всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - пленум

Съдебен състав – Съд – пленум

Дело C-80/77: Commissionnaires réunis, Съдебно решение от 20 април 1978 г.

Дали член 31, параграф 2 от Регламент № 816/70 на Съвета е валиден, доколкото той разрешава на държавите членки производителки да предписват и събират, след края на преходния период и при посочените в него обстоятелства, такси с ефект, равностоен на митнически сборове, при вътреобщностната търговия с продукт, попадащ в приложение II към Договора, в случая трапезно вино?
Ако отговорът на предходния въпрос е положителен, били ли са разпоредбите на член 31, параграф 2 от посочения регламент все още приложими на 11 септември 1975 г., като се има предвид възможността всички административни механизми, необходими за управлението на пазара на вино, да са били вече въведени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-108/77: Wagner/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 18 април 1978 г.

1. Следва ли член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1380/75 на Комисията, тълкуван във връзка с Регламент (ЕИО) № 2101/75 на Комисията, да се разбира в смисъл, че износната премия, която в сектора на захарта се определя отделно за всеки износител в национална валута въз основа на покана за търг, следва да бъде умножена по паричния коефициент, определен от Комисията, който произтича от процента, използван за изчисляване на паричната компенсация?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Следва ли член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1380/75 на Комисията да се счита за невалиден, доколкото в случаите, посочени в първия въпрос, не предвижда умножаване на определената в национална валута износна премия по паричния коефициент?
3. Ако отговорът на втория въпрос е положителен:
Какви са последиците от частичната невалидност на член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1380/75 на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-116/77: Amylum/Съвет и Комисия, Определение от 12 април 1978 г.

Следва ли интересът, необходим за допустимост на встъпване, да се отнася до заключенията на една от страните по делото, а не само до изложените доводи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-112/77: Töpfer/Комисия, Заключение от 12 април 1978 г.

Незаконосъобразност на Регламент № 1583/77 на Комисията, доколкото премахва правото на избор между анулиране и компенсация за износителите на захар
Нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания и правната сигурност чрез промяна на метода за изчисляване на компенсацията и прилагане на новите правила към вече издадени лицензии

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-95/77: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 11 април 1978 г.

Допустимо ли е държава членка да не транспонира в срок разпоредбите на хармонизираща директива, ако неизпълнението не е оказало неблагоприятно въздействие върху функционирането на общия пазар?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-131/77: Milac/Hauptzollamt Saarbrücken, Заключение от 11 април 1978 г.

1. Нарушава ли член 1 от Регламент (ЕИО) № 539/75 на Комисията от 28 февруари 1975 г. член 1, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 974/71 на Съвета от 12 май 1971 г., доколкото определя компенсаторни суми за внос на суха суроватка, тъй като цената на сухата суроватка не зависи от цената на обезмасленото мляко на прах?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
2. Нарушава ли член 1 от Регламент (ЕИО) № 539/75 на Комисията от 28 февруари 1975 г. член 1, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 974/71 на Съвета от 12 май 1971 г., съгласно който разпоредбите на член 1, параграф 1 (налагането и предоставянето на компенсаторни суми) се прилагат само когато прилагането на посочените в тази разпоредба парични мерки би довело до нарушения в търговията със селскостопански продукти, или компенсаторните суми са абсолютно необходими:
(а) за да се компенсира въздействието на паричните мерки върху цените на основните продукти (в случая обезмаслено мляко на прах), дори ако пазарната цена на сухата суроватка пада до или под производствените разходи; или
(б) за да се избегнат нарушения в търговията, причинени от парични мерки, дори ако пазарната цена на продукта се колебае във времето и по размер така, че паричните мерки нямат никакъв ефект?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-100/77: Комисия/Италия, Съдебно решение от 11 април 1978 г.

Допустимо ли е държава членка да се позовава на вътрешни трудности или разпоредби на националната си правна система, включително конституционната си система, за да оправдае неизпълнение на задълженията и сроковете, произтичащи от директиви на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-117/77: Bestuur van het algemeen Ziekenfonds Drenthe-Platteland/Pierik, Съдебно решение от 16 март 1978 г.

Дали изразът „който отговаря на условията, предвидени в законодателството на компетентната държава за придобиване на право на обезщетения“ в началото на член 22, параграф 1 от Регламент № 1408/71 определя лицата, които по принцип имат право на обезщетения, или ограничава приложното поле само до тези обезщетения, които са включени в националните обезщетения в натура, предвидени в законодателството на компетентната държава?
Какво е значението и обхватът на израза „съответното лечение“ в посочената разпоредба, и по-специално дали този израз се отнася до специфично лечение, което се предоставя само на територията на държавата, в която пребивава лицето, или поне не се предоставя на територията на държавата, в която то пребивава, или по-общо се отнася до подходящото лечение на заболяването или болестта?
Дали „обезщетения в натура, предоставени от името на компетентната институция от институцията по мястото на престой или пребиваване“ са тези, за които „съществува право в държавата на пребиваване“, или тези, които компетентната институция може да предостави?
Дали задължението за издаване на разрешението, предвидено във втората алинея на член 22, параграф 2, обхваща и случаите, в които съответното лечение не фигурира в списъка на националните обезщетения в натура?
Дали изразът „от името на компетентната институция“ в член 22, параграф 1, буква в), подточка i) трябва да се тълкува в смисъл, че ако компетентната институция е издала разрешението, посочено в първата част на член 22, параграф 1, буква в), обезщетенията, предоставени от институцията по мястото на престой, трябва да бъдат възстановени изцяло без допълнителни условия?
Коя е институцията по мястото на престой или пребиваване, която съгласно член 22, параграф 1, буква в), подточка i) предоставя обезщетенията в натура от името на компетентната институция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-134/77: Ragazzoni, Заключение от 16 март 1978 г.

Трябва ли член 76 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че предвижданото в него спиране на правото на семейни помощи се прилага в случай, когато бащата работи в една държава членка, а майката е наета на работа в държавата, в която пребивават останалите членове на семейството, но съгласно законодателството на последната държава майката не е придобила право на получаване на семейни помощи, тъй като само бащата се признава за глава на семейството или, във всеки случай, условията за предоставяне на правото на майката не са изпълнени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-115/77: Laumann, Съдебно решение от 16 март 1978 г.

Следва ли член 79, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че правото на обезщетения, посочени в тази разпоредба, трябва да бъде спряно с цел да се предотврати дублиране на обезщетения само доколкото това право се припокрива с права на обезщетения от същия вид, придобити поради упражняване на професионална или търговска дейност?
Следва ли, с оглед на член 79, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, правото на германска пенсия за сираци да бъде спряно изцяло или само доколкото германската пенсия за сираци и белгийските семейни надбавки заедно надвишават сумата на посочената пенсия и германските надбавки за издръжка на дете?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form