Италия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Италия
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Изпълнила ли е Италианската република задължението си да класифицира като зони за специална защита най-подходящите по брой и площ територии за опазване на видовете, посочени в приложение I към Директива 79/409/ЕИО, както и на другите редовно срещащи се мигриращи видове?
Изпълнила ли е Италианската република задължението си да предостави на Европейската комисия цялата необходима информация, свързана с класифицираните от нея зони за специална защита?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
1) Съвместими ли са правилата относно процедурата и санкциите за административни нарушения, предвидени в Закон № 689 от 24 ноември 1981 г., с принципите на пропорционалност, ефективност и адекватна съдебна защита на правата, предоставени на физическите лица от правото на Общността, установени в Договора и/или определени и дефинирани в съдебната практика на Съда на Европейските общности, когато: – нарушителят не може да започне съдебно производство срещу мярка за разрешаване на изземване, приета от административните органи, докато самите административни органи, без да са обвързани със спазване на процесуални срокове, не са се обърнали към съда за издаване на временна мярка или заповед за конфискация; – лице, което е пряко и индивидуално засегнато от мярка, приета от административните органи, не може да започне съдебно производство, когато самата мярка е адресирана до други лица
2) Допускат ли членове 10 и 249 от Договора държавите членки да приемат мерки, противоречащи на Директива 1999/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 г. относно радиооборудването и далекосъобщителните крайни устройства и взаимното признаване на тяхното съответствие: – през периода, предвиден за транспониране на тази директива; – след изтичане на този период, без да е извършено транспониране
Ако отговорът на този въпрос е положителен, какво е значението на понятието от правото на Общността „мярка, която може сериозно да застраши постигането на резултата, предписан от директивата“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Може ли диплома, издадена на гражданин на Общността в държава членка (в случая Франция), независимо от признаването и потвърждаването на еквивалентността ѝ, автоматично да бъде използвана за целите [на вписване в регистъра на лицата, които преминават необходимия стаж за допускане до адвокатската професия] в друга държава членка (в случая Италия), въз основа на правилата на Договора за ЕО ... относно свободата на установяване и свободата на предоставяне на услуги (членове 10 ЕО, 12 ЕО, 14 ЕО, 39 ЕО и 43 ЕО ...) и въз основа на член 149 ЕО ...?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Следва ли членове 81, 82 и 85 ЕО, Директива 92/12/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1992 година относно общия режим за акцизните стоки и за съхранението, движението и контрола върху такива стоки, както и Препоръка 81/924/ЕИО на Съвета от 27 октомври 1981 година относно тарифните структури за електроенергията в Общността да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби като предвидените в Законодателни декрети № 347 от 1944 г. и № 896 от 1947 г., Президентски декрет № 373 от 1994 г., Законодателен декрет № 98 от 1948 г. и Закон № 9/91, които въвеждат допълнителни такси върху доставката на електроенергия за предприятие, използващо я като суровина в електрохимически процес за производство на каустична сода и каустичен поташ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Съществува ли несъвместимост (с последиците, които това има в италианското право) между членове 43 и сл. и член 49 и сл. от Договора за ЕО относно свободата на установяване и свободата за предоставяне на трансгранични услуги, от една страна, и от друга страна национално законодателство като разпоредбите, съдържащи се в член 4, параграф 1 и сл., член 4а и член 4б от италианския Закон № 401/89 (в последната му редакция с член 37, параграф 5 от Закон № 388/00 от 23 декември 2000 г.), които забраняват под страх от наказателна отговорност упражняването от което и да е лице навсякъде на дейности по събиране, приемане, записване и препращане на оферти за залагания, по-специално залагания на спортни събития, освен ако не са изпълнени изискванията относно концесии и разрешения, предвидени в националното законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
1) Следва ли член 3, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 258/97 на Европейския парламент и на Съвета относно нови храни и нови съставки на храни да се тълкува в смисъл, че храни и съставки на храни по смисъла на член 1, параграф 2, буква б) от Регламента се считат за съществено еквивалентни на съществуващи храни и съставки на храни и следователно могат да бъдат пуснати на пазара по опростената процедура, след уведомление съгласно член 5 от Регламента, дори ако тези храни и съставки на храни съдържат остатъци от трансгенен протеин?
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен и използването на опростената процедура съгласно член 5 от Регламент № 258/97 е недопустимо, какви са последиците за правомощията на държавите членки да приемат мерки като Декрета от 4 август 2000 г. въз основа на принципа на предпазливост, който намира конкретно изражение в член 12 от Регламент № 258/97, и за разпределението на тежестта на доказване по отношение на рисковете за човешкото здраве и околната среда, произтичащи от новия продукт?
3) Има ли значение за отговора на втория въпрос, ако се приеме, че опростената процедура представлява мълчаливо съгласие от страна на Комисията, и следва ли да се приеме, че такова мълчаливо съгласие е незаконосъобразно, ако отговорът на втория въпрос е отрицателен?
4) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, съвместим ли е член 5 от Регламент № 258/97 с членове 153 и 174 ЕО, както и с принципа на предпазливост и принципите на пропорционалност и разумност, доколкото:
- не предвижда пълна оценка на безопасността на храните и съставките на храни по отношение на рисковете, които те представляват за човешкото здраве и околната среда, и не гарантира участието на държавите членки и техните научни органи, въпреки че това участие е необходимо за защитата на тези ценности, както следва от обичайната процедура, предвидена в член 6, и
- такава опростена процедура може да се използва единствено с цел ускоряване и опростяване на административната процедура за пускане на пазара на храни и съставки на храни, за които, тъй като съдържат остатъци от трансгенен протеин, няма информация относно пълните им ефекти върху здравето на потребителите, човешката консумация и околната среда, както може да се заключи общо от Препоръка 97/618/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Директива 86/653/ЕИО на Съвета от 18 декември 1986 година относно координацията на законодателствата на държавите членки, отнасящи се до самостоятелните търговски представители, изключва ли национална правна уредба, която прави вписването на търговски представител в регистъра на предприятията зависимо от вписването на този представител в специален регистър, предвиден за тази цел?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Трябва ли член 22 от Директива 93/36/ЕИО от 14 юни 1993 г. да се тълкува в смисъл, че компетентните национални съдилища са длъжни да защитят гражданите на Съюза, засегнати от актове, приети в нарушение на правото на Общността, като прибягнат, по-специално, до неприложимост, предвидена в член 5 от италианския закон от 20 март 1865 г., по отношение на клаузи от покана за участие в търг, които са в противоречие с правото на Общността, но не са оспорени в краткия преклузивен срок, предвиден от националното процесуално право, за да приложат правото на Общността по собствена инициатива, когато се установи, първо, че прилагането на правото на Общността е било сериозно възпрепятствано или във всеки случай затруднено и, второ, че съществува обществен интерес, с произход от Общността или национален, който оправдава такова прилагане?
Води ли член 6, параграф 2 ЕО, който, като предвижда зачитане на основните права, гарантирани от Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи, е възприел принципа на ефективна съдебна защита, залегнал в членове 6 и 13 от тази конвенция, до същото заключение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Нарушение на задълженията по член 28 ЕО и член 30 ЕО чрез прилагане на национални разпоредби, забраняващи пускането на пазара в Италия на енергийни напитки с кофеиново съдържание над определен лимит, без да се докаже необходимостта и пропорционалността на този лимит за защитата на общественото здраве.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2003 г.
Приложими ли са разпоредбите относно свободното движение на работници, свободата на установяване и конкуренцията по Договора за ЕО към националното изискване за уведомяване при наемане на работници?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.