14 от Директива [2003/06], следва да се вземе предвид реализираната печалба, трябва ли да се приеме, че публичното оповестяване на информация, която следва да се квалифицира като вътрешна, действително е повлияло чувствително на курса на финансовия инструмент?
При утвърдителен отговор какво трябва да е установеното минимално ниво на промяна на курса, за да може тази промяна да се определи като чувствителна?
5) Независимо от това дали промяната на курса след публичното оповестяване на информацията е чувствителна или не, какъв период от време след публичното оповестяване на информацията трябва да се вземе предвид, за да се определи нивото на промяна на курса и към кой момент следва да се оцени реализираната имуществена печалба за целите на определяне на подходяща санкция?
6) С оглед на проверката на съразмерността на санкцията следва ли член 14 от Директива [2003/06] да се разбира в смисъл, че ако държава членка е предвидила възможност към административната санкция да се прибави наказателноправна санкция, за целите на преценката на съразмерността на санкцията трябва да се вземе предвид тази възможност и/или размерът на наказателноправна санкция с имуществен характер?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-376/08: Serrantoni и Consorzio stabile edili, Съдебно решение от 23 декември 2009 г.

Възпрепятстват ли правилното прилагане на член 4 от Директива 2004/18/ЕО […] националните разпоредби на член 36, параграф 5 от Законодателен декрет № 136/2006 […], които предвиждат:
– при оферта, подадена от член на обединение — автоматичното изключване от процедури за обществени поръчки на сдружение само поради факта, че има определена правна форма (постоянно обединение), а не други, идентични по същество, правни форми (обединение на трудово-производителни кооперации или обединение на занаятчийски предприятия);
– и в същото време, при участие на постоянно обединение, което е обявило, че подава оферта за сметка на различни предприятия и че ако поръчката му бъде възложена, ще възложи работите на други предприятия — автоматичното изключване на предприятие само на формалното основание, че се е присъединило към това обединение.
Възпрепятстват ли правилното прилагане на членове 39 ЕО, 43 ЕО, 49 ЕО и 81 ЕО националните разпоредби на член 36, параграф 5 от Законодателен декрет № 136/2006 г. […], които предвиждат:
– при участие на член на обединение — автоматичното изключване от процедурата за възлагане на обществени поръчки на сдружение само поради факта, че има определена правна форма (постоянно обединение), а не други, идентични по същество, правни форми (обединение на трудово-производителни кооперации или обединение на занаятчийски предприятия);
– и в същото време, при участие на постоянно обединение, което е обявило, че подава оферта за сметка на различни предприятия и че ако поръчката му бъде възложена, ще възложи работите на други предприятия — автоматичното изключване на предприятие само на формалното основание, че се е присъединило към това обединение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form