O'Keeffe
Съдия докладчик – O’Keeffe
Дело C-198/81: Micheli и др./Комисия, Съдебно решение от 2 декември 1982 г.
Нарушено ли е принципът на равно третиране и забраната за дискриминация, като на жалбоподателите се заплаща възнаграждение като на административни помощници, въпреки че изпълняват задълженията на оператори на оборудване за превод?
Съответства ли отказът за предоставяне на диференциално възнаграждение на изискванията на член 5, параграф 4 от Правилника за длъжностните лица и на общите правила за прилагане на приложение I A към него, като се има предвид описанието на длъжностите?
Спазени ли са условията по член 7, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица за предоставяне на временно възнаграждение, когато жалбоподателите твърдят, че изпълняват задължения с по-висока отговорност от тези, присъщи на тяхната длъжност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-287/81: Kerr, Съдебно решение от 30 ноември 1982 г.
Съвместимо ли е с разпоредбите на Договора за ЕИО, по-специално с член 7 от него, държава членка да е приела през 1978 г. национални мерки в областта на рибарството, с които се разпределя общият допустим улов на определен вид риба в определена, ограничена зона от риболовната зона на държавата въз основа на предходен риболов от същия вид в тази зона, така че на държавите членки, които са извършвали такъв риболов преди влизането в сила на мерките, се предоставя квота за улов, докато корабите на други държави членки са изключени от такъв риболов?
Изключват ли разпоредбите на членове 1 и 2, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 101/76 на Съвета от 19 януари 1976 г. относно въвеждането на обща структурна политика в рибарската промишленост възможността държава членка да приеме през 1978 г. национални мерки в областта на рибарството, с които се разпределя общият допустим улов на определен вид риба в определена, ограничена зона от риболовната зона на държавата въз основа на предходен риболов от същия вид в тази зона, така че на държавите членки, които са извършвали такъв риболов преди влизането в сила на мерките, се предоставя квота за улов, докато корабите на други държави членки са изключени от такъв риболов?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-41/82: Комисия/Италия, Заключение от 17 ноември 1982 г.
Неизпълнение от страна на Италианската република на задълженията по Директива 72/464/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 77/805/ЕИО, поради неизприемане на необходимите мерки за нейното прилагане
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-105/81: Oberthur/Комисия, Съдебно решение от 28 октомври 1982 г.
Компетентен ли е бил оценяващият от Главна дирекция VII да изготви периодичния доклад на жалбоподателката, като се има предвид времето на нейната действителна работа в тази дирекция?
Допуснати ли са съществени процедурни нарушения при изготвянето на периодичния доклад, включително липса на консултация със съответните преки ръководители и използване на неправилен език?
Законосъобразни ли са решенията от 29 ноември 1976 г. и 13 декември 1978 г. за преместване на жалбоподателката в Главна дирекция VII и имала ли е тя правен интерес да иска тяхната отмяна?
Длъжен ли е бил апелативният оценяващ да се въздържи от вземане на решение при липса на становище от Съвместния комитет по доклади за персонала?
Допуснати ли са фактически грешки или непълноти в решението на апелативния оценяващ, които да водят до нищожност на решението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-8/82: Wagner/BALM, Заключение от 14 октомври 1982 г.
1. Захар, която е в транзит от склад, одобрен съгласно първото изречение на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1358/77 на Съвета от 20 юни 1977 година относно определяне на общи правила за компенсиране на разходите за складиране на захар и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 750/68 (ОВ L 156, 25. 6. 1977 г., стр. 4), към друг одобрен склад, представлява ли захар, която е „складирана в склад“ по смисъла на посочената разпоредба, дори ако двата склада се намират в различни държави членки?
Ако не е така:
2. Изисква ли общата забрана за произвол или забраната за дискриминация, съдържаща се във втора алинея на член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО, да се предостави подобно специално третиране на търговеца, поставен в неблагоприятно положение, поне докато такова третиране се предоставя неправомерно на облагодетелствания търговец?
Ако е така:
3. Обхваща ли специалната разпоредба на член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1998/78 на Комисията от 18 август 1978 година относно определяне на подробни правила за компенсиране на разходите за складиране на захар (ОВ L 231, 23. 8. 1978 г., стр. 5) правомощието, предоставено с член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1358/77?
