Съдебни решения
Съдебни решения
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Трябва ли членове 27 и 29 във връзка с членове 4 и 5 от Директива 2004/38 да се тълкуват в смисъл, че не допускат правна уредба с общо приложение на държава членка, която от съображения, свързани с общественото здраве, насочени към борбата с пандемията от COVID‑19, от една страна, забранява на гражданите на Съюза и на членовете на техните семейства, независимо от тяхното гражданство, да извършват неналожителни пътувания от тази държава членка до други държави членки, класифицирани от нея като зони с висок риск въз основа на ограничителните санитарни мерки или епидемиологичната обстановка в тези други държави членки, и от друга страна, налага на гражданите на Съюза, които не са граждани на посочената държава членка, задължението да се подложат на скринингови тестове и да спазват карантина, когато влизат на територията на същата държава членка от една от посочените други държави членки?
Трябва ли членове 22, 23 и 25 от Кодекса на шенгенските граници да се тълкуват в смисъл, че не допускат правна уредба на държава членка, която от съображения, свързани с общественото здраве, насочени към борбата с пандемията от COVID‑19, забранява под контрола на компетентните органи и под заплахата от налагане на санкция преминаването на вътрешните граници на тази държава членка за извършването на неналожителни пътувания от или до държави от Шенгенското пространство, класифицирани като зони с висок риск?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Допустимо ли е съобщението на OLAF от 9 юни 2020 г., окончателният доклад на OLAF и решението за прекратяване на разследването да бъдат предмет на жалба за отмяна по член 263 ДФЕС?
Спазени ли са правата на защита на жалбоподателя, включително правото на достъп до досието и правото да бъде изслушан, в хода на разследването на OLAF?
Може ли отказът на OLAF от 25 ноември 2020 г. да предостави достъп до определени документи от досието да бъде предмет на жалба за отмяна и съответства ли този отказ на изискванията на Регламент № 1049/2001 и член 41 от Хартата?
Може ли OLAF да носи отговорност за евентуални нарушения на основните права и процедурните гаранции при инспекции, извършени в трети държави, и приложими ли са тези права спрямо лица, установени извън Европейския съюз?
Спазено ли е правото на жалбоподателя да не се самоуличава по време на разследването?
Съответства ли вътрешният механизъм за контрол и жалби на OLAF на изискванията на Регламент № 883/2013 и предоставя ли ефективна възможност за обжалване на процедурни нарушения?
Спазено ли е изискването за безпристрастност на генералния директор на OLAF при разглеждане на жалбите на жалбоподателя?
Нарушени ли са правата на защита на жалбоподателя във връзка с вземането на проби от хърватските митнически органи по искане на OLAF и има ли противоречие в мотивите на съда относно този въпрос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Являва ли се съобщението на OLAF до националните органи относно предварителните резултати от разследването обжалваем акт по смисъла на член 263 ДФЕС?
Следва ли решението за отказ на OLAF за достъп до документи да съдържа информация за правото на заявителя да подаде потвърдително заявление и приложимо ли е това изискване към заинтересованите лица по Регламент № 883/2013?
Включва ли се правото на защита на лицата, засегнати от разследване на OLAF, правото на достъп до преписката по разследването?
Може ли OLAF да откаже достъп до документи от преписката си въз основа на изключението за защита на целите на разследванията по член 4, параграф 2 от Регламент № 1049/2001, независимо от самоличността на заявителя и бъдещото използване на документа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Нарушено ли е правото на изслушване по член 41, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз при приемането на решението, с което жалбоподателят е лишен от семейни надбавки?
Съвместими ли са административните разпоредби на ЕИБ относно семейните надбавки с принципите на равно третиране и на пропорционалност, доколкото не позволяват изплащане на надбавки и на родителя, който действително допринася за издръжката на детето, но не упражнява родителските права?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Трябва ли член 4 от Регламент (ЕС) № 604/2013 и член 29 от Регламент (ЕС) № 603/2013 да се тълкуват в смисъл, че жалбата по член 27 от Регламент (ЕС) № 604/2013 срещу решение за прехвърляне, прието в процедура по обратно приемане, може да се основава само на факта, че не е предоставена общата брошура, предвидена в член 4, параграф 2 от Регламента, и/или не е проведено индивидуалното интервю по член 5 от Регламента, независимо от конкретните последици за съдържанието на решението за прехвърляне и за определянето на компетентната държава членка?
