всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-51/70: Lütticke/Hauptzollamt Passau, Заключение от 3 февруари 1971 г.

1. Следва ли понятието „шоколад на едро“ („Schokoladenmasse“) по първата алинея на член 1 от Регламент № 755/67/ЕИО на Съвета от 26 октомври 1967 г., като се има предвид обстоятелството, че думата „шоколад“ се използва в четвъртата алинея на този член, а понятието „шоколади“ се използва в приложения I и II към Регламент № 752/67/ЕИО на Съвета от 24 октомври 1967 г., да се тълкува като обхващащо (a) само не пълнени шоколади, готови за консумация, включително шоколад във вид на гранули, или, ако този въпрос получи отрицателен отговор, (b) само междинни или полуготови продукти на шоколадовата индустрия
2. Ако на въпрос 1 (b) се отговори утвърдително, какви минимални условия трябва да изпълнява една подготовка, за да се счита за „шоколад на едро“ по смисъла на член 1 от Регламент № 755/67/ЕИО на Съвета: (a) по отношение на състава й
(aa) Трябва ли подготовката вече да включва всички съставки на крайния продукт, било то шоколад или млечен шоколад
(bb) Ако отговорът на въпрос (aa) е утвърдителен, трябва ли да се спазват определени минимални и максимални граници за пропорциите на какао, мляко и захар, въпреки че няма съответни разпоредби за храните на равнище на Общността и въпреки че националните разпоредби за храните се различават в това отношение
(cc) Ако отговорите на въпроси (aa) и (bb) са утвърдителни, какви минимални и максимални граници трябва да се спазват за пропорциите на съставките на млечния шоколад
(dd) В случая на въпрос (cc), достатъчно ли е, по-специално, ако подготовката вече съдържа всички съставки на крайния продукт, шоколад или млечен шоколад, в такива количества, че минималните граници съгласно разпоредбите за храните на която и да е държава членка — макар и не непременно на Федерална република Германия — са изпълнени и това важи ли и за максималните граници
(b) по отношение на етапа на обработка към крайния продукт
(aa) Трябва ли подготовката вече да е преминала през всички етапи на обработка на шоколада, като смесване на съставките, изсушаване на сместа (ако се използват съставки в течно състояние), фино раздробяване, конширане и кристализация на сместа, чак до формоването
(bb) Ако отговорът на въпрос (aa) е отрицателен, достатъчно ли е само смесването на съставките или трябва да има и друг етап на обработка
(c) по отношение на метода на производство
(aa) Трябва ли да е използван специфичен технически процес на съответния етап или етапи на обработка, които подготовката във всеки случай трябва да е преминала в процесите, посочени във въпрос (b), чрез използване на точно определени видове машини или е без значение как е произведена сместа и, ако е необходимо, изсушена и фино раздробена
(bb) По-специално, трябва ли да се използва специфичен процес за комбиниране на какаовите съставки с млечните съставки или е без значение дали, например, комбинирането се постига с мляко на прах или течно мляко
(cc) Ако отговорите на въпроси (aa) и (bb) са първите алтернативи, по какъв технически процес трябва да е извършено смесването и, ако е необходимо, изсушаването и финото раздробяване и какви видове машини трябва да се използват за тази цел
(dd) Трябва ли всички съставки на подготовката — какао, мляко и, ако е приложимо, захар — да са били интимно комбинирани една с друга или е достатъчно да е произведена интимна комбинация само на какао и мляко или на какао, мляко и част от захарта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-2/70: Acciaierie e Ferriere Riva/Комисия, Заключение от 2 февруари 1971 г.

Нарушение на принципа на сила на пресъдено нещо
Изтекла давност на задължението за вноски по схемата за уеднаквяване на скрапа
Неточност на определеното количество скрап, консумирано от предприятието

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-67/69: Simet/Комисия, Заключение от 2 февруари 1971 г.

