всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Съд - трети състав

Съдебен състав – Съд – трети състав

Дело C-327/03: ISIS Multimedia и Firma 02, Съдебно решение от 20 октомври 2005 г.

Следва ли Директива 97/13 [...] да се тълкува в смисъл, че предоставянето на телефонни номера от националния регулаторен орган може да бъде обект на такса, като се вземе предвид икономическата стойност на предоставените номера, въпреки че телекомуникационно предприятие, което оперира на същия пазар и заема господстващо положение, безплатно е получило голям брой телефонни номера, с които е разполагал бившият държавен монопол, негов правоприемник е и националното право изключва възможността впоследствие да се наложат такси за този бивш резерв от номера?
В случай на положителен отговор на първия въпрос:
Може ли в такава ситуация на новите оператори, навлизащи на пазара, независимо от другите им разходи, свързани с навлизането на пазара, и без анализ на възможностите им да конкурират господстващото предприятие, извършен въз основа на тези разходи, да бъде наложена еднократна такса за предоставяне на телефонен номер, равняваща се на определен процент (в разглеждания случай 0,1 %) от годишния оборот, който може да бъде постигнат, ако този номер бъде предоставен на крайния клиент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-428/04: Комисия/Австрия, Заключение от 20 октомври 2005 г.

Неизпълнение на задълженията по член 18 от Директива 89/391/ЕИО, поради ненавременно приемане или съобщаване на националните мерки за транспониране по отношение на учителите в публичните училища.
Неправилно и непълно транспониране на член 2, член 7, член 8, член 11, букви в) и г), и член 13, буква б) от Директива 89/391/ЕИО в австрийското право.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-264/03: Комисия/Франция, Съдебно решение от 20 октомври 2005 г.

Съвместимо ли е ограничаването на възлагането на задачата по делегирано управление на проекти само на изчерпателно изброени юридически лица по френското право с изискванията на Директива 92/50 относно координацията на процедурите за възлагане на обществени услуги?
Съвместимо ли е същото ограничение с принципа на свободата на предоставяне на услуги, закрепен в член 49 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/05: Alt Ylmy/Комисия, Определение от 13 октомври 2005 г.

Компетентен ли е Съдът на Европейските общности да преценява съществуването и действителността на вземането, което е основание за искане за принудителна мярка спрямо институция на Общностите?
Ограничава ли се ролята на Съда само до преценка дали съответната принудителна мярка може да възпрепятства функционирането и независимостта на Европейските общности, като останалите аспекти са в компетентността на националния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-2/05: Names/Комисия, Определение от 13 октомври 2005 г.

Прекратява ли член 1 от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности възможността за принудителни мерки срещу имущество на Общностите без разрешение на Съда?
Ограничена ли е компетентността на Съда само до преценка на възможно възпрепятстване на функционирането и независимостта на Общностите при искане за запор, като другите изисквания се разглеждат от националния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-3/05: Agence statistique de la République du Kazakhstan/Комисия, Определение от 13 октомври 2005 г.

Обхваща ли компетентността на Съда по член 1 от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности преценката на наличието и действителността на вземането, послужило за основание на исканата принудителна мярка?
Може ли Съдът да разреши налагането на запор върху средства на Общността при липса на национално съдебно решение или признание от страна на институцията за съществуването на дълга?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1/05: Intek/Комисия, Определение от 13 октомври 2005 г.

Пречи ли член 1 от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности на изпълнението на запор върху средства на Европейската комисия, ако не е налице установено или признато вземане на трето лице към Комисията?
Ограничава ли се компетентността на Съда до преценка дали принудителната мярка би застрашила функционирането и независимостта на Общностите, без да се разглежда наличието и действителността на дълга?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-379/04: Richard Dahms, Съдебно решение от 13 октомври 2005 г.

Член 21 от Регламент (ЕО) № 753/2002 на Комисията предоставя ли на ищеца лично право да не бъде дискриминиран от ответника при конкурси за франконски вина и пенливи вина?
Ако да, представлява ли фактът, че ответникът изисква от ищеца — който не е член на организацията на ответника — да плаща такси, два пъти по-високи от тези, които се изискват от членовете за представяне на вина в конкурси за франконски вина и пенливи вина, дискриминация по смисъла на член 21 от Регламент (ЕО) № 753/2002?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-221/03: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 22 септември 2005 г.

Спазени ли са изискванията за определяне на замърсени води и води, застрашени от замърсяване, както и за правилно и пълно определяне на уязвими зони по смисъла на член 3, параграфи 1 и 2 от Директива 91/676/ЕИО?
Включват ли се във фламандските правила за добра земеделска практика всички задължителни елементи, предвидени в член 4 във връзка с приложение II от Директива 91/676/ЕИО?
Съответстват ли фламандските и валонските акционни програми на изискванията на член 5 във връзка с приложение III от Директива 91/676/ЕИО?
Съдържа ли докладът, представен от Фламандския регион на Комисията, всички изисквани по член 10 във връзка с приложение V от Директива 91/676/ЕИО данни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-280/04: Jyske Finans, Заключение от 22 септември 2005 г.

1) Следва ли член 13.Б, буква в), във връзка с членове 2 и 11.А, буква а) от Шеста директива 77/388/ЕИО относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъка върху добавената стойност, да се тълкува в смисъл, че не допуска държава членка да поддържа правна уредба по отношение на данъка върху добавената стойност, съгласно която данъчно задължено лице, което е въвело в значителна степен дълготрайни активи в своите стопански активи, за разлика от търговците на употребявани автомобили и други търговци, които продават употребявани автомобили, е длъжно да начисли ДДС при продажбата на тези дълготрайни активи, дори когато те са били закупени от данъчно задължени лица, които не са начислили ДДС върху цената на тези активи, в резултат на което не е съществувала възможност за приспадане на ДДС при придобиването им?
2) Следва ли член 26а, параграф А, буква е) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че понятието „данъчно задължено лице-дилър“ обхваща само лица, чиято основна дейност се състои в покупко-продажба на употребявани стоки в случаите, когато тези употребявани стоки са придобити с единствената или основна цел да се реализира печалба при тяхната препродажба, или това понятие обхваща и лица, които обичайно разполагат с тези стоки чрез продажба след изтичане на лизингов период като второстепенна връзка в цялостната икономическа лизингова дейност при обстоятелствата, изложени по-горе [в акта за преюдициално запитване]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form