всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Директива 86/653/ЕИО на Съвета от 18 декември 1986 година относно координацията на законодателствата на държавите членки, отнасящи се до самостоятелните търговски представители, изключва ли национална правна уредба, която прави вписването на търговски представител в регистъра на предприятията зависимо от вписването на този представител в специален регистър, предвиден за тази цел?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Дали отговорът, който Съдът е дал в решението си по дело C-356/98 Kaba на отправените преюдициални въпроси, би бил различен, ако Съдът беше взел предвид факта, че според националния съд положението по националното право на съпруга на работник мигрант, който е гражданин на държава членка, различна от Обединеното кралство, и положението на съпруга на лице, което е постоянно пребиваващо и уредило се в Обединеното кралство, са във всички отношения сравними, с изключение на изисквания период на предходно пребиваване за целите на получаване на безсрочно разрешение за пребиваване в Обединеното кралство, и че не е представено никакво основание за оправдаване на такова различно третиране?
Необходимо ли е да се отговори на въпроса относно механизмите, с които сезиращият съд или страните по производството (пред сезиращия съд и Съда на ЕС) могат да гарантират, че цялото производство съответства на задълженията по член 6 ЕКПЧ и по този начин да се гарантира, че не възниква отговорност за нарушение на член 6 ЕКПЧ нито по вътрешното законодателство за правата на човека, нито пред Европейския съд по правата на човека, както и дали процедурата, следвана в настоящия случай, съответства на изискванията на член 6 ЕКПЧ и ако не, как това се отразява на валидността на първото решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране на член 12, параграф 1 от Директива 79/409/ЕИО относно задължението за докладване в националното право от страна на Португалската република.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

Неизпълнение на задълженията по член 4 и член 11 от Директива 96/59/ЕО, изразяващо се в неизготвяне и неуведомяване на Комисията в предвидения срок на плановете, схемите и обобщенията, изисквани от директивата.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Директива 79/409/ЕИО, доколкото Фламандският регион не е транспонирал член 4, параграфи 1 и 2 и приложение I, като не е класифицирал и демаркирал специални защитени зони, които могат да бъдат противопоставени на трети лица?
Осигурено ли е автоматично и едновременно прилагане на режим на защита и опазване, съответстващ на правото на Общността, при класифициране на даден обект като специална защитена зона във Фламандския регион?
Отговарят ли на изискванията за правна сигурност и задължителна сила мерките за демаркация на специалните защитени зони във Фламандския регион, като се има предвид, че картите не са публикувани в Moniteur belge и не могат да бъдат противопоставени на трети лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

1.1 Дали фактът, че гражданин на ЕС работи за кратък период (два и половина месеца), който е определен предварително, в държава членка, на която не е гражданин, му придава статут на работник по смисъла на член 48 от Договора за ЕО (сега член 39 ЕО)
1.2 При определяне дали тя е работник в горния смисъл в такъв случай, имат ли значение някое от следните обстоятелства: 1.2.1 фактът, че тя е започнала работа само няколко години след влизането си в приемащата държава; 1.2.2 фактът, че малко след края на краткосрочното, срочно трудово правоотношение тя е станала допустима за прием в университет в приемащата държава въз основа на завършено образование в държавата си на произход; 1.2.3 фактът, че е опитала да намери нова работа в периода между края на краткосрочното, срочно трудово правоотношение и момента, в който е започнала обучението си
2. Ако тя е (мигриращ) работник по въпрос 1: 2.1 Дали прекратяването поради изтичане на срока на трудово правоотношение, което е ограничено от самото начало до определен срок, представлява доброволно прекратяване
2.2 Ако е така, в такъв случай, при преценка дали прекратяването на трудовото правоотношение е било доброволно или недоброволно, имат ли значение някое от следните обстоятелства, самостоятелно или във връзка с други посочени фактори: 2.2.1 фактът, че малко след края на трудовото правоотношение тя е станала допустима за прием в университет в приемащата държава въз основа на завършено образование в държавата си на произход и/или 2.2.2 непосредствено след прекратяване на това трудово правоотношение до започване на обучението си, тя е търсила друга работа
Има ли значение за отговора на този въпрос дали другата търсена работа представлява вид продължение на същото (ниско) ниво на работата, която е извършвала за определен срок, или работа, която съответства на по-високото ниво на образование, постигнато междувременно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

1. Забраняват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 26 от Директива 93/36/ЕИО, на възлагащ орган да определи критерий за възлагане във връзка с доставката на електроенергия, на който се дава тежест от 45% и който изисква от оферента да посочи, без да е обвързан с определен период на доставка, колко електроенергия може да достави от възобновяеми източници на група потребители, която не е по-точно определена, като максималният брой точки се дава на този оферент, който посочи най-голямото количество, и се взема предвид обемът на доставката само доколкото надвишава обема на потреблението, който се очаква в контекста на договора, за който се отнася поканата за участие в търга?
2. Забраняват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 2, параграф 1, буква б) от Директива 89/665/ЕИО, обвързването на отмяната на незаконосъобразно решение в рамките на производството по обжалване по член 1 от Директива 89/665/ЕИО с доказване, че незаконосъобразното решение е оказало съществено влияние върху резултата от процедурата за възлагане на поръчката?
3. Забраняват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 26 от Директива 93/36/ЕИО, обвързването на отмяната на незаконосъобразно решение в рамките на производството по обжалване по член 1 от Директива 89/665/ЕИО с доказване, че незаконосъобразното решение е оказало съществено влияние върху резултата от процедурата за възлагане на поръчката, когато това доказване трябва да бъде постигнато чрез преразглеждане от контролния орган дали класирането на фактически подадените оферти би било различно, ако те бъдат преоценени без да се взема предвид незаконосъобразният критерий за възлагане?
4. Изискват ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до възлагането на обществени поръчки, по-специално член 26 от Директива 93/36/ЕИО, възлагащият орган да отмени поканата за участие в търга, ако в рамките на производството по обжалване по член 1 от Директива 89/665/ЕИО се установи, че един от определените от него критерии за възлагане е незаконосъобразен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2003 г.

Включват ли операциите по рециклиране или възстановяване на метали и неорганични материали по точки R4 и R5 от Приложение IIB към Директива 75/442 и повторната употреба по смисъла на член 3, параграф 1, буква б), подточка i) от същата директива, и необходими ли са обработка на веществото, многократна употреба или последващо възстановяване за квалифициране като оползотворяване?
Кои критерии са определящи при квалифицирането на операция по третиране на отпадъци като обезвреждане или оползотворяване и възможно ли е едновременна класификация?
Има ли приоритет между класификациите, извършени от компетентните органи на изпращащата и на приемащата държава членка относно дадена операция по третиране на отпадъци?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2003 г.

Тълкуването на понятието „географска територия на Общността“ по смисъла на член 9 от Регламент № 2730/79 като физическа или като юридическа (митническа) концепция.
Дали изискването продуктът да е напуснал географската територия на Общността се счита за изпълнено при поставяне под митнически контрол или митническо складиране.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

Нарушение на задълженията по член 69 и член 71 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, като се отказва на напълно безработни гранични работници възможността да търсят работа в друга държава членка при запазване на правото на обезщетения за безработица съгласно условията на член 69 от Регламента.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form