Заключения
Заключения
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Неизпълнение на задължението за транспониране на Директива 80/155/ЕИО в националното законодателство към 1 януари 1986 г.
Непълно или неправилно транспониране на Директива 80/155/ЕИО в последващ период чрез приетите национални мерки
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
1) В настоящото състояние на правото на Общността, когато стоки от държава членка на Общността се внасят по море на територията на друга държава членка, предоставя ли член 90 от Договора за ЕИО, заедно със забраните, съдържащи се в членове 7, 30, 85 и 86 от него, на лицата, подчинени на правото на Общността, права, които държавите членки трябва да зачитат, когато предприятие за пристанищни дейности и/или дружество, съставено единствено от национални пристанищни работници, се ползва с изключително право да извършва на задължителни стандартни тарифи товаро-разтоварни дейности в националните пристанища, дори когато е възможно тези операции да бъдат извършени с оборудването и екипажа на кораба?
2) Представлява ли предприятие за пристанищни дейности и/или дружество, съставено единствено от национални пристанищни работници, което се ползва с изключително право да извършва на задължителни стандартни тарифи товаро-разтоварни дейности в националните пристанища, за целите на член 90, параграф 2 от Договора за ЕИО, предприятие, натоварено с изпълнението на услуги от общ икономически интерес и което може да бъде възпрепятствано при изпълнението от страна на работната сила на специфичните задачи, възложени му чрез прилагането на член 90, параграф 1 или забраните по членове 7, 30, 85 и 86 от него?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 87/53/ЕИО на Съвета от 15 декември 1986 година за изменение на Директива 83/643/ЕИО относно улесняването на физическите проверки и административните формалности при превоза на стоки между държавите членки.
Неизпълнение на задължението за уведомяване на Комисията за приетите национални мерки за транспониране на Директива 87/53/ЕИО в предвидения срок.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Неправилно тълкуване на понятието „професионално заболяване“ по смисъла на член 78, втора алинея от Правилника за длъжностните лица
Неправилна преценка относно наличието на причинно-следствена връзка между заболяването или неговото влошаване и изпълнението на служебните задължения в рамките на институциите на Общността
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 82/470/ЕИО на Съвета от 29 юни 1982 година относно мерки за улесняване на ефективното упражняване на свободата на установяване и свободата на предоставяне на услуги по отношение на дейностите на самостоятелно заети лица в определени услуги, свързани с транспортни и туристически агенции и в складиране и съхранение.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Съвместими ли са разпоредбите на белгийското данъчно законодателство относно подоходния данък, съгласно които приспадането на вноски за застраховка за болест и инвалидност или за пенсия и животозастраховане е обусловено от изискването тези вноски да бъдат платени „в Белгия“, с членове 48, 59 (по-специално първата алинея), 67 и 106 от Договора от Рим?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.