Член 3, параграф 1 и параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕС) № 604/2013, във връзка с член 27 от този регламент и с членове 4, 19 и 47 от Хартата на основните права, позволява ли на националния съд да преценява дали за кандидата за международна закрила е налице риск от непряко връщане вследствие на прехвърлянето му в замолената държава членка, когато последната вече е отхвърлила молба за международна закрила по отношение на този кандидат, дори когато в последната държава членка няма системни недостатъци по смисъла на член 3, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕС) № 604/2013?
Трябва ли член 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 604/2013, във връзка с член 27 от този регламент и с членове 4, 19 и 47 от Хартата на основните права, да се тълкува в смисъл, че съдът на приелата решението за прехвърляне държава членка, който е сезиран с жалба срещу това решение, може и дори трябва да обяви тази държава членка за компетентна, когато не споделя преценката на замолената държава членка, що се отнася до евентуалното връщане на засегнатото лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Нарушено ли е правото на защита на Република Словения поради това, че в досъдебната процедура не е имала възможност да изложи доводите си по същество относно твърденията за нарушения на член 4 от Директива 91/271 за агломерациите Кочеве, Търбовле и Тържич и на член 15 за агломерация Птуй?
Изпълнила ли е Република Словения задълженията си по член 4 от Директива 91/271, като е осигурила вторично пречистване или равностойна обработка на градските отпадъчни води в агломерация Любляна?
Изпълнила ли е Република Словения задълженията си по член 15 от Директива 91/271 относно мониторинга на заустванията от пречиствателните станции за градски отпадъчни води в агломерация Любляна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
ARRÊT DU TRIBUNAL (première chambre) 29 novembre 2023 (*) « Politique étrangère et de sécurité commune – Mesures restrictives prises eu égard aux actions compromettant ou menaçant l’intégrité territoriale, la souveraineté et l’indépendance de l’Ukraine – Gel des fonds – Liste des personnes, des entités et des organismes auxquels s’applique le gel des fonds et des ressources économiques – Inscription et maintien du nom du requérant sur les listes – Notion de “femme ou homme d’affaires influents” – Article 2, paragraphe 1, sous g), de la décision 2014/145/PESC – Article 3, paragraphe 1, sous g), du règlement (UE) no 269/2014 – Exception d’illégalité – Obligation de motivation – Erreur d’appréciation » Dans l’affaire T‑333/22, German Khan, demeurant à Londres (Royaume-Uni), représenté par Mes T. Marembert et A. Bass, avocats, partie requérante, contre Conseil de l’Union européenne, représenté par M. J. Rurarz, Mme S. Van Overmeire et M. V. Piessevaux, en qualité d’agents, partie défenderesse, LE TRIBUNAL (première chambre), composé de M. D. Spielmann (rapporteur), président, Mme M. Brkan et M. T. Tóth, juges, greffier : Mme H. Eriksson, administratrice, vu la phase écrite de la procédure, notamment : – la requête déposée au greffe du Tribunal le 6 juin 2022, – la décision du 27 juin 2022 rejetant la demande de procédure accélérée, – le mémoire en adaptation du requérant déposé au greffe du Tribunal le 24 novembre 2022, à la suite de l’audience du 13 juin 2023, rend le présent Arrêt 1. Par son recours fondé sur l’article 263 ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Съвместими ли са с правото на Европейския съюз критериите за налагане на ограничителни мерки спрямо „влиятелни бизнесмени, действащи в сектори, които осигуряват съществен източник на приходи за правителството на Руската федерация“, по отношение на липса на правно основание?
Съответстват ли тези критерии на принципа на пропорционалност?
Обосновано ли е включването и поддържането на името на жалбоподателя в списъците с ограничителни мерки въз основа на наличните доказателства и фактическа преценка?
Спазени ли са изискванията за мотивиране и периодичен преглед при поддържането на ограничителните мерки спрямо жалбоподателя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2023 г.
Нарушено ли е изискването по член 8, параграф 1, буква б) от Регламент 2017/1001, като е прието, че съществува вероятност от объркване между заявената марка и по-ранната марка?
Спазени ли са принципите на защита на оправданите правни очаквания и правната сигурност при постановяване на обжалваното решение?
Спазени ли са процесуалните изисквания по член 94, първо изречение, и член 95, параграф 1 от Регламент 2017/1001 относно мотивирането и изследването на релевантните доводи за придобита отличителност на по-ранната марка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.