всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Данъчни въпроси

Данъчни въпроси

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2006 г.

Условия за заличаване на дело от регистъра на Съда при оттегляне на преюдициалното запитване от националната юрисдикция.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

1) Отнася ли се член 15, параграф 4, буква а) от Шестата директива ..., към който препраща член 15, параграф 5 от тази директива, до наемането както на кораби, използвани в открито море за превоз на пътници срещу възнаграждение, така и на кораби, използвани за търговски, промишлени или риболовни дейности, или се отнася само до наемането на кораби, използвани в открито море, като в последния случай член 22, параграф 1, буква д) от Закон № 1642/1986 изглежда по-широк от директивата по отношение на категорията кораби, до които се отнася наемането?
2) За освобождаването от данък съгласно член 15, параграф 8 от Шестата директива изисква ли се услугата да бъде предоставена на самия корабособственик, или освобождаването се предоставя и по отношение на услуга, предоставена на трето лице, при условие че тя отговаря на непосредствените нужди на корабите, посочени в член 15, параграф 5, тоест на корабите, обхванати от член 15, параграф 4, букви а) и б)?
3) Съгласно правилата и принципите на Общността, които уреждат ДДС, допустимо ли е и при какви условия да се начисли данък за минал период, когато задълженото лице не е прехвърлило данъка на другата договаряща се страна през този период и следователно данъкът не е бил платен на държавата, поради убеждението на задълженото лице, породено от поведението на данъчните органи, че не е било длъжно да прехвърли данъка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

1) Трябва ли облагаема дейност, отнасяща се до доставката и полагането на кабел, прокаран на територията на две държави-членки, както и извън територията на Общността, в която самият кабел представлява определено по-голямата част от общата стойност, да бъде анализирана като доставка на стока с оглед на прилагането на разпоредбите на Шеста директива [...] относно мястото на облагаемите дейности?
2) Ако такава дейност, напротив, следва да бъде анализирана за предоставяне на услуги, трябва ли да се счита, че между услугата и недвижим имот е налице връзка, обуславяща прилагането на член 9, параграф 2, буква а) от Шеста директива за определяне на мястото на предоставяне?
3) При утвърдителен отговор на първия или втория въпрос, следва ли член 8, параграф 1, буква a) от [Шеста] директива или евентуално член 9, параграф 2, буква a) от същата да бъде тълкуван в смисъл, че дейността трябва да бъде разделена на части в зависимост от географското местоположение на кабела?
4) При утвърдителен отговор на третия въпрос, трябва ли член 8, параграф 1, буква a) от [Шеста] директива или евентуално член 9, параграф 2, буква a) във връзка с член 2, точка 1 и член 3, параграф 1 от същата да бъде схващан в смисъл, че не се дължи ДДС за частта от доставката или предоставянето на услуги, отнасящи се до зона, която не е част от територията на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Как следва да се тълкува понятието „пълни разходи“ по член 11, буква А, параграф 1, буква в) от Шестата директива
Включват ли пълните разходи за частно използваното жилище в сграда, която изцяло е включена в активите на предприятието, освен текущите разходи, и годишната амортизация за износване на сградите съгласно приложимите национални правила и/или годишната част от разходите за придобиване и производство — изчислена въз основа на приложимия национален период за корекция на приспаданията — която е дала право на приспадане на данъка върху добавената стойност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Тълкува ли се изискването за предназначение на кораба „за плаване в открито море“ по член 15, точка 4, буква а) от Шестата директива така, че се прилага само за кораби, превозващи пътници срещу възнаграждение, или и за кораби, използвани за търговска, промишлена дейност или риболов?
Обхваща ли освобождаването от данък по член 15, точка 8 от Шестата директива само услуги, предоставени директно на корабособственика за непосредствените нужди на морските кораби, или може да се прилага и за услуги, предоставени на трети лица?
Позволяват ли принципите на правото на Европейския съюз, свързани с ДДС, националните органи да изискват обратно плащане на данък, който данъчно задълженото лице не е прехвърлило върху другата страна поради легитимно очакване, създадено от действия на данъчната администрация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

Когато приобретателят по договори за продажба, с предмет предоставяне на облагани с [ДДС] услуги, упражни предоставената му възможност за отказ и внесените като задатък суми бъдат задържани от продавача, трябва ли последните да се разглеждат като възнаграждение за направената резервация и поради това като облагаеми с [ДДС] или следва да се разглеждат като обезщетение за прекратяване на договора, заплащано с оглед на поправянето на вредите, претърпени в резултат от неизпълнение от страна на клиента, без пряка връзка с възмездно извършване на услуга и следователно — като необлагаеми с този данък?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Може ли гражданин на държава членка, който е престанал да пребивава в тази държава членка, за да се установи в друга държава членка, да се позове в производство срещу държавата членка, която напуска, на прилагането на член 18 ЕО, само на основание, че връчването на данъчно уведомление, свързано с неговото напускане, представлява или може да представлява пречка за това напускане?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, може ли гражданин на държава членка, който е престанал да пребивава в тази държава членка, за да се установи в друга държава членка, да се позове в производство срещу държавата членка, която напуска, на прилагането на член 43 ЕО, ако не е ясно или правдоподобно от самото начало, че той ще упражнява в другата държава членка икономическа дейност по смисъла на този член
Има ли значение за отговора на предходния въпрос обстоятелството, че тази дейност ще бъде упражнявана в предвидим срок
Ако да, колко дълъг може да бъде този срок?
Ако отговорът на първия или втория въпрос е положителен, изключват ли членове 18 или 43 ЕО съответното нидерландско законодателство, по силата на което се издава данъчно уведомление за облагане с данък върху доходите и социалноосигурителни вноски по отношение на предполагаемата печалба от съществено участие, само на основание, че гражданин на Нидерландия, който престава да бъде вътрешен данъкоплатец поради преместване на местоживеенето си в друга държава членка, се счита за реализирал тези свои акции, които представляват съществено участие?
Ако отговорът на третия въпрос е положителен поради обстоятелството, че трябва да се предостави обезпечение, за да се получи отсрочка на плащането на определените данъци, може ли съществуващата пречка да бъде премахната със задна дата чрез освобождаване на предоставеното обезпечение
Зависи ли отговорът на този въпрос от това дали обезпечението е освободено въз основа на законодателство или на правило на политиката, независимо дали е прието в контекста на изпълнението
Зависи ли отговорът на този въпрос от това дали е предвидено обезщетение за евентуални вреди, произтичащи от предоставянето на обезпечение?
Ако отговорът на третия въпрос е положителен и отговорът на първата част на четвъртия въпрос е отрицателен, може ли тогава съществуващата пречка да бъде оправдана?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

