всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на хора

Свободно движение на хора

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Съвместими ли са с членове 43 ЕО и 49 ЕО национални разпоредби, които защитават търговските позиции на съществуващи оператори чрез въвеждане на минимално разстояние между обектите на нови и съществуващи концесионери след нарушение на правото на Съюза при предоставянето на концесии?
Позволява ли правото на Съюза налагането на санкции за събиране на залози без концесия или разрешение на лица, свързани с оператор, незаконно изключен от публичен търг, когато последващият търг не е отстранил нарушението?
Отговарят ли условията и редът за прекратяване на концесии, предоставяни след публичен търг, на изискванията за яснота, точност и недвусмисленост, произтичащи от принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Съвместимост с правото на Съюза на национални разпоредби, които защитават търговските позиции на съществуващи оператори чрез въвеждане на минимални разстояния при предоставяне на нови концесии след предходно нарушение.
Възможност за налагане на наказателни санкции спрямо лица, свързани с оператори, неправомерно изключени от публичен търг за концесии, и последиците от проведени нови процедури за отстраняване на това нарушение.
Изисквания за яснота, точност и еднозначност на условията и реда за провеждане на публични търгове и прекратяване на концесии съгласно принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Тълкуване на членове 43 ЕО и 49 ЕО относно допустимостта на национално законодателство, което защитава интересите на съществуващи концесионери чрез минимално разстояние между обектите спрямо новите концесионери.
Възможност за налагане на санкции срещу лица, свързани с оператор, неправомерно изключен от търг за концесии, след провеждането на нов търг, който не е отстранил последиците от нарушението на правото на Съюза.
Изисквания за яснота, точност и недвусмисленост на условията и реда за прекратяване на концесии, предвидени в националното законодателство, в светлината на принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Съвместима ли е национална правна уредба, която при предоставяне на нови концесии защитава позициите на съществуващите оператори чрез минимални разстояния между обектите, с членове 43 ЕО и 49 ЕО и принципите на равно третиране и ефективност?
Допустимо ли е прилагането на санкции спрямо лица, свързани с оператор, който е бил незаконосъобразно изключен от публичен търг, дори след провеждането на нов търг, ако изключването не е отстранено?
Спазват ли се изискванията за яснота, точност и еднозначност на условията и реда за провеждане на публичен търг и прекратяване на концесии съгласно принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Съвместимост на националната правна уредба, която защитава търговските позиции на съществуващите концесионери чрез изисквания като минимално разстояние между пунктовете, с членове 43 ЕО и 49 ЕО и принципите на равно третиране и ефективност.
Допустимост на прилагане на санкции за събиране на залози без концесия или разрешение спрямо лица, свързани с оператор, неправомерно изключен от публичен търг в нарушение на правото на Съюза.
Изискванията към яснота, точност и еднозначност на условията и реда за провеждане на публичен търг и разпоредбите относно прекратяването на концесиите в светлината на принципа на правната сигурност.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Съвместимостта на национална правна уредба с членове 43 ЕО и 49 ЕО, когато се предвижда защита на търговските позиции на съществуващи оператори чрез изискване за минимално разстояние между обектите на новите и съществуващите концесионери при предоставяне на нови концесии.
Възможността за прилагане на санкции за събиране на залози без концесия или разрешение спрямо лица, свързани с оператор, неправомерно изключен от публичен търг в нарушение на правото на Съюза, след провеждането на нов публичен търг.
Изискванията за яснота, точност и еднозначност на условията и реда за провеждане на публичен търг и за прекратяване на концесиите в светлината на принципа на правната сигурност, принципа на равно третиране и задължението за прозрачност.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Допуска ли правото на Съюза национална правна уредба, която защитава придобитите търговски позиции на съществуващи концесионери чрез въвеждане на минимални разстояния между пунктовете за залози, след като предходно е било допуснато нарушение на правото на Съюза при предоставянето на концесии?
Могат ли да се прилагат санкции срещу лица, упражняващи дейност по събиране на залози без концесия или разрешение, които са свързани с оператор, незаконно изключен от предходен търг, след провеждане на нов търг, който не е отстранил ефективно предходното нарушение?
Изисква ли правото на Съюза условията и процедурите за провеждане на търгове за предоставяне на концесии да бъдат формулирани ясно, точно и еднозначно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Може ли делото да бъде заличено от регистъра на Съда при оттегляне на преюдициалното запитване от националната юрисдикция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.

