всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Позволява ли член 9, буква в) от Директива 79/409/ЕИО на Съвета от 2 април 1979 г. държава членка да дерогира от началните и крайните дати на ловния сезон, които произтичат от съображенията, посочени в член 7, параграф 4 от същата директива?
Ако да, какви са критериите, които позволяват да се определят границите на тази дерогация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Обхваща ли понятието „работодател“ по смисъла на Директива 98/59/ЕО и работодателите, осъществяващи дейност с нестопанска цел, и допустимо ли е националното законодателство да изключва тези работодатели от приложното поле на директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Трябва ли понятието „продукт, който се предлага на пазара“ по смисъла на точка 8, втора алинея, буква а), подточка iii) от трета алинея на член 4 от Директива 65/65 да се тълкува в смисъл, че е достатъчно и необходимо референтният лекарствен продукт да има разрешение за пускане на пазара в съответната държава членка, за която се подава заявлението?
За да може заявлението за разрешение за пускане на пазара на генеричен лекарствен продукт да бъде разгледано по опростената процедура, предвидена в точка 8, втора алинея, буква а), подточка iii) от трета алинея на член 4 от Директива 65/65, необходимо и достатъчно ли е разрешението за пускане на пазара на референтния лекарствен продукт да е в сила в съответната държава членка към датата на подаване на заявлението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Следва ли член 16, параграф 3 от Директива 96/67/ЕО да се тълкува в смисъл, че допуска органът за управление на летище да изисква възнаграждение за достъп до пазара на наземно обслужване на летището от доставчици на услуги по наземно обслужване или от ползватели, които извършват самостоятелно наземно обслужване, като насрещна престация за предоставяне на възможност за печалба, което възнаграждение се дължи над възнаграждението, което съответният доставчик или ползвател трябва да заплати за предоставянето на летищните съоръжения за ползване?
Ограничава ли се член 16, параграф 3 от Директива 96/67/ЕО до това, че органът за управление на летището има право да изисква възнаграждение, чийто размер се определя в съответствие с критериите, установени в тази разпоредба, и като се взема предвид интересът на органа за управление на летището да реализира печалба от използването на летищните съоръжения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Допустимо ли е Комисията да изисква възстановяване на надплатената сума по договор за финансиране на изследователски проект, когато окончателната финансова вноска е по-ниска от изплатената авансово сума?
Дължи ли се законна лихва за забава върху възстановяваната сума при липса на договорна клауза за лихва и при прилагане на люксембургското право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Следва ли вторият параграф на приложение А, глава I, точка 2 от Директива 85/73/ЕИО в редакцията на Директива 96/43/ЕО да се тълкува в смисъл, че за предприятие, което се намира в същата сграда като разфасовъчен цех, но чийто собственик е физическо или юридическо лице, различно от собственика на разфасовъчния цех, също се счита, че е предприятието, от което произхожда месото?
Кои критерии са релевантни за решението на органа, на който се дължи таксата, относно степента, в която се предоставя намаление на таксите до 55% съгласно втория параграф на приложение А, глава I, точка 2 от посочената директива
В този контекст може ли по-специално да се вземе предвид обстоятелството, че персоналът се нуждае от по-малко време за извършване на контрола или инспекцията, когато таксите за такива контролни и инспекционни дейности се определят чрез добавяне на стандартна сума съгласно приложение А, глава I, точка 2, буква (а) от посочената директива
Освен това, ако на първия въпрос се отговори утвърдително, може ли при намаляването на таксата все пак да се вземе предвид фактът, че предприятията, намиращи се в една сграда, принадлежат на различни по право собственици, и може ли това по принцип да доведе до предоставяне на по-малко намаление в такива случаи, отколкото в случаите, когато кланицата и разфасовъчният цех не само се намират в една и съща сграда, но и се управляват от едно и също физическо или юридическо лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Спазено ли е задължението за приемане на обвързващи правила относно капацитета на съдовете за съхранение на животински тор на всяка ферма съгласно Директива 91/676/ЕИО?
Съдържа ли националната програма за действие задължителни мерки за ограничаване на прилагането на торове въз основа на баланс между предвидимите нужди от азот на културите и доставката на азот от почвата и торенето?
Гарантира ли националната програма за действие, че количеството животински тор, прилагано на земеделска земя всяка година, не надвишава определеното количество на хектар, както изисква Директива 91/676/ЕИО?
Включва ли кодексът за добра земеделска практика всички необходими разпоредби относно периодите, условията и процедурите за прилагане на торове, съгласно изискванията на Директива 91/676/ЕИО?
Взети ли са всички допълнителни мерки или засилени действия, необходими за постигане на целите на Директива 91/676/ЕИО, в съответствие с член 5, параграф 5 от нея?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Правилно ли е тълкувано понятието „решения на сдружения на предприятия“ по член 65, параграф 1 от Договора за ЕОВС и допустимо ли е прилагането му, когато няма формално решение на органите на сдружението?
Спазени ли са изискванията за мотивиране и компетентност на съда при констатацията, че жалбоподателят е организирал обмен на поверителна информация във връзка с нарушенията на неговите членове, и правилно ли е прието, че този обмен представлява самостоятелно нарушение?
Правилно ли е тълкувано изискването за „цел“ по смисъла на член 65, параграф 1 от Договора за ЕОВС при прилагането му към обмена на информация, организиран от жалбоподателя, и допустимо ли е съдът да отчита последиците от този обмен при квалификацията му като нарушение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Нарушени ли са процесуалните принципи и правата на защита на жалбоподателя по време на административното производство?
Спазени ли са правилата за кворум, гласуване и автентичност при приемането на обжалваното решение от Комисията?
Превишил ли е Първоинстанционният съд обхвата на съдебния контрол по член 33 от Договора за ЕОВС, като е тълкувал самостоятелно решението на Комисията?
Правилно ли е квалифицирана системата за обмен на информация като самостоятелно нарушение на член 65 от Договора за ЕОВС и правилно ли е тълкувано понятието „нормална конкуренция“?
Правилно ли е приложен принципът на виновност при определяне на глобата по член 65, параграф 5 от Договора за ЕОВС?
Допустимо ли е участието на жалбоподателя в системите за обмен на информация да бъде отчетено като самостоятелно нарушение при определяне на размера на глобата?
Достатъчно мотивирано ли е решението на Комисията относно начина на изчисляване на глобите?
Нарушено ли е правото на разглеждане на делото в разумен срок поради продължителността на производството пред Първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Следва ли принципите на правото на Общността, свързани с европейското гражданство и свободното движение на лица, по-специално залегнали в членове 17 ЕО и 18 ЕО, да се тълкуват в смисъл, че не допускат белгийската административна власт, на която е отправено искане за промяна на фамилното име на малолетни деца, пребиваващи в Белгия и притежаващи двойно белгийско и испанско гражданство, да откаже тази промяна на основание, че този вид искания обичайно се отхвърлят с мотива, че в Белгия децата носят фамилното име на баща си, особено когато обичайната позиция на властта произтича от обстоятелството, че предоставянето на различно фамилно име може, в контекста на социалния живот в Белгия, да породи въпроси относно произхода на съответното дете, но с цел да се намалят трудностите, свързани с двойното гражданство, се предлага на заявителите в такава ситуация да приемат само първата фамилия на бащата, а изключително, когато има малко връзки с Белгия или е уместно да се възстанови едно и също фамилно име между братя и сестри, може да се вземе благоприятно решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form