Ilesic
Съдия докладчик – Ilešič
Дело C-32/08: FEIA, Съдебно решение от 2 юли 2009 г.
Следва ли член 14, параграф 3 от Регламент № 6/2002 да се тълкува в смисъл, че е приложим и по отношение на промишлени дизайни на Общността, създадени по поръчка, т.е. извън рамките на трудово правоотношение?
Следва ли член 14, параграф 1 от Регламент № 6/2002 да се тълкува в смисъл, че правото на промишлен дизайн на Общността принадлежи на автора, освен ако е прехвърлено с договор на неговия правоприемник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-114/09: Комисия/Испания, Определение от 29 юни 2009 г.
При какви обстоятелства страна, срещу която е оттеглен иск, следва да бъде осъдена да понесе съдебните разноски съгласно член 69, параграф 5 от Процедурния правилник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-503/08: Комисия/Испания, Определение от 26 юни 2009 г.
Какви са последиците за разпределението на съдебните разноски в случай на оттегляне на жалбата и при какви условия поведението на ответната страна може да обоснове осъждането ѝ в разноски?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-356/08: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 25 юни 2009 г.
Съвместима ли е националната правна уредба, която задължава лекарите, установени в провинция Горна Австрия, да открият банкова сметка в определена банка, с принципите на свободното предоставяне на услуги, свободата на установяване и свободното движение на капитали съгласно членове 43 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-356/08: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 25 юни 2009 г.
Съвместима ли е националната уредба, която задължава всеки лекар, установяващ се в провинция Горна Австрия, да открие банкова сметка в определена банка, с гарантираната от Договора за ЕО свобода на предоставяне на услуги?
Ограничават ли тези национални разпоредби свободата на установяване на лекари и банки от други държави членки?
Ограничават ли тези национални разпоредби свободното движение на капитали, като възпрепятстват лекарите да избират банка по свой избор за професионалната си дейност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-487/07: L’Oréal и др., Съдебно решение от 18 юни 2009 г.
Когато в реклама на своите стоки или услуги търговец използва регистрирана марка, притежавана от конкурент, за да сравни характеристиките (и по-специално аромата) на стоките или услугите, които пуска в продажба, с характеристиките (и по-специално аромата) на стоките или услугите, които конкурентът пуска в продажба под тази марка, без при това да създава объркване, нито по друг начин да застрашава основната функция на марката, която е да обозначава произхода, това използване попада ли в приложното поле на член 5, параграф 1, буква а) или на член 5, параграф 1, буква б) от Директива 89/104?
Когато в търговската си дейност (и по-специално в сравнителен списък) търговец използва общоизвестна регистрирана марка за обозначаване на характеристика на своя стока (по-специално аромата ѝ) по такъв начин, че:
а) не създава каквато и да е вероятност от объркване;
б) не засяга продажбата на стоките под общоизвестната регистрирана марка;
в) не нанася вреда на основната функция на регистрираната марка, която е да гарантира произхода, нито уврежда репутацията на тази марка чрез опетняване на нейния образ или чрез размиване или по какъвто и да било друг начин;
г) играе значителна роля за представянето на стоката на търговеца,
това използване попада ли в приложното поле на член 5, параграф 1, буква a) от Директива 89/104?
В контекста на член 3a, буква ж) от [Директивата 84/450] какво е значението на израза „[се облагодетелства несправедливо] от“, и по-специално когато търговец сравнява своя стока със стока от общоизвестна марка в сравнителен списък, по този начин той облагодетелства ли се несправедливо от известността на марката?
В контекста на член 3a, буква з) от посочената директива какво е значението на израза „представя стоките или услугите като имитация или копие“, и по-специално този израз обхваща ли случаите, в които без да поражда объркване или да въвежда в заблуждение, страната просто честно обявява, че нейната стока притежава основна характеристика (аромат), която е подобна на тази на общоизвестна стока, защитена с марка?
Когато търговец използва знак, подобен на регистрирана марка с добра репутация, и този знак не е подобен на марката до такава степен, че да предизвика объркване, като:
а) основната функция на регистрираната марка, която е да гарантира произхода, не е накърнена или застрашена;
б) няма опетняване или объркване относно регистрираната марка или нейната добра репутация, нито някаква опасност това да се случи;
в) това не засяга продажбите на притежателя на марката;
г) притежателят на марката не е лишен от каквато и да било облага, свързана с представянето, запазването или развитието на своята марка;
д) търговецът получава обаче търговско предимство от използването на своя знак поради приликата му с регистрираната марка,
това използване представлява ли „несправедливо облагодетелстване“ от известността на регистрираната марка по смисъла на член 5, параграф 2 от [Директива 89/104]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-300/08: Leche Celta/СХВП, Определение от 11 юни 2009 г.
Компетентен ли е съдът на Европейския съюз в касационно производство да разглежда само правни въпроси или и въпроси, свързани с фактическата оценка за съществуването на риск от объркване между марки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-300/08: Leche Celta/СХВП, Определение от 11 юни 2009 г.
Допустимо ли е обжалване пред Съда на решения на Първоинстанционния съд, когато се оспорва единствено преценката на фактите и доказателствата без наличие на изопачаване на доказателствата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-529/07: Chocoladenfabriken Lindt & Sprüngli, Съдебно решение от 11 юни 2009 г.
Кои относими критерии следва да вземе предвид националната юрисдикция, за да установи дали при подаването на заявката за регистрация на знак заявителят е бил недобросъвестен по смисъла на член 51, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-394/08: Zipcar/СХВП, Определение от 3 юни 2009 г.
Обхваща ли контролът на Съда върху преценката на доказателствата на Общия съд само случаите на изопачаване на доказателствата?
Съществува ли задължение за служебна проверка на точността на общоизвестни факти от страна на Общия съд в рамките на производство по възражение срещу регистрация на марка на Общността?
Прилага ли се член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 при възражение на притежателя на по-ранна национална марка за идентични или подобни стоки или услуги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.