всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Германия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

1. Дава ли първото тире на член 6, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране, създаден по силата на Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция относно развитието на асоциацията, право на турски гражданин, който е завършил университет и е работил повече от една година при първия си работодател и около десет месеца при друг работодател, като му е било издадено двугодишно условно разрешение за пребиваване и съответните разрешения за работа с цел да задълбочи познанията си чрез упражняване на професионална дейност или специализирано практическо обучение, да му бъде подновено разрешението за работа при първия работодател?
2. Може ли турски гражданин, който като завършил германски университет отговаря на условията, посочени във втора алинея на член 7 от посоченото решение и който поради това може да „отговаря на всяко предложение за работа“, да изисква удължаване на разрешението си за пребиваване въз основа на тази разпоредба, или втора алинея на член 7 от решението урежда изключително положението по отношение на трудовото право на децата на турски работници, които са били законно заети в приемащата държава членка най-малко три години?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Нарушени ли са разпоредбите на член 92, параграф 3, буква д) от Договора и член 4, параграф 7 от Директива 90/684, като Комисията е отказала да признае помощта като истинска помощ за развитие?
Нарушени ли са принципите на равно третиране и защита на оправданите правни очаквания чрез въвеждане на нов критерий за необходимостта от помощта?
Допусната ли е явна грешка при преценката относно риска от нарушаване на конкуренцията и характера на помощта?
Нарушено ли е правото на изслушване на Федерална република Германия при процедурата по приемане на решението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1) Допустимо ли е Комисията да приеме Регламент (ЕИО) № 2275/88 от 25 юли 1988 г. относно класификацията на определени стоки в Комбинираната номенклатура, доколкото в точка 9 от приложението към този регламент класифицира „механичен възел за видеозаписващо или възпроизвеждащо устройство по код по КН 8521, снабден с глави за запис и възпроизвеждане (мекадек)“ по КН код 8521 10 39?
2) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Има ли Регламент (ЕИО) № 3085/91 на Комисията от 21 октомври 1991 г., изменящ Регламент (ЕИО) № 2275/88, обратно действие, т.е. прилага ли се за стоки, внесени преди влизането му в сила?
3) Ако на втория въпрос се отговори отрицателно:
Кои са „съществените характеристики“ (вж. обосновката към точка 9 от приложението към Регламент № 2275/88) или „съществената характеристика“ (вж. Общото правило 2(а)), които са довели Комисията да класифицира „мекадеците“ като пълни видеозаписващи или възпроизвеждащи устройства по код 8521?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Явяват ли се плащанията от купувача на продавача за издадени на продавача (експортни) лицензи (експортни квоти) част от митническата стойност на стоките?
Трябва ли квотните такси да бъдат „разграничени“?
Трябва ли квотните такси, възникнали въз основа на правилата на Общността в Регламент (ЕИО) № 4134/86, да се третират по същия начин като квотните такси, произтичащи от Регламент (ЕИО) № 4136/86?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Следва ли член 12, параграф 1 от Директива 85/337 да се тълкува в смисъл, че допуска държава членка, която е транспонирала директивата в националното си право след 3 юли 1988 г., крайния срок за транспониране, да освободи, посредством преходна разпоредба, проекти, за които процедурата за издаване на разрешение вече е започнала преди влизането в сила на националния закон за транспониране на директивата, но след 3 юли 1988 г., от задълженията, свързани с оценката на въздействието върху околната среда, изисквана от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Гарантира ли германската система за контрол на производителите на казеин и казеинати „редовен надзор“ по смисъла на член 3, параграф 3 от Регламент № 756/70?
Може ли Федерална република Германия да се позове на предходни изявления на Комисията като основание за неправилно тълкуване на изискванията за контрол?
Следва ли Комисията да вземе предвид допълнителна информация, предоставена от германските органи след първоначално определения срок, когато последващата кореспонденция не съдържа нов срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Следва ли тарифна позиция 61.08 от Комбинираната номенклатура да се тълкува в смисъл, че за пижами се считат само комплекти от две плетени облекла, които според външния си вид са предназначени да се носят изключително в леглото?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Достатъчно ли е, за да бъдат облеклата от посочения вид класифицирани като пижами, например по код по КН 6108 3190 0000, това, че според общоприетото мнение в търговията в съответната държава членка към момента на митническото оформяне въпросните стоки могат, наред с други употреби, също така да се носят в леглото?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Съответства ли член 9 от Директива 92/59/ЕИО на изискванията за правно основание съгласно Договора за ЕИО?
Съвместимо ли е предоставянето на правомощия на Комисията по член 9 от Директива 92/59/ЕИО с принципа на пропорционалност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Явява ли се несъвместимо с принципа на равно третиране и с втората алинея на член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО, неизчисляването при определяне на референтното количество на производството на мляко от стопанство, което е поето и обработвано заедно с друго стопанство, разположено в друга държава-членка, ако единствената причина за това неизчисляване е обстоятелството, че поетото и обработвано заедно с другото стопанство се намира в друга държава-членка, което би довело до по-високо референтно количество съгласно националното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Следва ли член 3 от Регламент (ЕИО) № 855/84 да се тълкува в смисъл, че не допуска Федерална република Германия да предоставя специална помощ на земеделски производител, чието седалище се намира в друга държава членка и който изнася своите продукти в Германия, където те се продават на германски клиенти?
Дали Регламент № 855/84 изключва предоставянето на специална помощ, предвидена в германското данъчно законодателство, на земеделски производители, които нямат седалище в държава членка, прилагаща положителни компенсаторни суми?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form