Преюдициално запитване
Преюдициално запитване
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Следва ли първата алинея на член 3, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 258/97 да се тълкува в смисъл, че наличието в новите храни на остатъци от трансгенен протеин на определени нива изключва тези храни от възможността да бъдат считани за съществено еквивалентни на съществуващи храни и, следователно, използването на опростената процедура за пускането им на пазара?
Какво е въздействието на валидността на използването на опростената процедура върху правомощието на държавите членки да приемат, въз основа на принципа на предпазливост, и по-специално на член 12 от Регламент № 258/97, мерки като Декрета от 4 август 2000 г., по-специално що се отнася до разпределението на тежестта на доказване относно рисковете за човешкото здраве или околната среда, произтичащи от новия продукт, и възможността прилагането на опростената процедура да предполага мълчаливо съгласие от страна на Комисията, което трябва да бъде оспорено?
Ако използването на опростената процедура е оправдано въпреки наличието на остатъци от трансгенен протеин в новите храни, валиден ли е член 5 от Регламент № 258/97, по-специално с оглед на членове 153 ЕО и 174 ЕО, принципа на предпазливост и принципа на пропорционалност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
1. Може ли съд, който отправя преюдициално запитване до Съда на Европейските общности, да го направи единствено въз основа на твърденията на една от страните (неоспорени), независимо дали са оспорени или не (по уважителни причини), или е длъжен първо да изясни тези въпроси по отношение на фактите чрез събиране на съответните доказателства (и ако да, до каква степен)?
2. Може ли съд, различен от първия сезиран съд по смисъла на първия параграф на член 21 от Брюкселската конвенция относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела [Брюкселската конвенция], да преразгледа компетентността на първия сезиран съд, ако вторият съд има изключителна компетентност въз основа на споразумение за предоставяне на компетентност по член 17 от Брюкселската конвенция, или вторият съд е длъжен да действа в съответствие с член 21 от Брюкселската конвенция, независимо от споразумението за предоставяне на компетентност?
3. Може ли фактът, че съдебните производства в дадена договаряща държава се проточват неоправдано дълго време (по причини, които в по-голямата си част не са свързани с поведението на страните), така че на една от страните може да бъде причинена съществена вреда, да доведе до това съд, различен от първия сезиран съд по смисъла на член 21, да не е длъжен да действа в съответствие с тази разпоредба?
4. Оправдават ли правните последици, предвидени в италианския Закон № 89 от 24 март 2001 г., прилагането на член 21 от Брюкселската конвенция, дори ако на една от страните е застрашено да бъде причинена вреда поради евентуалната прекомерна продължителност на производството пред италианския съд и следователно, както е посочено в въпрос 3, не би било целесъобразно да се действа в съответствие с член 21?
5. При какви условия съд, различен от първия сезиран съд, трябва да се въздържи от прилагането на член 21 от Брюкселската конвенция?
6. Какво действие трябва да предприеме съдът, ако при обстоятелствата, описани във въпрос 3, не му е позволено да прилага член 21 от Брюкселската конвенция
Ако във всички случаи, дори при обстоятелствата, описани във въпрос 3, е необходимо да се действа в съответствие с член 21 от Брюкселската конвенция, не е необходимо да се отговаря на въпроси 4, 5 и 6.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Потвърждаването на успешно полагане на финалния изпит в Националното училище по обществено здраве, което води до постоянното назначаване в болничната публична служба във Франция, следва ли да се счита за диплома по смисъла на Директива 89/48/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година и, ако да, как следва да се преценява еквивалентността между тази диплома и квалификация, придобита в друга държава членка от гражданин на държава членка, като например тази, издадена от Националното училище по обществено здраве в Лисабон на жалбоподателката по главното производство?
Когато гражданин на държава членка притежава диплома, придобита в една държава членка, която е еквивалентна на изискваната в друга държава членка диплома за заемане на длъжност в болничната публична служба, допуска ли правото на Общността органите на втората държава членка да обвържат достъпа на този гражданин до съответната длъжност с полагането на конкурс като входния изпит на Националното училище по обществено здраве?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
1) Когато сключва договори с ползватели на пътища, длъжен ли е ответникът също така, в съответствие с практиката на Съда на Европейските общности относно функционалното понятие за държавата, да спазва пряко приложимите (самоизпълняващи се) разпоредби на Директива [93/89] и Директива [1999/62], така че ответникът да не може да начислява по-високи пътни такси, отколкото ако тези разпоредби са били спазени?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен: Пряко приложими ли са член 7, букви б) и ж) от Директива 93/89 и член 7, параграфи 4 и 9 от Директива 1999/62, съгласно практиката на Съда на Европейските общности, така че да могат да бъдат позовавани при изчисляването на пътна такса, съответстваща на тези директиви, по отношение на превозни средства с повече от три оси, използвани за превоз на стоки по цялото трасе на австрийската автомагистрала Бренер, дори ако директивите не са транспонирани или са транспонирани несъвършено в австрийското право?
3) Ако отговорът на втория въпрос е положителен:
а) Как и въз основа на какви параметри се изчислява разрешената пътна такса за еднократно преминаване по цялото трасе?
