Jacobs
Генерален адвокат – Jacobs
Дело C-355/98: Комисия/Белгия, Заключение от 16 септември 1999 г.
Нарушение на свободното движение на работници чрез изискването управителите и служителите на охранителните фирми да пребивават постоянно или обичайно на територията на Белгия
Нарушение на свободата на установяване чрез изискването охранителните фирми да имат място на стопанска дейност в Белгия
Нарушение на свободата на предоставяне на услуги чрез изискването за предварително разрешение за всички видове охранителни дейности и чрез изискването служителите да притежават идентификационна карта, издадена от белгийските органи
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-238/98: Hocsman, Заключение от 16 септември 1999 г.
Дали признаването на еквивалентност от една държава членка означава, че друга държава членка е длъжна, въз основа на член 52 от Договора за ЕО, да провери дали опитът и квалификациите, удостоверени по този начин, съответстват на изискванията за предоставяне на национални дипломи и други официални квалификации, по-специално когато лицето, ползващо се от такова признаване на еквивалентност, притежава диплома, удостоверяваща специализирано обучение, придобито в държава членка и попадаща в обхвата на директива относно взаимното признаване на дипломи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-375/97: General Motors, Съдебно решение от 14 септември 1999 г.
Какво е правилното тълкуване на понятието „реноме на марката“ по смисъла на член 5, параграф 2 от Директива 89/104/ЕИО и може ли да се приеме, че такова „реноме“ съществува на територията на цялата Бенелюкс или само на част от нея?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/98: De Haan, Съдебно решение от 7 септември 1999 г.
Следва ли от правилата на писаното или неписаното митническо право на Общността, че митническите органи са длъжни в отношенията си с лицата, отговорни за плащането на митнически сборове, да изпълнят задължение като описаното в точка 6.2 по-горе [а именно да предупредят декларант в положението на жалбоподателя, чиито декларации са установени като направени добросъвестно, за възможна измама] и, ако е така, какви са правните последици по отношение на определянето, вписването в счетоводството и събирането на митническия дълг, ако органите не изпълнят това задължение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-215/98: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 8 юли 1999 г.
Нарушени ли са задълженията на държавата членка по член 6 от Директива 91/157/ЕИО, като не са изготвени и нотифицирани в предвидения срок програмите за батерии и акумулатори, съдържащи опасни вещества?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-309/98: Holz Geenen, Заключение от 8 юли 1999 г.
Дали Регламент (ЕО) № 1509/97 на Комисията е невалиден, доколкото класифицира правоъгълни дървени блокове, използвани при изработването на рамки за прозорци, под код 4418 90 10 от Комбинираната номенклатура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-14/98: Battital, Съдебно решение от 1 юли 1999 г.
1. Като се имат предвид член 1 от Директива 95/40/ЕО от 19 юли 1995 г., член 2 от Директива 96/14/Евратом, ЕО, ЕОВС от 12 март 1996 г. и член 1 от Директива 96/15/ЕО от 14 март 1996 г., продължава ли да се прилага забраната за внос на организми от рода Citrus в Италия (или в която и да е област на Италия)?
2. Прекрати ли се действието на тази забрана, считано от 1 април 1996 г.?
3. Несъвместим ли е министерският указ от 31 януари 1996 г. на Министерството на земеделските ресурси, с който се прилага Директива 95/40/ЕО, доколкото съответните разпоредби са в противоречие с прекратяването на забраната за внос на територията на Италия (или на която и да е част от нея) на растителни организми от рода Citrus, както изглежда произтича от съвместното действие на Директива 95/40/ЕО от 19 юли 1995 г., член 2 от Директива 96/14/Евратом, ЕО, ЕОВС от 12 март 1996 г. и член 1 от Директива 96/15/ЕО от 14 март 1996 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-173/98: Sebago и Maison Dubois, Съдебно решение от 1 юли 1999 г.
Следва ли член 7, параграф 1 от Първа директива 89/104/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно търговските марки да се тълкува в смисъл, че правото, предоставено от търговската марка, дава възможност на нейния притежател да се противопостави на използването на своята търговска марка по отношение на оригинални стоки, които не са пуснати на пазара в Европейската икономическа общност (разширена към Норвегия, Исландия и Лихтенщайн по силата на Споразумението от 2 май 1992 година за създаване на Европейско икономическо пространство) от притежателя или с неговото съгласие, когато:
- стоките, носещи търговската марка, идват директно от държава извън Европейската общност или Европейското икономическо пространство,
- стоките, носещи търговската марка, идват от държава членка на Европейската общност или Европейското икономическо пространство, в която са в транзит без съгласието на притежателя на търговската марка или неговия представител,
- ако стоките са придобити в държава членка на Европейската общност или Европейското икономическо пространство, в която са били пуснати за първи път в продажба без съгласието на притежателя на търговската марка или неговия представител,
- или когато стоки, носещи търговската марка — които са идентични с оригиналните стоки, носещи същата търговска марка, но са внесени паралелно или директно, или индиректно от държави извън Европейската общност или Европейското икономическо пространство — са или вече са били пуснати на пазара в Общността или Европейското икономическо пространство от притежателя на търговската марка или с неговото съгласие,
- или когато стоки, носещи търговската марка — които са подобни на оригиналните стоки, носещи същата търговска марка, но са внесени паралелно или директно, или индиректно от държави извън Европейската общност или Европейското икономическо пространство — са или вече са били пуснати на пазара в Общността или Европейското икономическо пространство от притежателя на търговската марка или с неговото съгласие?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-256/97: DM Transport, Съдебно решение от 29 юни 1999 г.
Следва ли член 92 от Договора да се тълкува в смисъл, че мерки под формата на предоставяне на улеснения за плащане от публичен орган като ONSS, които позволяват на търговско дружество да задържи за период от поне осем години част от сумите, събрани от персонала, и да използва тези суми в подкрепа на своята търговска дейност, когато това предприятие не е в състояние да получи финансиране при нормални пазарни условия или да увеличи капитала си, следва да се считат за държавна помощ по смисъла на този член?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, следва ли член 92 от Договора да се тълкува в смисъл, че такава помощ е съвместима с общия пазар?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.