всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Klucka

Съдия докладчик – Klučka

Дело C-496/06: Комисия/Германия, Определение от 21 януари 2008 г.

При какви условия съдебните разноски могат да бъдат възложени на ответника въпреки оттегляне на иска от страна на ищеца?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-37/06: Viamex Agrar Handel и ZVK, Съдебно решение от 17 януари 2008 г.

Действителен ли е член 1 от Регламент (ЕО) № 615/98, доколкото подчинява предоставянето на възстановяването при износ на спазването на Директива 91/628/ЕИО?
При утвърдителен отговор на предходния въпрос съответства ли на принципа на пропорционалност разпоредбата на член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, съгласно която възстановяването при износ не се плаща за животните, за които компетентният орган прецени предвид всяко друго доказателство относно спазването на визираните в член 1 от Регламент № 615/98 разпоредби, с коeто той разполага, че Директива 91/628/ЕИО не е била спазена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-58/06: ZVK, Съдебно решение от 17 януари 2008 г.

Съвместимо ли е подчиняването на плащането на възстановяванията при износ на живи говеда със спазването на Директива 91/628/ЕИО с принципите на правната сигурност и валидността на Регламент № 615/98?
Съответства ли на принципа на пропорционалност разпоредбата на член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, която предвижда пълна загуба на правото на възстановяване при всяко нарушение на Директива 91/628/ЕИО, независимо от конкретното въздействие върху благосъстоянието на животните?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-361/07: Polier, Определение от 16 януари 2008 г.

Компетентен ли е Съдът на Европейските общности да тълкува разпоредбите на Европейската социална харта и Конвенция № 158 на Международната организация на труда при преюдициално запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-361/07: Polier, Определение от 16 януари 2008 г.

Попада ли националната правна уредба, свързана с уволнението на работник без основание, в обхвата на правото на Европейския съюз, което да оправдае компетентност на Съда на Европейските общности по преюдициалното запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-34/07: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 29 ноември 2007 г.

Нарушени ли са задълженията на държава членка поради неприемане в определения срок на необходимите мерки за транспониране на Директива 2003/109/ЕО относно статута на дългосрочно пребиваващи граждани от трети страни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-34/07: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 29 ноември 2007 г.

Изпълнило ли е Великото херцогство Люксембург задължението си да транспонира в националното си право Директива 2003/109/ЕО относно статута на дългосрочно пребиваващи граждани от трети страни в определения от Съюза срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-361/06: Feinchemie Schwebda и Bayer CropScience, Заключение от 29 ноември 2007 г.

Трябва ли член 4, параграф 1 от Директива 2002/37/ЕО да се тълкува в смисъл, че не задължава държавите-членки да прекратят преди 1 септември 2003 г. действието на разрешение за съдържащи етофумезат продукти за растителна защита, по съображение че притежателят на разрешението не разполага с документация, отговаряща на изискванията на приложение II към Директива 91/414/ЕИО, или че няма достъп до подобна документация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-96/06: Viamex Agrar Handel, Заключение от 15 ноември 2007 г.

1) Предвижда ли член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98 изключение, по силата на което Hauptzollamt има задължение за мотивиране и носи тежестта на доказване относно изпълнението на условията на тази разпоредба?
2) В случай на утвърдителен отговор на предходния въпрос: за целите на преценката по смисъла на член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, че не е спазена Директива [91/628], трябва ли компетентният орган да представи доказателство за конкретното нарушение на [тази] директива или задължението му за мотивиране и тежестта на доказване са изпълнени, ако той се ограничи да изложи и да докаже фактически обстоятелства, които, преценени в тяхната съвкупност, сочат с голяма степен на вероятност, че Директива [91/628] не е спазена (също и) по отношение на въпросния износ?
3) Каквито и да са отговорите на първия и втория въпрос: може ли органът да откаже (изцяло) на износителя възстановяването при износ съгласно член 5, параграф 3 от Регламент № 615/98, когато не са налице никакви данни, които да сочат, че при въпросния износ по време на транспорта е било накърнено благосъстоянието на животните посредством (евентуалното) нарушаване на Директива 91/628?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/06: Derouin, Заключение от 18 октомври 2007 г.

Трябва ли Регламент № 1408/71 […] да [се] тълкува в смисъл, че не допуска спогодба като спогодбата [за избягване на двойното данъчно облагане] да предвижда, че получаваните в Обединеното кралство доходи от лица, които пребивават във Франция и са социално осигурени в тази държава, са изключени от основата за изчисляване на удържаните във Франция [CSG] и [CRDS]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 167891020 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form