всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-346/05: Chateignier, Съдебно решение от 9 ноември 2006 г.

Позволяват ли член 39, параграф 2 ЕО и член 3, параграф 1 от Регламент № 1408/71, които гарантират равно третиране на работниците от държавите членки, както и свободното движение на лица, включително работници, да се тълкува член 67, параграф 3 от Регламент № 1408/71 в смисъл, че налага на работник, който е гражданин на държава членка, задължение да придобие период, който дава право на обезщетения за безработица в държавата по пребиваване, дори когато националното законодателство на тази държава не налага такова задължение на работник, който е чужд гражданин, независимо дали произхожда от трета държава или от държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-371/04: Комисия/Италия, Съдебно решение от 26 октомври 2006 г.

Допустимо ли е държава членка да не взема предвид професионалния опит и трудовия стаж, придобити от работник на Общността в друга държава членка, при назначаване в националната ѝ държавна служба?
Може ли да се установи нарушение на задължението за лоялно сътрудничество по член 10 ЕО при невземане предвид на такъв опит и стаж?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-345/05: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 26 октомври 2006 г.

Съвместими ли са португалските данъчни разпоредби, които обвързват освобождаването от данък върху капиталовите печалби при прехвърляне на недвижим имот с условието реализираните средства да бъдат реинвестирани в недвижим имот, разположен на територията на Португалия, със свободното движение на лица, включително свободата на установяване и свободното движение на работници, както и със забраната за дискриминация по член 18 ДЕО и съответните разпоредби на Споразумението за ЕИП?
Могат ли съображения, свързани с необходимостта от поддържане на кохерентността на данъчната система или с жилищната политика, да оправдаят подобно ограничение на основните свободи по Договора за ЕО и Споразумението за ЕИП?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/05: Güzeli, Съдебно решение от 26 октомври 2006 г.

Забраната за дискриминация по член 10, параграф 1 от Решение № 1/80 препятства ли държава членка да откаже на турски работник в положението на ищеца, който е бил надлежно регистриран като принадлежащ към работната сила на държавата членка и е имал неограничено по време право на заетост към датата на изтичане на първоначално предоставеното му национално разрешение за пребиваване, да продължи да пребивава там за времето на неговата заетост?
От значение ли е в този контекст дали разрешението за работа, предоставено на турския работник мигрант:
– е предоставено по националното право без какъвто и да е срок,
– е предоставено по националното право при условие за продължаване на първоначалното разрешение за пребиваване, но не изтича автоматично при прекратяване на разрешението за пребиваване и остава в сила до момента, в който чужденецът вече няма право да пребивава в държавата членка дори временно?
Разрешено ли е на държавата членка, с оглед на член 10, параграф 1 от Решение № 1/80, да откаже на турски работник пребиваване, ако той е нает като сезонен работник след датата на изтичане на последното му разрешение за пребиваване – тоест, ако не работи в периодите между заетостта?
Има ли промяна в правната форма на националното право, уреждащо разрешението за работа, настъпила след датата на изтичане на първоначалното разрешение за пребиваване, някакво значение за забраната за отказ на по-нататъшно пребиваване, произтичаща от член 10, параграф 1 от Решение № 1/80?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-436/05: De Graaf и Daniels, Определение от 6 октомври 2006 г.

Допустимо ли е отправянето на преюдициални въпроси при липса на достатъчно обяснение на фактическата и правната рамка, която да позволи на Съда да даде полезен отговор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-436/05: De Graaf и Daniels, Определение от 6 октомври 2006 г.

Спазени ли са изискванията за съдържание и обосновка на преюдициално запитване съгласно правото на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-208/05: ITC, Заключение от 5 октомври 2006 г.

1) До каква степен тълкуване на параграф 421g, алинея 1, второ изречение от SGB III в смисъл, че под работа, за която е предвидено плащане на задължителни вноски за социално осигуряване, следва да се разбира единствено работа от този тип, упражнявана в приложното поле на [SGB], накърнява правилата на общностното право, защитаващи свободното движение на хора, залегнали в частност в членове 18 [ЕО] и 39 ЕО, както и в членове 3 и 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68?
2) a) До каква степен е възможно и необходимо да се тълкува тази разпоредба по начин, съответстващ на общностното право, с цел да се избегне възможно нарушение, което би било последица от хипотезата, разгледана в първия въпрос?
б) В случай че не би било възможно или необходимо тя да се тълкува по начин, съответстващ на общностното право, в каква степен параграф 421g, алинея 1, изречение второ от SGB III е в противоречие с нормите на общностното право, защитаващи свободното движение на работници?
3) В каква степен тълкуване на параграф 421g, алинея 1, изречение второ от SGB III в смисъл, че под работа, за която е предвидено плащане на задължителни вноски за социално осигуряване, следва да се разбира единствено работа от този тип, извършвана в приложното поле на [SGB], накърнява правилата на общностното право, защитаващи свободното предоставяне на услуги и конкуренцията, залегнали в частност в членове 49 [ЕО], 50 [ЕО] и 87 [ЕО] във връзка с членове 81 [ЕО], 85 [ЕО] и 86 [ЕО], или други правила на общностното право?
4) а) В каква степен е възможно и необходимо да се тълкува тази разпоредба по начин, съответстващ на общностното право, с цел да се избегне възможно нарушение, което би било последица от хипотезата, разгледана в третия въпрос?
б) В случай че не би било възможно или необходимо тя да се тълкува по начин, съответстващ на общностното право, в каква степен параграф 421g, алинея 1, изречение второ от SGB III противоречи на общностното право, доколкото свободното движение на работници не е защитено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-522/04: Комисия/Белгия, Заключение от 3 октомври 2006 г.

Ограничаване на свободата за предоставяне на услуги и дискриминация на чуждестранните застрахователни дружества
Ограничаване на свободното движение на работници и свободата на установяване
Ограничаване на свободното движение на капитали

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-318/05: Комисия/Германия, Заключение от 21 септември 2006 г.

Неправилно тълкуване и прилагане на релевантните разпоредби на правото на Европейския съюз
Нарушение на основните принципи на правото на Европейския съюз, включително принципа на пропорционалност и принципа на правна сигурност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-506/04: Wilson, Съдебно решение от 19 септември 2006 г.

Следва ли член 9 от Директива 98/5 да се тълкува в смисъл, че не допуска процедура по обжалване, при която решението за отказ за вписване, посочено в член 3 от тази директива, трябва да бъде оспорено първо пред орган, съставен изключително от адвокати, упражняващи професията под професионалното звание на приемащата държава членка, и при обжалване — пред орган, съставен предимно от такива адвокати, когато обжалването пред върховния съд на тази държава членка допуска съдебен контрол само по въпроси на правото, но не и на фактите?
Следва ли член 3 от Директива 98/5 да се тълкува в смисъл, че вписването на адвокат в компетентния орган на държава членка, различна от държавата, в която е придобил квалификацията си, с цел упражняване на професията там под професионалното си звание от държавата по произход, не може да бъде обвързано с предварителен изпит за владеене на езиците на приемащата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18990919293235 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form