Следва ли член 13А, буква е) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че зъбни протези, доставени от данъчно задължено лице, което възлага тяхното производство на зъботехник, попадат ли в понятието „зъбни протези, доставени от зъботехници“
Ако отговорът на този въпрос е положителен: Следва ли член 17, параграф 3, буква а) от Шеста директива да се тълкува в смисъл, че държава членка, която е освободила посочените доставки от ДДС, трябва да свърже правото на приспадане с тези доставки, доколкото (по-специално съгласно първата алинея на член 28б, буква Б от Шеста директива) те се извършват в друга държава членка, която ги е изключила от освобождаване съгласно член 28, параграф 3, буква а) от Шеста директива във връзка с точка 2 от приложение Е към нея?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Директива 69/335/ЕИО препятства ли национално законодателство, което предвижда, по отношение на изготвянето на нотариален акт, удостоверяващ прехвърляне на акции, което не е свързано с увеличение на капитала, събирането на такси, които се определят изключително въз основа на стойността на прехвърляните акции, без да са подложени на какъвто и да е лимит и независимо от стойността на предоставената услуга?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

1) Предвид обстоятелствата, описани в изложението на безспорните факти между страните, следва ли изразът „икономическа дейност“ да се тълкува за целите на член 4, параграфи 1 и 2 от Шеста директива в смисъл, че включва предоставянето от Secretary of State for Trade and Industry (държавния секретар за търговията и промишлеността, наричан по-нататък „държавния секретар“) на лицензии за мобилни далекосъобщения от трето поколение чрез провеждане на търг с предмет правото да се използват далекосъобщителни съоръжения в определени части на електромагнитния спектър (наричано по-нататък „[съответната] дейност“) и кои са относимите съображения, за да се отговори на този въпрос?
2) Предвид обстоятелствата, описани в изложението на безспорните факти между страните, кои са относимите съображения, за да се отговори на въпроса дали при извършването на [съответната] дейност държавният секретар е действал като „орган на власт“ по смисъла на член 4, параграф 5 от Шеста директива?
3) Предвид обстоятелствата, описани в изложението на безспорните факти между страните, може ли да се счита, че i) [съответната] дейност частично съставлява „икономическа дейност“ и/или ii) че тя отчасти се извършва от публичноправен субект, действащ в качеството си на орган на власт по такъв начин, че по силата на Шеста директива тази дейност частично се облага с ДДС?
4) Каква трябва да е степента на вероятност да възникне значително нарушаване на конкуренцията по смисъла на член 4, параграф 5, втора алинея от Шеста директива и каква трябва да бъде отдалечеността във времето на това нарушаване спрямо момента на извършване на дейност като [съответната], за да може във връзка с нея извършващото я лице да се разглежда като данъчнозадължено по силата на горепосочената разпоредба
В каква степен принципът на данъчен неутралитет евентуално би могъл да повлияе върху отговора на този въпрос?
5) Дали терминът „далекосъобщения“, посочен в приложение Г към Шеста директива (към което препраща член 4, параграф 5, трета алинея от [тази] директива), се отнася до предоставянето от държавния секретар на лицензии за мобилни далекосъобщения от трето поколение чрез провеждане на търг с предмет правото да се използват далекосъобщителни съоръжения в определени части на електромагнитния спектър, предвид обстоятелствата, описани в изложението на безспорните факти между страните?
6) Ако i) държава-членка реши да приложи член 4, параграфи 1 и 5 от Шеста директива, като приеме закон, който дава право на публичноправен орган (какъвто в случая е Министерството на финансите на Обединеното кралство) да приеме инструкции, в които се посочва кои са извършваните от публичноправни органи доставки на стоки и услуги, които следва да се приравнят на облагаеми сделки, и ii) този орган приема или има намерение да приеме по силата на това оправомощаване инструкции, предвиждащи, че някои сделки се облагат с ДДС, дали изведеният в точка 8 от Решение от 13 ноември 1990 г. по дело Marleasing/Comercial Internacional de Alimentación (C‑106/89, Recueil, стр. I‑4135) принцип е относим за целите на тълкуване на същия национален закон и на същите инструкции (и евентуално в какво отношение)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form