Следва ли разпоредбите на правото на Европейския съюз в областта на авторското право и сродните му права, и по-специално разпоредбите на член 2, параграфи 2, 5 и 6 от Директива 92/100, на член 1, параграф 5 от Директива 93/83 и на член 2, параграф 1 от Директива 93/98 във връзка с член 4 от Директива 92/100, член 2 от Директива 93/83 и членове 2 и 3, както и член 5, параграф 2, буква б) от Директива 2001/29 да се тълкуват в смисъл, че правата на използване, свързани с възпроизвеждането, излъчването чрез спътник или друга форма на публично съобщаване чрез предоставяне на публичен достъп, във всеки случай по силата на закона принадлежат непосредствено (оригинерно) на главния режисьор на кинематографично или аудиовизуално произведение или на други, определени от законодателя в държавите членки филмови автори, а не непосредствено (оригинерно) и само на филмовия продуцент; намират ли се в противоречие с правото на Европейския съюз законите на държавите членки, които предоставят със закон правата на използване непосредствено (оригинерно) и само на филмовия продуцент?
Във връзка с правата на използване по смисъла на [първия въпрос], принадлежащи на главния режисьор на кинематографично или аудиовизуално произведение или на други, определени от националния законодател филмови автори, запазено за националния законодател съгласно правото на Европейския съюз ли е правомощието да предвижда и във връзка с други права, различни от правото на отдаване под наем и в заем, законова презумпция в полза на прехвърлянето на такива права на филмовия продуцент, и при утвърдителен отговор, следва ли да се спазват условията, съдържащи се в член 2, параграфи 5 и 6 от Директива 92/100 във връзка с член 4 от нея?
Оригинерното право на собственост на главния режисьор на кинематографично или аудиовизуално произведение или на други, определени от националния законодател филмови автори обхваща ли и предвидените от националното законодателство права на справедливо възнаграждение като т.нар. „възнаграждение за празни информационни носители“ (Leerkassettenvergütung) по член 42b от UrhG, респективно правото на справедливо обезщетение по смисъла на член 5, параграф 2, буква б) от Директива 2001/29?
Във връзка с правата по смисъла на втория въпрос, буква б), принадлежащи на главния режисьор на кинематографично или аудиовизуално произведение или на други, определени от националния законодател филмови автори, запазено за националния законодател съгласно правото на Европейския съюз ли е правомощието да предвижда законова презумпция в полза на прехвърлянето на такива права на възнаграждение на филмовия продуцент, и при утвърдителен отговор, следва ли да се спазват условията, съдържащи се в член 2, параграфи 5 и 6 от Директива 92/100 във връзка с член 4 от нея?
В съответствие с горепосочените разпоредби от правото на Европейския съюз в областта на авторското право и сродните му права ли е правна уредба на държава членка, съгласно която главният режисьор на кинематографично или аудиовизуално произведение или други, определени от националния законодател филмови автори действително имат установено от закона право на половината от възнаграждението, но това право може да бъде дерогирано и следователно не е неотменимо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2012 г.

Поставя ли се изискване за кумулативното наличие на fumus boni juris и неотложност, произтичаща от значителна и непоправима вреда, за допускане на обезпечителни мерки по членове 278 и 279 ДФЕС?
Явява ли се доказването на неотложност и възможността за значителна и непоправима вреда необходимо условие при искане за временни мерки, когато вредата зависи от бъдещи несигурни събития?
Счита ли се финансовата вреда за непоправима при липса на възможност за компенсация чрез обезщетение в главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form