всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-46/75: IBC/Комисия, Заключение от 17 декември 1975 г.

Действията на Комисията по приемане на разпоредби за намаляване на паричните компенсаторни суми (м.к.с.) са невалидни, тъй като надхвърлят предоставените ѝ правомощия съгласно членове 145 и 155 от Договора за ЕИО и противоречат на член 4а, параграф 2 от Регламент № 974/71 на Съвета.
Разпоредбите на член 5 от Регламент № 1463/73 на Комисията представляват такова отклонение от член 4а от Регламент № 974/71, че само Съветът би могъл да ги приеме, а не Комисията.
Регламентите на Комисията, приложими към първата и втората вноска, са с обратно действие, което е неправомерно.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-55/75: Balkan Import Export GmbH/Hauptzollamt Berlin Packhof, Заключение от 17 декември 1975 г.

1. Беше ли все още съвместимо с правото на Общността на 25 април 1974 г. да се налага парично компенсаторно плащане съгласно Регламент (ЕИО) № 974/71 на Съвета в редакцията, действаща на 25 април 1975 г. (sic), при внос на овче сирене, попадащо под позиция 04.04 Е I b 4 от Общата митническа тарифа, от трети страни, особено с оглед на освобождаванията по Регламент (ЕИО) № 1265/73 на Комисията от 14 май 1973 г. за вноса на други видове сирене от плащане на парично компенсаторно плащане?
Ако на първия въпрос се отговори положително:
2. Оправдано ли е паричното компенсаторно плащане от 63,80 DM на 100 кг, наложено на 25 април 1974 г. при внос на овче сирене от трети страни
По-специално, как може този размер на плащането да бъде аритметично обоснован?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-93/75: Adlerblum/Caisse nationale d’assurance vieillesse des travailleurs salariés, Заключение от 16 декември 1975 г.

Дали обезщетението, предоставено на г-жа Адлерблум с решение от 13 юли 1962 г. от провинция Северен Рейн-Вестфалия на основание член 195 от Федералния закон от 29 юни 1956 г., представлява социална помощ по смисъла на член 3 от френския декрет от 1 април 1964 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-40/75: Produits Bertrand/Комисия, Заключение от 9 декември 1975 г.

Неправомерно бездействие на Комисията, изразяващо се в неизпълнение на задължението ѝ да предприеме действия срещу италианските мерки за намаляване на цените на твърдата пшеница, които представляват държавна помощ, несъвместима с член 92 от Договора за ЕИО, и които са причинили вреди на жалбоподателя чрез нарушаване на конкуренцията и засягане на търговията между държавите членки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/75: Russo/AIMA, Заключение от 9 декември 1975 г.

1) Позволява ли съществуването на обща организация на пазара на зърнени култури на държавите членки да приемат едностранни мерки, които чрез търговски операции, фактически осъществявани от интервенционната агенция, създадена за прилагането на Регламент № 120/67, водят до изменение на механизма за формиране на цените, предвиден в разпоредбите на Общността, и до нарушаване на вътрешнообщностната търговия
2) Имат ли ефекта на субсидия при вноса на съответния продукт (в случая твърда пшеница) покупката на количество твърда пшеница от интервенционна агенция на държава членка на световния пазар на определено ценово равнище и последващата ѝ препродажба в рамките на държава членка на по-ниска цена от покупната и значително по-ниска от интервенционната цена
3) Ако разпоредбите на Регламент № 120/67 на Съвета и подробните правила за тяхното прилагане са пряко приложими в италианската система, създават ли те за търговците в този сектор право да не бъде нарушаван нормалният механизъм, предвиден от общата организация на пазара по отношение на формирането на цените — право, което националните съдилища трябва да защитават пряко
4) Ако на предходните въпроси се дадат утвърдителни отговори, следва ли да се приеме, че посочената интервенция на държавата членка представлява неправомерно действие и следователно съставлява нарушение на правното положение, предоставено от разпоредбите на Общността на частните търговци
5) Ако на предходния въпрос се даде утвърдителен отговор, съществува ли в правото на Общността принцип, който позволява на частни лица, заемащи правното положение, описано в разпоредбите на Регламент № 120/67, да бъдат напълно и по всякакъв начин освободени от вредните имуществено последици, произтичащи от неправомерното действие на държавата членка, по-специално по отношение на интервенционната агенция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-57/75: Plaquevent/Caisse primaire d’assurance maladie du Havre, Заключение от 3 декември 1975 г.

