Fennelly
Генерален адвокат – Fennelly
Дело C-166/97: Комисия/Франция, Заключение от 10 декември 1998 г.
Неизпълнение на задължението за класифициране на достатъчно голяма специална защитена зона в устието на Сена съгласно Директива 79/409/ЕИО.
Неадекватност на правния режим за защита на класифицираната през 1990 г. специална защитена зона.
Допускане на влошаване на специалната защитена зона чрез изграждането на завод за титаногипс.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-328/97: Glob-Sped, Съдебно решение от 10 декември 1998 г.
Следва ли комбината номенклатура, установена в приложение I към Регламент № 2505/92, да се тълкува в смисъл, че продукти като Taxofit Vitamin C + Ca Brausetabletten и Taxofit Vitamin C Kautabletten трябва да бъдат класифицирани по тарифна позиция № 3004?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-67/97: Bluhme, Съдебно решение от 3 декември 1998 г.
Национално законодателство, което забранява отглеждането на какъвто и да е вид пчели на остров като Лесо, различни от подвида Apis mellifera mellifera (Лесо кафява пчела), представлява ли мярка с ефект, равностоен на количествено ограничение по смисъла на член 30 от Договора
Ако това е така, може ли такова законодателство да бъде обосновано на основание защита на здравето и живота на животните?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-200/97: Ecotrade/Altiforni e Ferriere di Servola, Съдебно решение от 1 декември 1998 г.
Дали прилагането спрямо предприятие по смисъла на член 80 от Договора за ЕОВС на система от вида, въведена с Закон № 95/79, която дерогира от правилата на обикновеното право относно несъстоятелността, следва да се счита за предоставяне на държавна помощ, забранена от член 4, буква в) от Договора за ЕОВС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-370/96: Covita/Elliniko Dimosio, Съдебно решение от 26 ноември 1998 г.
1. Могат ли понятията „специални ситуации“ и „грешка, допусната от компетентните органи“, използвани съответно в член 13 от Регламент (ЕИО) № 1430/79 на Съвета и член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета, да се тълкуват като обхващащи, всяко поотделно или във връзка помежду си и с други разпоредби или принципи, които могат да са относими към разглеждания предмет, случая, при който вносител, действащ добросъвестно и с разрешение на митническия орган, е приел и пуснал в обращение продукти, внесени от държава, която не е членка, без да плати компенсаторната такса, наложена с Регламент (ЕИО) № 1591/92 на Комисията, когато това пропускане се дължи на факта, че компетентният митнически орган не е бил уведомен за съществуването на този регламент поради липса на механизъм за своевременно съобщаване на приложимостта на правна норма на Общността с пряко приложение или поради липса на координация между органите на Общността и националните органи, или поради друга причина, несвързана с действията на вносителя, или самото приемане на регламента е достатъчно основание за последващо налагане на компенсаторната такса?
2. Явяват ли се сроковете, предвидени в членове 3 и 5 от Регламент (ЕИО) № 1854/89 на Съвета за определяне на митническите сборове, преклузивни в смисъл, че изтичането им без предприемане на действия води до отпадане на правото на митническия орган да определи и събере компенсаторната такса
Освен това, при липса на изключителни обстоятелства или непреодолима сила, може ли изтичането на срок, надвишаващ пет месеца от момента, в който митническият орган е узнал за ситуацията и е могъл да изчисли дължимата сума, да се счита за превишаване на разумния срок, в който е трябвало да действа?
3. Отнася ли се налагането на разглежданата компенсаторна такса само за пресни десертни череши или и за череши, предназначени за промишлена преработка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/97: Birden/Stadtgemeinde Bremen, Съдебно решение от 26 ноември 1998 г.
