3.08.06 - Мерки по разследване и мерки за организация на производството
Мерки по разследване и мерки за организация на производството
Дело C-485/16: Universal Protein Supplements/EUIPO, Определение от 31 януари 2017 г.
Нарушени ли са изискванията на член 8, параграф 4 от Регламент № 207/2009 и правило 37, буква б), подточка ii) от Регламент 2868/95 във връзка с доказването на приложимото национално право и условията за забрана на по-късна марка въз основа на по-ранно нерегистрирано право?
Следва ли EUIPO служебно да установи съдържанието на националното право на държавите членки при отсъствие на достатъчно данни, предоставени от заявителя по производството за обявяване на недействителност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-619/13: Mamoli Robinetteria/Комисия, Съдебно решение от 26 януари 2017 г.
Допуснал ли е Общият съд процесуална грешка, като е квалифицирал определени доводи на жалбоподателя като нови основания и е основал решението си на фактически несъществуващи обстоятелства?
Нарушено ли е правото на защита на жалбоподателя поради неуведомяването му за писмото с изложение на фактите?
Законосъобразно ли е Известието относно сътрудничеството от 2002 г. и компетентна ли е Комисията да приеме програма за освобождаване от глоби или намаляване на техния размер?
Правилно ли е Общият съд да приеме, че жалбоподателят е участвал в картел на италианския пазар за кранове и фитинги въз основа на събраните доказателства и без да отчете особеностите на този пазар?
Допуснати ли са грешки при определянето на размера на наложената на жалбоподателя глоба, включително по отношение на принципите на пропорционалност и равно третиране?
Правилно ли е преценена способността на жалбоподателя да заплати наложената глоба и достатъчно ли е намалена тя с оглед финансовото му състояние?
Законосъобразно ли е отхвърлено искането на жалбоподателя за събиране на допълнителни доказателства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-519/15: Trafilerie Meridionali/Комисия, Съдебно решение от 14 септември 2016 г.
Възможно ли е Trafilerie Meridionali SpA да носи отговорност за участие в общоевропейското измерение на картела (Клуб Европа) въз основа на наличните доказателства?
Спазено ли е задължението за мотивиране при отхвърляне на довода за нарушение на принципа на равно третиране при намаляване на глобата поради неспособност за плащане?
Спазено ли е изискването за мотивиране при определяне на размера на глобата и разясняване на използваната методология от Общия съд?
Правилно ли е разпределена отговорността за съдебните разноски с оглед на изхода по първите две основания?
Нарушено ли е правото на разглеждане на делото в разумен срок по член 47, втора алинея от Хартата на основните права на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-616/13: PROAS/Комисия, Съдебно решение от 9 юни 2016 г.
Тълкувана ли е неправилно точка 1, A от Насоките от 1998 г. относно метода за определяне на размера на глобите, като не е отчетено отражението на нарушението върху пазара при определяне на основния размер на глобата?
Спазени ли са изискванията за ефективна съдебна защита и за упражняване на пълен съдебен контрол от Общия съд при определяне на размера на глобата и при анализа на доводите и доказателствата, представени от жалбоподателя?
Нарушен ли е принципът за спазване на разумен срок поради прекомерната продължителност на административната процедура пред Комисията и на съдебното производство пред Общия съд?
Правилно ли е разпределени съдебните разноски от Общия съд съгласно член 87, параграф 2 от Процедурния правилник, като е осъдил жалбоподателя да ги заплати изцяло?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-534/12: Marcuccio/Комисия, Определение от 14 януари 2016 г.
Правилно ли е приложен член 127 от Процедурния правилник на Общия съд по отношение на състава и процедурата при разглеждане на искането за преразглеждане?
Съответства ли откритият нов факт на изискванията на член 44 от Статута на Съда за допустимост на преразглеждане – по-специално дали може да има решаващо влияние върху решението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-578/11: Deltafina/Комисия, Съдебно решение от 12 юни 2014 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (втори състав) 12 юни 2014 година ( *1 ) „Обжалване — Картели — Италиански пазар за изкупуване и първична преработка на суров тютюн — Решение, с което се установява нарушение на член 81 ЕО — Освобождаване от глоби — Задължение за сътрудничество — Право на защита — Граници на съдебния контрол — Право на справедлив съдебен процес — Разпит на свидетели или изслушване на страни — Разумен срок — Принцип на равно третиране“ По дело C‑578/11 P с предмет жалба на основание член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз, подадена на 18 ноември 2011 г., Deltafina SpA, установено в Орвието (Италия), за което се явяват J.‑F. Bellis, F. Di Gianni и G. Coppo, avvocati, жалбоподател, като другата страна в производството е: Европейска комисия, за която се явяват É. Gippini Fournier и L. Malferrari, в качеството на представители, със съдебен адрес в Люксембург, ответник в първоинстанционното производство, СЪДЪТ (втори състав), състоящ се от: R. Silva de Lapuerta, председател на състав, J. L. da Cruz Vilaça, G. Arestis, J.‑C. Bonichot и Aл. Арабаджиев (докладчик), съдии, генерален адвокат: E. Sharpston, секретар: M. Ferreira, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 13 ноември 2012 г., след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 27 март 2014 г., постанови настоящото Решение 1. С жалбата си Deltafina SpA (наричано по-нататък „Deltafina“) прави главно искане, от една страна, за отмяна на решение на Общия съд на Европейския съюз Deltafina/Комисия (T‑12/06, EU:T:2011:441, ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-239/11: Siemens/Комисия, Съдебно решение от 19 декември 2013 г.
