всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Kakouris

Съдия докладчик – Kakouris

Дело C-167/95: Linthorst, Pouwels en Scheres/Inspecteur der Belastingdienst/Ondernemingen Roermond, Съдебно решение от 6 март 1997 г.

Следва ли член 9 от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че мястото, където ветеринарен лекар предоставя своите услуги като такъв, трябва да се счита за мястото, където той е установил своята стопанска дейност или има постоянен обект, от който се предоставят услугите, или, при липса на такова място на стопанска дейност или постоянен обект, мястото, където той има постоянен адрес или обичайно пребивава, или този член трябва да се тълкува в смисъл, че мястото, където ветеринарен лекар предоставя своите услуги като такъв, се намира другаде, а именно на мястото, където тези услуги се извършват физически, или на мястото, където клиентът е установил своята стопанска дейност или има постоянен обект, към който се предоставя услугата, или, при липса на такова място, мястото, където той има постоянен адрес или обичайно пребивава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-330/95: Goldsmiths/Commissioners of Customs & Excise, Заключение от 27 февруари 1997 г.

Следва ли дерогацията, съдържаща се във втората алинея на член 11C, параграф 1 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — Обща система на данък върху добавената стойност: единна основа за облагане (77/388/ЕИО) („Шестата директива“), да се тълкува в смисъл, че позволява на държава членка, която предвижда възстановяване на данъка в случай на лоши вземания, да изключи предоставянето на облекчение, когато изгубеното възнаграждение се състои в нещо различно от пари?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-314/95: Комисия/Италия, Съдебно решение от 23 януари 1997 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Договора за ЕО и съответните директиви, като не са приети в предвидените срокове необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директиви 92/45/ЕИО, 92/46/ЕИО, 92/65/ЕИО, 92/88/ЕИО, 92/116/ЕИО, 92/117/ЕИО и 92/118/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-29/95: Pastoors и Trans-Cap/Belgische Staat, Съдебно решение от 23 януари 1997 г.

Следва ли забраната за дискриминация, съдържаща се в член 6 от Договора за ЕО, или общият принцип на равенство, закрепен в правото на Общността, да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство на държава членка, прието за изпълнение на Регламенти № 3820/85 и № 3821/85 на Съвета, което предвижда система от санкции, съгласно която физически или юридически лица, обвинени в нарушения на това законодателство, имат избор между (а) незабавно плащане на определена сума, в случая 10 000 белгийски франка, за всяко нарушение, при което наказателното преследване по правило се прекратява, или (б) продължаване срещу тях на обичайното наказателно производство, при условие обаче, че в случай на избор на втората възможност само обвиняемите, които нямат местожителство или обичайно пребиваване в Белгия, са задължени, независимо дали са граждани на друга държава членка, да внесат сума — в случая 15 000 белгийски франка — като гаранция за всяко нарушение, за което са обвинени, за покриване на евентуални глоби или съдебни разноски, и при условие, че превозното средство, управлявано от обвиняемия, се задържа до внасяне на гаранцията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-190/95: ARO Lease/Inspecteur der Belastingdienst Grote Ondernemingen te Amsterdam, Заключение от 12 декември 1996 г.

Следва ли член 9, параграф 1 от Шестата директива на Съвета (77/388/ЕИО) от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъка върху оборота — Обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане, да се тълкува в смисъл, че данъчно задължено лице, установено в Нидерландия, което като такова предоставя на трети лица около 6800 леки автомобила по договори за оперативен лизинг, от които около 800 са закупени и предоставени в Белгия по начина и при обстоятелствата, описани в точки 2.1 до 2.4 от настоящото решение, предоставя тези услуги от място на стопанска дейност в Белгия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-295/95: Farrell, Заключение от 12 декември 1996 г.

Изискват ли разпоредбите на член 5, параграф 2 от Конвенцията относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Брюксел на 27 септември 1968 г., като предварително условие за завеждане на производство за издръжка в ирландските съдилища от страна на ищец, който е с местожителство в Ирландия срещу ответник, който е с местожителство в Белгия, ищецът да е получил предварително съдебно решение за издръжка срещу ответника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-167/95: Linthorst, Pouwels en Scheres/Inspecteur der Belastingdienst/Ondernemingen Roermond, Заключение от 28 ноември 1996 г.

Следва ли член 9 от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че мястото, където ветеринарен лекар предоставя своите услуги като такъв, трябва да се счита за мястото, където той е установил своята стопанска дейност или има постоянен обект, от който се предоставят услугите, или, при липса на такова място на стопанска дейност или постоянен обект, мястото, където той има постоянен адрес или обичайно пребивава, или този член следва да се тълкува в смисъл, че мястото, където ветеринарен лекар предоставя своите услуги като такъв, се намира другаде, а именно на мястото, където тези услуги се извършват физически, или на мястото, където клиентът е установил своята стопанска дейност или има постоянен обект, към който се предоставя услугата, или, при липса на такова място, мястото, където той има постоянен адрес или обичайно пребивава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-315/95: Комисия/Италия, Съдебно решение от 7 ноември 1996 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Договора за ЕО и съответните директиви, като не са приети и приведени в действие в установените срокове необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 93/48/ЕИО, Директива 93/49/ЕИО, Директива 93/52/ЕИО и Директива 93/61/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 123442 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form