Явява ли се турски работник, който има работа, финансирана от тази държава членка с публични средства и изискваща плащане на социалноосигурителни вноски, която има за цел да му позволи да влезе или да се върне в трудовия живот и която, поради целта на държавното финансиране, може да бъде предложена (съгласно параграф 19, алинея 2 от Bundessozialhilfegesetz) само на ограничена група лица, надлежно регистриран член на работната сила на държава членка по смисъла на член 6, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране ЕИО-Турция относно развитието на асоциацията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-251/97: Франция/Комисия, Заключение от 26 ноември 1998 г.
Решението на Комисията е несъвместимо с член 92, параграф 1 от Договора за ЕО, тъй като предоставеното от държавата предимство в замяна на пропорционално действие от страна на предприятията в полза на техните служители не представлява помощ, когато работодателите не получават нетна материална облага или тази облага е под прага de minimis.
Комисията е допуснала явна грешка при преценката, като не е установила, че разглежданите мерки са неутрални по своите последици.
При условията на евентуалност, решението следва да бъде отменено, доколкото задължава Франция да възстанови от предприятията цялата сума на секторните намаления на социалноосигурителните вноски, без да се вземат предвид разходите, произтичащи от съответните ангажименти относно заетостта и работното време.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-70/97: Kruidvat/Комисия, Съдебно решение от 17 ноември 1998 г.
Тълкувано ли е неправилно изискването за индивидуална засягаемост по четвъртия параграф на член 173 от Договора за ЕИО, като се отрича правото на предприятие, което не е участвало лично в административната процедура, но е член на секторна асоциация, участвала в нея, да обжалва решение на Комисията за освобождаване на селективна дистрибуционна система?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕИО в решението на Първоинстанционния съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-346/97: Braathens, Заключение от 12 ноември 1998 г.
1. Противоречат ли описаните по-горе мерки за облагане, приети съгласно Закон 1988:1567 за екологичния данък върху вътрешната въздушна навигация, на Директива 92/81/ЕИО на Съвета („Директивата за минералните масла“), чл. 8, параграф 1, буква б) от която предвижда, че държавите членки освобождават от хармонизирания акциз минералните масла, доставени за използване като авиационно гориво, с изключение на случаите на частни развлекателни полети?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, може ли чл. 8, параграф 1, буква б) от Директивата за минералните масла да се счита за разполагащ с пряко действие, така че разпоредбата да може да бъде позовавана от частно лице срещу държавен орган пред национален съд?
3. Ако Директивата за минералните масла следва да се прилага в настоящия случай, могат ли разглежданите мерки за облагане да бъдат разделени на съвместими и несъвместими с правото на ЕО части, поради факта, че шведският екологичен данък се изчислява частично на базата на потреблението на гориво и частично на базата на емисиите на въглеводороди и азотни оксиди?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-269/96: Erstein, Съдебно решение от 12 ноември 1998 г.
В промишлен обект, в който се преработва захарно цвекло в бяла захар, при който инсталациите от първия етап приемат захарното цвекло, преработват го и извличат съдържащите захар течности, а инсталациите от втория етап превръщат в бяла захар съответните течности и сиропи, които могат да бъдат обогатени чрез добавяне на сурова захар от захарна тръстика от френските отвъдморски департаменти, могат ли тези инсталации от втория етап, за целите на предоставянето на помощи за рафиниране на тази захар от отвъдморските департаменти, да се считат по всяко време за „производствено звено“ и за „рафинерия“ по смисъла на Регламенти (ЕИО) № 1785/81, член 9, и № 2225/86?
Ако отговорът е отрицателен, може ли такъв комплекс от инсталации, периодично и за непостоянни периоди, да се счита за „производствено звено“ и за „рафинерия“ по смисъла на тези регламенти?
И накрая, ако отговорът на предходния въпрос е положителен, трябва ли тези периоди да се ограничат до тези, в които преработката на сурова захар от захарна тръстика в бяла захар се извършва в различно време от преработката на сиропи, извлечени от захарно цвекло в инсталациите от първия етап на същия промишлен обект?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.