Неправомерно включване на допълнителни количества скрап в индивидуалното решение, които не са декларирани от жалбоподателя
Неправомерно начисляване и капитализиране на лихви върху дължимите суми по общите решения
Незаконосъобразност на общите решения относно схемата за уравняване на скрапа поради неравно третиране на производителите на легирани стомани и интегрираните леярни
Неспазване на препоръките на Съвета на министрите при въвеждането и прилагането на схемата за уравняване
Неправилно определяне на разходите за вътрешен и вносен скрап и липса на достатъчна обосновка в общите решения
Липса на достатъчна мотивировка на общите решения и непубликуване на подробен отчет за управлението на схемата за уравняване
Забавено съобщаване на дължимите суми по уравняването, водещо до вреди за предприятията
Липса на надлежен контрол и предотвратяване на измами при изплащането на бонуси по схемата за уравняване, водещо до вреди за предприятията

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-40/70: Sirena/Eda, Заключение от 21 януари 1971 г.

1. Прилагат ли се членове 85 и 86 от Договора за ЕИО по отношение на последиците от договор за прехвърляне на търговска марка, сключен преди влизането в сила на Договора?
2. Следва ли посочените членове 85 и 86 да се тълкуват в смисъл, че възпрепятстват притежателя на търговска марка, законно регистрирана в държава членка, да упражнява абсолютното право, произтичащо от търговската марка, за да забрани на трети лица да внасят от други страни от Общността продукти, носещи същата търговска марка, законно поставена върху тях в мястото на произход?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-39/70: Norddeutsches Vieh- und Fleischkontor/Hauptzollamt Hamburg St Annen, Заключение от 13 януари 1971 г.

Явява ли се изчерпателен списъкът на условията, които трябва да бъдат изпълнени, за да може вносител да се ползва от спиране на налога съгласно разпоредбите на общностните регламенти, и имат ли националните органи право да добавят други условия, основани на тяхното собствено законодателство, по-специално условие от вида, предвиден в член 55 от Германския митнически кодекс, което изисква вносителят да бъде „достоен за доверие“ по преценка на тези органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-21/70: Rittweger/Комисия, Заключение от 16 декември 1970 г.

Нарушение на гаранциите за пълно разглеждане на личните досиета на кандидатите, предвидени в член 43 от Правилника за длъжностните лица
Липса на правно основание за назначаване чрез повишение вместо чрез преместване, когато има кандидати на същата степен
Липса на необходимия професионален опит на назначения кандидат

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-33/70: Spa Sace/Ministero delle finanze, Заключение от 10 декември 1970 г.

1) След приемането на Директива № 31/68 от 22 декември 1967 г., публикувана в Официален вестник на Европейските общности № 12/8 от 16 януари 1968 г., разпоредбите на член 13, параграф 2 от Договора от Рим (или във всеки случай разпоредбите на самата Директива № 31/68) имат ли пряко действие във вътрешната правна система на Италианската държава
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, предоставени ли са права на частноправните субекти от 1 юли 1968 г., които националните съдилища трябва да признаят?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-34/70: Syndicat national du commerce extérieur des céréales и др./O.N.I.C., Заключение от 9 декември 1970 г.

Дали с използването на думите „всеки притежател“ в член 1 от посочения регламент на Комисията на Европейските общности всички условия за приемане на зърнени култури, свързани с определението на притежателя или неговото право да се възползва от механизма за интервенция, като се вземат предвид особеностите на пазара на зърнени култури в държавата членка на притежателя, са или не са изключени от обхвата на допълнителните мерки, предвидени в член 5 от посочения регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/70: Manpower/Caisse primaire d’assurance maladie de Strasbourg, Заключение от 8 декември 1970 г.

Може ли предприятие от държава членка, осъществяващо дейност, подобна на тази на дружеството с ограничена отговорност Manpower, да се ползва от разпоредбите на член 13, параграф 1, буква а) от Регламент № 3?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form