Ако не е така:
4. Представлява ли произтичащото от това неправомерно предпочитание на захар, транспортирана между одобрени складове в една и съща държава членка, пред захар, транспортирана между одобрени складове в различни държави членки, дискриминация по смисъла на втора алинея на член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО или поне нарушение на общата забрана за произвол, която произтича от общите правни принципи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-198/81: Micheli и др./Комисия, Заключение от 14 октомври 1982 г.
Нарушение на член 5, параграф 3 от Правилника за длъжностните лица и принципа на равно заплащане за равен труд, доколкото на жалбоподателите се изплаща по-ниско възнаграждение в сравнение с други длъжностни лица, изпълняващи сходни задължения
Неправилно прилагане на член 7, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица чрез отказ за предоставяне на диференциално възнаграждение
Неправомерен отказ за предоставяне на обезщетение поради твърдяна неправилна организация на службите и подценяване на действителните задължения и отговорности на жалбоподателите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-250/81: Greek Canners/Комисия, Съдебно решение от 7 октомври 1982 г.
Допустимо ли е жалбоподателите да обжалват Регламент (ЕИО) № 1962/81 на Комисията, като твърдят, че той е от пряко и индивидуално засягане за тях, по смисъла на член 173, втора алинея от Договора за ЕИО?
Съвместим ли е Регламент (ЕИО) № 1962/81 с член 103, параграф 3 от Акта относно условията за присъединяване на Гръцката република, доколкото не отчита достатъчно разходите за преработка при различните видове опаковки, използвани в Гърция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-158/79: Roumengous Carpentier/Комисия, Заключение от 30 септември 1982 г.
Нарушение на членове 64 и 65 от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности относно определянето на географския коефициент (weighting) и неговото прилагане спрямо разходите за живот в провинция Варезе, а не в столицата Рим
Нарушение на принципа на равнопоставеност (равно третиране) поради прилагането на единен коефициент за Италия, който не отчита по-високите разходи за живот в Испра
Нарушение на член 24 от Правилника за длъжностните лица относно задължението за оказване на съдействие от страна на институциите
Нарушение на съществените процедурни изисквания, включително недостатъчни мотиви на Регламент № 3087/78 и липса на индивидуално уведомяване за решенията по жалбите
Нарушение на принципа на защита на придобитите права и на легитимните очаквания във връзка с промяната на режима за трансфер на част от възнаграждението в чужбина
Нарушение на съществените процедурни изисквания при приемането на Регламент № 3085/78, включително липса на консултация с Европейския парламент
Нарушение на принципа на равнопоставеност и на принципа на невъзможност за влошаване на положението (non-retroactivity) при новите правила за трансфер на възнаграждение
Липса на преходни разпоредби при въвеждането на новия режим за трансфер на възнаграждение
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-287/81: Kerr, Заключение от 29 септември 1982 г.
1. Съвместимо ли е с разпоредбите на Договора за ЕИО, по-специално с член 7 от него, държава-членка да е приела през 1978 г. национални мерки в областта на рибарството, които разпределят общия допустим улов на определен вид риба в определена, ограничена зона от риболовната зона на държавата въз основа на предходен риболов от същия вид в тази зона, така че държавите-членки, които са извършвали такъв риболов преди влизането в сила на мерките, получават квота за улов, докато корабите на други държави-членки са изключени от такъв риболов?
2. Изключват ли разпоредбите на членове 1 и 2, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 101/76 на Съвета от 19 януари 1976 г. относно въвеждането на обща структурна политика в рибарството възможността държава-членка да приеме през 1978 г. национални мерки в областта на рибарството, които разпределят общия допустим улов на определен вид риба в определена, ограничена зона от риболовната зона на държавата въз основа на предходен риболов от същия вид в тази зона, така че държавите-членки, които са извършвали такъв риболов преди влизането в сила на мерките, получават квота за улов, докато корабите на други държави-членки са изключени от такъв риболов?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-272/81: RU-MI/FORMA, Заключение от 23 септември 1982 г.
1. Дали фактът, че денатурацията на разглеждания продукт се отклонява само в много малка степен от общопризнатия стандарт, е достатъчен, за да се откаже на търговеца ползата от специалната помощ, въведена с Регламент № 1844/77?
2. Ако е така, не противоречи ли този регламент на принципа на пропорционалност и валиден ли е, доколкото формулировката на членове 13, параграф 7 и 14 позволява прилагането на една и съща санкция както когато изобщо не е извършена денатурация, така и когато денатурацията е извършена, но не изцяло по предписания начин?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.