всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Toader

Съдия докладчик – Toader

Дело C-384/10: Voogsgeerd, Съдебно решение от 15 декември 2011 г.

Трябва ли държавата, в която се намира мястото на дейност на работодателя, който е наел работника или служителя по смисъла на член 6, параграф 2, буква б) от [Римската конвенция], да се разбира като държавата, в която се намира мястото на дейност на работодателя, чрез което работникът или служителят е бил нает съгласно трудовия договор, или трябва да се разбира като държавата, в която се намира мястото на дейност на работодателя, с което работникът или служителят е свързан предвид действителната си работа, макар че този работник или служител не извършва обичайно своята работа в една и съща държава?
Трябва ли мястото, където е длъжен да се явява работникът или служителят, който не извършва обичайно работата си в една и съща държава, и където получава указания и нареждания за работата си, да се разглежда като мястото на действителната му работа по смисъла на първия въпрос?
Трябва ли мястото на дейност на работодателя, с което работникът или служителят е свързан предвид действителната си работа по смисъла на първия въпрос, да отговаря на определени формални изисквания, например да е налице правосубектност, или за целта е достатъчно наличието на фактическо място на дейност?
Може ли мястото на дейност на друго дружество, с което дружеството работодател е свързано, да се разглежда като мястото на дейност на работодателя по смисъла на третия въпрос, въпреки че ръководните правомощия на работодателя не са прехвърлени на това друго дружество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-41/11: Inter-Environnement Wallonie и Terre wallonne, Заключение от 8 декември 2011 г.

Може ли Conseil d’État да отложи във времето последиците от отмяната по съдебен ред за кратък период, необходим за заместването на обжалвания акт с нов акт, за да запази до известна степен конкретната мярка за изпълнение на правото на Съюза в областта на околната среда, без да се наруши приемствеността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-630/10: University of Queensland и CSL, Определение от 25 ноември 2011 г.

Какво е значението и приложното поле на изискването продуктът да е защитен с основен патент, който е в сила, по смисъла на член 3, буква а) от Регламент № 469/2009, и какви критерии се прилагат при определяне на това?
Съществува ли възможност за издаване на сертификат за допълнителна закрила на активна съставка, включена в лекарствен продукт заедно с други активни съставки, въз основа на член 3, буква б) от Регламент № 469/2009?
Допустимо ли е издаване на сертификат за допълнителна закрила на продукт, различен от изрично посочения в претенциите на патента, когато основният патент се отнася до процес на получаване на продукт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-518/10: Yeda Research and Development Company и Aventis Holdings, Определение от 25 ноември 2011 г.

Може ли национално ведомство за индустриална собственост да издаде сертификат за допълнителна закрила за активна съставка, която е посочена само в комбинация с друга активна съставка в претенциите на основния патент, без да има отделна претенция за нея?
Могат ли националните правила относно нарушение на патент, включително правилата за косвено нарушение, да бъдат използвани за определяне дали дадена активна съставка е защитена от основен патент по смисъла на член 3, буква а) от Регламент № 469/2009?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-6/11: Daiichi Sankyo, Определение от 25 ноември 2011 г.

Какъв е смисълът на израза „продуктът е защитен с основен патент, който е в сила“ по член 3, буква а) от Регламент № 469/2009 и какви са критериите за определяне на това?
Съществуват ли допълнителни или различни критерии за определяне дали комбиниран лекарствен продукт с повече от една активна съставка е защитен с основен патент по смисъла на член 3, буква а) от Регламент № 469/2009?
Могат ли националните правила относно нарушенията на патента да се използват като критерий при преценката дали продуктът е „защитен с основен патент, който е в сила“ по смисъла на член 3, буква а) от Регламент № 469/2009?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-322/10: Medeva, Съдебно решение от 24 ноември 2011 г.

Следва ли член 3, буква а) от Регламент № 469/2009 да се тълкува в смисъл, че не допуска компетентните в областта на индустриалната собственост ведомства на държава членка да издават сертификат за допълнителна закрила, когато някои от изброените в заявката за такъв сертификат активни съставки не са посочени в текста на претенциите на основния патент, изтъкнат в подкрепа на заявката?
Следва ли член 3, буква б) от Регламент № 469/2009 да се тълкува в смисъл, че допуска компетентните в областта на индустриалната собственост ведомства на държава членка да издават сертификат за допълнителна закрила на комбинация от две активни съставки, съответстваща на посочената в текста на претенциите на изтъкнатия основен патент, когато лекарственият продукт, чието разрешение за пускане на пазара е представено в подкрепа на заявката за сертификат за допълнителна закрила, включва и други активни съставки освен комбинацията от двете активни съставки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-422/10: Georgetown University и др., Съдебно решение от 24 ноември 2011 г.

Позволява ли член 3, буква б) от Регламент (ЕО) № 469/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 година относно сертификата за допълнителна закрила на лекарствените продукти, ако са изпълнени и другите предвидени в него условия, компетентните в областта на индустриалната собственост ведомства на държава членка да издават сертификат за допълнителна закрила на активна съставка, посочена в текста на претенциите на изтъкнатия основен патент, когато лекарственият продукт, чието разрешение за пускане на пазара е представено в подкрепа на заявката за сертификат за допълнителна закрила, включва не само тази активна съставка, но и други активни съставки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-39/10: Комисия/Естония, Заключение от 24 ноември 2011 г.

Недопустимост на иска поради неяснота и противоречивост на твърденията за нарушение
Недопустимост на иска поради противоречие с Препоръка 94/79/ЕО и нарушаване на принципите на добра администрация и защита на оправданите правни очаквания
Нарушение на член 45 ДФЕС относно свободното движение на работници
Нарушение на член 28 от Споразумението за Европейското икономическо пространство относно свободното движение на работници

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-567/10: Inter-Environnement Bruxelles и др., Заключение от 17 ноември 2011 г.

1. Следва ли определението за „планове и програми“, съдържащо се в член 2, буква a) от Директивата за СЕО, да се тълкува в смисъл, че от приложното поле на тази директива се изключва процедура за пълна или частична отмяна на план като тази по отношение на подробен устройствен план, уредена в членове 58—63 от CoBAT?
2. Трябва ли изразът „които се изискват“, съдържащ се в член 2, буква a) от същата директива, да се разбира в смисъл, че от определението за „планове и програми“ се изключват планове — които действително са предвидени в законови разпоредби, но чието приемане не е задължително — като уредените в член 40 от CoBAT подробни устройствени планове?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1484950515271 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form