б) Могат ли и австрийските превозвачи да се позовават на факта, че (прекомерната) ставка за цялото трасе ги дискриминира в сравнение с ползвателите на частични трасета на тази автомагистрала?
4) Ако отговорът и на първия, и на втория въпрос е положителен:
а) Следва ли решението на Съда на Европейските общности по дело C-21/94 Parliament v Council, в което се постановява, че действието на Директива 93/89, която е отменена, се запазва до приемането на нова директива от Съвета, да се тълкува в смисъл, че действието се запазва до транспонирането на новата директива от държавите членки или до изтичането на срока за транспониране?
б) Ако отговорът на въпрос 4(а) е отрицателен: Длъжни ли са държавите членки през периода от 17 юни 1999 г. до 1 юли 2000 г. да вземат предвид новата директива: например трябва ли да спазват предварително някакви нейни ефекти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2003 г.
Прeдставляват ли преходните разпоредби, които запазват ефектите на нова схема за държавна помощ, която не е била нотифицирана и е обявена за несъвместима, нова схема за държавна помощ по смисъла на членове 87 ЕО и 88 ЕО?
Компетентен ли е националният съд да се произнесе относно необходимостта от възстановяване на такава помощ при липса на предварително уведомление?
Допустимо ли е национален съд да иска от Съда на ЕС насоки относно съвместимостта с общия пазар на конкретна държавна помощ или схема за помощ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Позволява ли Регламент (ЕИО) № 1191/69, и по-специално втората алинея на член 1 от него, на държава членка да не прилага този регламент към експлоатацията на градски, крайградски или регионални редовни транспортни услуги, които по необходимост зависят от публични субсидии, и да ограничи прилагането му само до случаите, когато предоставянето на адекватна транспортна услуга не е възможно по друг начин, при условие че се спазва принципът на правна сигурност?
Зависи ли условието за прилагане на член 92 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 87 ЕО), а именно помощта да е такава, че да засяга търговията между държавите членки, от местния или регионалния характер на предоставяните транспортни услуги или от мащаба на съответната област на дейност
Въпреки това, не попадат ли публичните субсидии, предназначени да позволят експлоатацията на градски, крайградски или регионални редовни транспортни услуги, в обхвата на тази разпоредба, когато такива субсидии се считат за компенсация за предоставените от получаващите ги предприятия услуги с цел изпълнение на задължения за обществена услуга
За целите на прилагането на този критерий, следва ли националният съд да установи, че са изпълнени следните условия: първо, получаващото предприятие действително е задължено да изпълнява задължения за обществена услуга и тези задължения са ясно определени; второ, параметрите, въз основа на които се изчислява компенсацията, са предварително установени по обективен и прозрачен начин; трето, компенсацията не надвишава необходимото за покриване на всички или част от разходите, направени при изпълнение на задълженията за обществена услуга, като се вземат предвид съответните приходи и разумна печалба за изпълнението на тези задължения; четвърто, когато предприятието, което трябва да изпълнява задължения за обществена услуга, не е избрано чрез процедура за възлагане на обществена поръчка, необходимото ниво на компенсация е определено въз основа на анализ на разходите, които типично предприятие, добре управлявано и адекватно оборудвано с транспортни средства, така че да може да изпълни необходимите изисквания за обществена услуга, би направило при изпълнение на тези задължения, като се вземат предвид съответните приходи и разумна печалба за изпълнението на задълженията?
Може ли член 77 от Договора за ЕО (сега член 73 ЕО) да се прилага към публични субсидии, които компенсират допълнителните разходи, направени при изпълнение на задължения за обществена услуга, без да се взема предвид Регламент № 1191/69, изменен с Регламент № 1893/91?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2003 г.
Съвместима ли е с член 1, параграф 2 от Второто директива 84/5/ЕИО национална правна уредба, която допуска няколко режима на обезщетителна отговорност с различни лимити на застрахователното покритие, като за един от тях е предвидена максимална сума, по-ниска от минималните стойности, определени в директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Трябва ли членове 49 ЕО и 50 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба (в случая параграф 13 от Allgemeine Verwaltungsvorschrift für Beihilfen in Krankheits-, Pflege-, Geburts- und Todesfällen B – правила за възстановяване на разходи), съгласно която разходите за здравен курорт, проведен в друга държава членка, подлежат на възстановяване само ако е абсолютно необходимо курортът да се проведе извън Федерална република Германия, тъй като така се предоставят значително по-големи шансове за успех, когато това е установено в доклад, изготвен от медицински служител или медицински консултант, и когато съответният курорт е вписан в регистъра на курортите?
Трябва ли членове 49 ЕО и 50 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби (в случая точка 3 от първото изречение на параграф 13 от правилата за възстановяване на разходи, във връзка с параграф 8 от тях), съгласно които предварителното признаване на здравен курорт е изключено, когато заинтересованото лице не изчака приключването на процедурата по кандидатстване или на евентуални последващи съдебни производства преди започване на курорта и когато единственият спорен въпрос е дали тези правила правилно не признават здравен курорт, проведен в друга държава членка на Европейския съюз, за допустим за подпомагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.