Дали при тълкуване на Регламент № 3, когато осигурено лице е било последователно подчинено на законодателството на две държави членки, като за придобиване на право на инвалидна пенсия в едната от тях е необходимо да се вземат предвид осигурителни периоди, завършени в другата, следва при изчисляване на пенсията, на която това лице има право, да се приложи процесът на пропорционално разпределение, предвиден в член 28, параграф 1, буква б) от този регламент, независимо от това, че размерът на тази пенсия съгласно законодателството на съответната държава членка се определя въз основа на средна заплата, без оглед на продължителността на завършените осигурителни периоди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-53/75: Белгийска държава/Vandertaelen и др., Заключение от 2 декември 1975 г.

1. Приложим ли е Регламент № 495/69 от 18 март 1969 г. на Европейските икономически общности за класификацията на стоки, внесени преди влизането му в сила, по-специално по отношение на класификацията на стоки, внесени през периода от 6 декември 1968 г. до 5 март 1969 г.
2. Какво е определението на понятието „сладолед“ за целите на прилагането на тарифните позиции 18.06 B и 21.07 C от Общата митническа тарифа преди влизането в сила на Регламент № 495/69, по-специално през периода от 6 декември 1968 г. до 5 март 1969 г., и по-конкретно може ли това понятие да се отнася до продукти с относително високо съдържание на мазнини, от които млечните мазнини са 45 % или повече, но по-малко от 65 % от теглото на продукта, които съдържат по-специално захароза и вода, които не се разтопяват при околна температура около 0°C и които дори при околна температура от 20°C след 24 часа не показват признаци на разтопяване, дори ако са аерирани и предлагани охладени или замразени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/75: Mommessin, Заключение от 26 ноември 1975 г.

Задължителни ли са установените с Регламент (ЕИО) № 1539/71 от 19 юли 1971 г. методи на Общността за анализ на вина при разследването и наказването на фалшифицирането на вино?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/75: Rewe-Zentrale/Hauptzollamt Landau-Pfalz, Заключение от 20 ноември 1975 г.

1. Следва ли член 37, параграф 1 и първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че предоставят на гражданите на държавите членки от края на преходния период преки индивидуални права, които националните съдилища трябва да защитават?
2. Нарушава ли събирането на частта от монополното уравнение, наречена Monopolausgleichspitze (монополна уравнителна надбавка), при вноса на италиански вермут принципите на първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО — и, в случай че на първия въпрос се отговори положително, също и тези на член 37, параграф 1 — тъй като не е предназначена да компенсира обременяването на сравними вътрешни продукти с данък, а по-скоро с разходите по администрирането на държавния монопол?
3. В случай че на втория въпрос се отговори отрицателно: При прилагането на член 37, параграф 1 и първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО следва ли да се сравняват само Monopolausgleichspitze от една страна и разходите по монопола от друга, или е от значение дали внесеният продукт не се поставя в по-неблагоприятно положение по отношение на общата си цена вследствие на налагането на Monopolausgleichspitze в сравнение със сравним вътрешен продукт?
4. В случай че на първата алтернатива на третия въпрос се отговори положително:
Дискриминиран ли е внесеният италиански вермут по смисъла на член 37, параграф 1 и първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО, тъй като Законът за монопола върху ракията предвижда за винения спирт на внесените продукти за консумация Monopolausgleichspitze в еднакъв размер, докато за сравними вътрешни продукти таксите са разходите по администрирането на националния монопол, определени в зависимост от количеството произведени продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-31/75: Costacurta/Комисия, Заключение от 20 ноември 1975 г.

Решението на конкурсната комисия за изключване на жалбоподателя от конкурса е недостатъчно мотивирано
Решението на конкурсната комисия за изключване на жалбоподателя от конкурса представлява злоупотреба с власт

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form