Количествени ограничения
Количествени ограничения
Дело C-110/05: Комисия/Италия, Определение от 7 март 2007 г.
В каква степен и при какви условия национални разпоредби, регулиращи използването, а не характеристиките на продукт, и прилагани без разлика към национални и вносни продукти, следва да се считат за мерки с равностоен ефект на количествени ограничения по смисъла на член 28 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-254/05: Комисия/Белгия, Заключение от 8 февруари 2007 г.
Нарушение на член 28 ЕО поради изискването автоматичните пожароизвестителни системи с датчик точков тип, които не носят маркировка „СЕ“ и са законно произведени или пуснати на пазара в друга държава-членка, да съответстват на белгийския стандарт NBN S21‑100.
Нарушение на член 28 ЕО поради изискването за типово одобрение от BOSEC за автоматичните пожароизвестителни системи с датчик точков тип, включително поради несъразмерните разходи и повторението на вече проведени изпитвания и проверки в друга държава-членка.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-126/06: Carrefour – Marinopoulos, Определение от 19 януари 2007 г.
Несъвместима ли е с член 28 ЕО национална правна уредба, която приравнява изискванията за продажба на изделия „bake-off“ с тези за производство и пускане на пазара на хляб и традиционни тестени изделия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-126/06: Carrefour – Marinopoulos, Определение от 19 януари 2007 г.
Допустимо ли е национално изискване, което прилага същите условия за продажба на изделия „bake-off“ както за традиционния хляб и тестени изделия, съгласно член 28 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-313/05: Brzeziński, Съдебно решение от 18 януари 2007 г.
1) Забранява ли член 25 ЕО, с който се забраняват митата при вноса или износа, както и таксите с равностоен ефект между държавите-членки, на държава-членка да прилага член 80 от Закона за акцизите от 23 януари 2004 г. в хипотезата, когато акциз се събира за придобиването на всяко превозно средство, независимо от мястото му на произход, преди първата му регистрация на територията на страната?
2) Дава ли член 90, първа алинея ЕО — според който нито една държава-членка не може да налага, пряко или косвено, каквито и да било вътрешни данъци върху стоките на други държави-членки, които надвишават наложените пряко или косвено върху подобните местни стоки — право на държава-членка да облага с акциз употребявани превозни средства, внесени от други държави-членки, като същевременно освобождава от този акциз продажбата на вече регистрирани в Полша употребявани превозни средства, в хипотезата, в която в съответствие с член 80, параграф 1 от Закона за акцизите от 23 януари 2004 г. с акциз се облагат всички превозни средства, които не са регистрирани на територията на страната?
3) Дава ли член 90, втора алинея ЕО — според който никоя държава-членка не може да налага върху стоките от други държави-членки вътрешни данъци от такъв характер, че да дава косвена закрила на други стоки — право на държава-членка да облага употребяваните превозни средства, внесени от други държави-членки, с акциз, чиято ставка варира в зависимост от възрастта на превозното средство и от работния обем на цилиндъра на двигателя, и която е определена в полски правилник за прилагане (член 7 от Постановлението на министъра на финансите за намаляване на акцизните ставки от 22 април 2004 г.), когато според същата формула се изчисляват и данъците за продажбата на употребявани превозни средства в страната, извършена преди първата им регистрация на територията на страната, и тези данъци влияят впоследствие върху цената на превозното средство при последваща продажба?
4) Допуска ли член 28 ЕО — по силата на който количествените ограничения върху вноса, както и всички мерки, имащи равностоен ефект, се забраняват между държавите-членки, — разглеждан във връзка с член 3, параграф 3 от Директива 92/12/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1992 г. относно общия режим за продукти, подлежащи на облагане с акциз, и държането, движението и мониторинга на такива продукти, държава-членка да приеме разпоредбите на член 81 от Закона за акцизите от 23 януари 2004 г., според който лица, които извършват вътреобщностно придобиване на частни леки автомобили, които не са регистрирани на територията на страната съгласно разпоредбите на Кодекса за движение по пътищата, са задължени при внос на територията на страната да подадат опростена декларация пред компетентното митническо бюро в срок от пет дни, считано от датата на вътреобщностното придобиване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-195/04: Комисия/Финландия, Заключение от 18 януари 2007 г.
Неизпълнение на задължения по член 28 ЕО, изразяващо се в нарушение на основни правни норми на Договора за ЕО, и по-специално на принципа на недопускане на дискриминация, който включва задължението за прозрачност, при възлагане на обществена поръчка за доставка на кухненско оборудване за обществено хранене.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-54/05: Комисия/Финландия, Заключение от 11 януари 2007 г.
Нарушение на задълженията по членове 28 ЕО и 30 ЕО чрез изискването за разрешение за трансфер за пускането в движение на законно регистрирани и използвани в друга държава-членка превозни средства
Нарушение на задълженията по членове 28 ЕО и 30 ЕО чрез определянето на прекалено кратък, седемдневен срок на действие на разрешението за трансфер
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-142/05: Mickelsson и Roos, Заключение от 14 декември 2006 г.
1) а) Допускат ли членове 28—30 ЕО разпоредби на националното право, забраняващи използването на плавателни съдове за индивидуално ползване на други места, освен по публичните плавателни пътища или в районите, където това е позволено от местните власти, както е предвидено в шведската наредба относно използването на плавателните съдове за индивидуално ползване
б) Допускат ли членове 28—30 ЕО държава членка да прилага такива разпоредби по начин, който забранява използването на плавателни съдове за индивидуално ползване и в райони, за които местните власти все още не са решили дали следва или не да се разреши такова използване
2) Допуска ли Директива 2003/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 юни 2003 година, с която се изменя Директива 94/25/ЕО за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно плавателните съдове [за отдих], разпоредби на националното право като гореспоменатите, които забраняват използването на плавателни съдове за индивидуално ползване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-170/04: Rosengren и др., Заключение от 30 ноември 2006 г.
1. Забраната на посочения по-горе личен внос може ли да се разглежда като част от начина на функциониране на монопол върху продажбата на дребно и по тази причина да не е забранена от член 28 ЕО и да може да се преценява само с оглед на член 31 ЕО
2. Ако отговорът на първия въпрос е утвърдителен, съвместима ли е посочената забрана на личния внос с условията, предвидени в член 31 ЕО относно държавните монополи с търговски характер
3. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли член 28 ЕО да се тълкува в смисъл, че по принцип не допуска забрана на личния внос, въпреки задължението на Systembolaget при заявка да придобие алкохолните напитки, които не държи на склад
4. Ако отговорът на третия въпрос е утвърдителен, такава забрана на личния внос може ли да се приеме за обоснована и съразмерна с оглед на закрилата на живота и здравето на хората?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-281/05: Montex Holdings, Съдебно решение от 9 ноември 2006 г.
Следва ли член 5, параграф 1 и параграф 3 от Първа директива 89/104/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година да се тълкува в смисъл, че предоставя на притежателя на търговска марка правото да забрани транзита през държава членка, в която тази марка е защитена, на стоки, носещи търговската марка и поставени под външен транзитен режим, чиято дестинация е друга държава членка, в която марката не е защитена, само ако може да докаже, че тези стоки са предмет на действие на трето лице, докато са под външен транзитен режим, което действие непременно води до тяхното пускане на пазара в тази държава членка на транзит?
В този контекст, има ли значение дали стоките, чиято дестинация е държава членка, произхождат от асоциирана държава или от трета държава, или дали тези стоки са произведени в държавата на произход законно или в нарушение на съществуващите права върху търговската марка на притежателя в тази държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.