Kokott
Генерален адвокат – Kokott
Дело C-379/08: ERG и др., Съдебно решение от 9 март 2010 г.
Следва ли член 7 и член 11, параграф 4 от Директива 2004/35/ЕО във връзка с приложение II към тази директива да се тълкуват в смисъл, че оправомощават компетентния орган служебно да разпореди съществено изменение в мерките за отстраняване на екологични щети, които са били определени вследствие на състезателна процедура, проведена в сътрудничество със съответните оператори, и които вече са изпълнени или чието изпълнение е било започнато, без преди налагането на тези нови мерки посоченият орган да е извършил оценка на разходите и предимствата от предвижданите изменения от икономическа, екологична и санитарна гледна точка?
Следва ли Директива 2004/35/ЕО да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба, която позволява на компетентния орган да поставя упражняването на правото на засегнатите от мерките за отстраняване на екологичните щети оператори да ползват своите земи в зависимост от условието тези оператори да извършат изискваните във връзка със споменатите мерки работи, макар мерките да не се отнасят до посочените земи, тъй като те вече са били предмет на мерки за „оздравяване“ или никога не са били замърсени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-374/09: Hârsulescu/Румъния, Определение от 4 март 2010 г.
Компетентен ли е Общият съд да разглежда искове за отмяна на решения и обезщетение за вреди, причинени от национални органи или съдилища на държави членки?
Може ли пред Общия съд да се предяви иск за установяване на бездействие на национални органи на държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-105/09: Terre wallonne и Inter-Environnement Wallonie, Заключение от 4 март 2010 г.
1. Програмата за управление на азота за посочените за уязвими зони, изготвяна по силата на член 5, параграф 1 от Директивата за нитратите, представлява ли план или програма по член 3, параграф 2, буква а) от Директивата за СЕО, който/която се изготвя за селското и горското стопанство, риболова, енергетиката, промишлеността, транспорта, управлението на отпадъците, управлението на водите, далекосъобщенията, туризма, градско и териториално планиране или земеползване и [определя] рамката за бъдещото издаване на разрешение за осъществяване на проектите, изброени в приложения I и II към Директивата за ОВОС?
2. Програмата за управление на азота за посочените за уязвими зони, изготвяна по силата на член 5, параграф 1 от Директивата за нитратите, представлява ли план или програма по член 3, параграф 2, буква б) от Директивата за СЕО, за който/която с оглед вероятните последици върху обектите се изисква оценка в съответствие с членове 6 или 7 от Директивата за местообитанията, в частност ако въпросната програма за управление на азота се прилага за всички посочени за уязвими зони на Région wallonne?
3. Програмата за управление на азота за посочените за уязвими зони, изготвяна по силата на член 5, параграф 1 от Директивата за нитратите, представлява ли план или програма, който/която е различен/различна от тези по член 3, параграф 2 от Директивата за СЕО и определя рамката за бъдещото издаване на разрешение за осъществяване на проекти, за които по силата на член 3, параграф 4 държавите членки са длъжни да определят в съответствие с параграф 5 дали е вероятно да имат съществени последици върху околната среда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-110/09: Inter-Environnement Wallonie, Заключение от 4 март 2010 г.
Неправилно изключване на програмите за действие по член 5 от Директива 91/676/ЕИО от приложното поле на Директива 2001/42/ЕО, поради законовия им характер
Липса на задължение за екологична оценка на програмите за действие по член 5 от Директива 91/676/ЕИО, тъй като те не определят рамка за разрешаване на проекти по смисъла на член 3, параграф 2, буква а) от Директива 2001/42/ЕО
Липса на задължение за екологична оценка на програмите за действие по член 5 от Директива 91/676/ЕИО във връзка със защитени зони по член 3, параграф 2, буква б) от Директива 2001/42/ЕО
Липса на задължение за екологична оценка на програмите за действие по член 5 от Директива 91/676/ЕИО по член 3, параграф 4 от Директива 2001/42/ЕО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-198/08: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 4 март 2010 г.
Съвместимо ли е с член 9, параграф 1 от Директива 95/59/ЕО национално законодателство, което въвежда минимални цени за продажба на дребно на цигари и фино нарязан тютюн?
Може ли целта за закрила на общественото здраве да оправдае въвеждането на минимални цени за тютюневи изделия, въпреки изискването за свободно определяне на цените от производителите и вносителите по Директива 95/59/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-221/08: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 4 март 2010 г.
Съвместимо ли е с член 9, параграф 1 от Директива 95/59/ЕО въвеждането на минимални и максимални цени за продажба на дребно на цигари от държава членка?
Изпълнила ли е Ирландия задължението си за сътрудничество по член 10 ЕО, като е предоставила на Европейската комисия необходимата информация за контрола по прилагането на Директива 95/59/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-197/08: Комисия/Франция, Съдебно решение от 4 март 2010 г.
Съвместима ли е национална правна уредба, която налага минимална цена за продажба на дребно на цигари и забранява продажбата на тютюневи изделия на „промоционална цена, противоречаща на целите за закрила на общественото здраве“, с изискването за свободно определяне на максималните цени за продажба на дребно по член 9, параграф 1 от Директива 95/59/ЕО?
Може ли целта за закрила на общественото здраве, включително позоваване на Рамковата конвенция на СЗО за контрол на тютюна и член 30 ЕО, да обоснове въвеждането на минимални цени за продажба на дребно на тютюневи изделия в противоречие с член 9, параграф 1 от Директива 95/59/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-241/08: Комисия/Франция, Съдебно решение от 4 март 2010 г.
Съответства ли френското законодателство на изискванията на член 6, параграф 2 от Директива 92/43/ЕИО относно предотвратяване на влошаването на местообитанията и обезпокояването на видовете, като прилага критерия за „значително въздействие“ по недиференциран начин?
Допустимо ли е френското законодателство да предвижда общо, че риболовът, дейностите в аквакултурата, ловът и други ловни дейности, извършвани при условия и в зони, разрешени от действащите закони и подзаконови актове, не представляват обезпокояващи дейности или дейности с такова въздействие, без индивидуална оценка?
Съвместимо ли е с член 6, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО системното освобождаване на строително-ремонтни и благоустройствени дейности, предвидени в договорите по „Натура 2000“, от процедурата за оценка на въздействието върху зоната?
Съвместимо ли е с член 6, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО системното освобождаване на подлежащите на режим на деклариране програми и проекти за строително-ремонтни или благоустройствени дейности от процедурата за оценка на въздействието върху зоната?
Изисква ли член 6, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО в рамките на подходящата оценка на въздействието върху зоната да се разглеждат алтернативни решения на плана или проекта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-374/09: Hârsulescu/Румъния, Определение от 4 март 2010 г.
Компетентни ли са юрисдикциите на Европейския съюз да разглеждат жалби срещу решения на национални съдилища, искания за обезщетение за вреди, причинени от национални органи или за установяване на неправомерно бездействие от страна на тези органи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.