Нарушени ли са основните права на справедлив процес и правата на защита, като на Siemens не е предоставена възможност да разпита основния инкриминиращ свидетел?
Изопачени ли са доказателствата и нарушени ли са принципите, произтичащи от опита, при определяне на участието на Siemens в нарушението за периода 22 април 1999 – 1 септември 1999 г.?
Приложени ли са правилно правилата относно давността по член 25 от Регламент № 1/2003 за периода преди 22 април 1999 г.?
Нарушен ли е принципът на равно третиране при избора на референтна година и категоризацията на Siemens за целите на изчисляване на глобата?
Нарушен ли е принципът на равно третиране при определяне на множителя за възпиране при изчисляване на глобата за Siemens?
Използвал ли е Общият съд правомощията си за неограничена юрисдикция при преценка на метода за изчисляване на множителя за възпиране?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 296 ДФЕС относно метода за изчисляване на множителя за възпиране?
Достатъчни ли са доказателствата за съществуването на „общото разбиране“ и участието на Mitsubishi и Toshiba в нарушението?
Правилно ли е приложен стандартът за преценка на доказателства, които противоречат на интересите на декларанта?
Правилно ли са приложени критериите за оценка и претегляне на доказателствата, включително шестте критерия от JFE Engineering?
Правилно ли е приложен принципът за „короборация на доказателствата“?
Допусната ли е грешка, като Общият съд не е позволил на Mitsubishi и Toshiba да представят алтернативно обяснение на фактите?
Правилно ли е прието, че Комисията е могла да заключи за единно и продължително нарушение?
Нарушени ли са правата на защита на Mitsubishi и Toshiba поради отказан достъп до инкриминиращи и оправдателни доказателства и прехвърляне на тежестта на доказване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-534/12: Marcuccio/Комисия, Определение от 5 декември 2013 г.
Правилно ли е приложен член 127 от Процедурния правилник на Общия съд относно състава и процедурата по разглеждане на молба за преразглеждане?
Може ли последващ съдебен акт по друг административен акт да представлява нов факт по смисъла на член 44 от Статута на Съда, който да обоснове преразглеждане?
Изпълнени ли са кумулативните условия за наличие на нов факт от решаващо значение, който да е непознат преди постановяване на обжалвания съдебен акт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-276/11: Viega/Комисия, Съдебно решение от 14 март 2013 г.
Нарушени ли са принципите за администриране и оценка на доказателствата, правото на изслушване и задължението за мотивиране при потвърждаване на участието на Viega в картела?
Правилно ли е приложен член 81, параграф 1 ЕО и член 23, параграф 2 от Регламент № 1/2003 относно установяването на участието на Viega в антиконкурентни действия и при определяне на размера на глобата?
Спазен ли е принципът на пропорционалност при определяне на размера на наложената глоба и прилагането на насоките за изчисляване на глобите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-89/11: E.ON Energie/Комисия, Съдебно решение от 22 ноември 2012 г.
Нарушено ли е правилното разпределение на доказателствената тежест и принципът на презумпцията за невиновност при установяване на нарушение за увреждане на печат?
Спазено ли е задължението за мотивиране при прилагане на принципите относно доказателствената тежест?
Изопачени ли са доказателствата и нарушени ли са принципите на правовата държава и правото на добра администрация при преценката на редовността на поставянето на спорния печат?
Съдържат ли мотивите на Общия съд нелогичност при преценката на довода за превишаване на максималния срок за съхранение на спорния печат?
Нарушени ли са правилата за събиране на доказателства, принципът in dubio pro reo и има ли противоречия при преценката на състоянието на спорния печат?
Нарушен ли е принципът на пропорционалност при преценката на тежестта на нарушението и размера на наложената глоба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.