всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на стоки

Свободно движение на стоки

Дело C-55/80: Musik-Vertrieb Membran GmbH/GEMA, Съдебно решение от 20 януари 1981 г.

Трябва ли членове 30 и 36 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национално законодателство, съгласно което организация за колективно управление на авторски права, упълномощена да упражнява авторските права на композитори на музикални произведения, възпроизведени на грамофонни плочи или други звукови записи в друга държава членка, има право да се позовава на тези права, когато такива звукови записи се разпространяват на националния пазар, след като са били пуснати в обращение в държавата членка на производство от или със съгласието на носителите на тези авторски права, с цел да изиска заплащане на възнаграждение, равно на обичайните авторски възнаграждения за пускане на националния пазар, намалено с по-ниските възнаграждения, платени в държавата членка на производство за пускане в обращение само в тази държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/80: Kelderman, Заключение от 18 декември 1980 г.

Следва ли понятието „мерки с ефект, равностоен на количествени ограничения върху вноса“ по член 30 от Договора за ЕИО да се тълкува като обхващащо изискването, предвидено в член 10 от Broodbesluit (Warenwet), според което количеството на сухото вещество в един хляб трябва да попада в определени граници, с което се стига до невъзможност традиционни продукти от други държави членки, чието съдържание на сухо вещество надвишава тези граници, да бъдат пускани на пазара в Нидерландия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/80: Irish Creamery Milk Suppliers Association, Заключение от 17 декември 1980 г.

1) Беше ли решението на Висшия съд на Ирландия на този етап от производството да отправи преюдициално запитване до Европейския съд съгласно член 177 от Договора правилно упражняване на неговата дискреция по този член
2) Явява ли се национален данък, като този в настоящия случай, противоречащ на Договора за създаване на Европейската икономическа общност и по-специално на членове 9, 11, 12, 16, 17 или 38 до 46 от посочения Договор, или на някой от тях, или на Регламенти на Съвета № 804/68, 805/68, 3330/74 и 2727/75, или на някой от тях?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/80: Fietje, Съдебно решение от 16 декември 1980 г.

Обхваща ли понятието „мерки с ефект, равностоен на количествени ограничения върху вноса“ по член 30 от Договора за ЕИО разпоредбите на член 1 от нидерландския Likeurbesluit (Декрет относно ликьорите), които предвиждат задължение да се използва думата „likeur“ за напитките, определени в него, в резултат на което продукти от други държави членки, които имат характеристиките, определени в член 1 от Likeurbesluit, но за които в тези държави членки не съществува задължение да се използва описанието „likeur“, трябва да бъдат етикетирани по различен начин при вноса им в Нидерландия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-827/79: Ciro Acampora, Съдебно решение от 11 декември 1980 г.

Може ли държава членка вносител, на основание член 13 от Регламент (ЕИО) № 1371/71 от 30 юни 1971 г. — след като е разрешила без резерви окончателния внос на стоки при прилагане на преференциалното тарифно третиране, предоставено на продукти с произход от развиващи се страни — да изиска от държавата, ползваща се от износа, да провери сертификата за произход по образец А, отнасящ се до тези стоки, и след това, ако резултатът от проверката е отрицателен, да изиска плащането на дължимото мито, което не е било платено при вноса?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/80: Wilner, Съдебно решение от 4 декември 1980 г.

Съгласно Регламент (ЕИО) № 803/68 от 27 юни 1968 година относно определянето на стойността на стоките за митнически цели, може ли нормалната цена на стоки с произход и идващи от Съединените американски щати, която трябва да бъде декларирана при вноса във Франция, да бъде равна на стойността на същите стоки, декларирана от спедитора на продавача пред митническите органи на държавата на произход, дори когато тази стойност, която е значително по-ниска от цената, платена от френския купувач и получена от американския продавач, не се основава на никакъв счетоводен документ (като фактура, придружаваща стоките) и дори когато тази стойност е по-ниска от нормалната цена за същите стоки, договорена между купувач и продавач при условия на свободна конкуренция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-90/79: Комисия/Франция, Заключение от 4 декември 1980 г.

Нарушение на член 12 от Договора за ЕИО, като се въвежда нова митническа такса или такса с еквивалентен ефект между държавите членки чрез „такса върху използването на репрографско оборудване“.
Нарушение на член 113 от Договора за ЕИО и на регламентите на Съвета относно Общата митническа тарифа, чрез въвеждане на такива такси или мита в търговията с трети държави.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-53/80: Eyssen, Заключение от 27 ноември 1980 г.

Следва ли разпоредбите на Договора относно свободното движение на стоки да се тълкуват в смисъл, че разпоредба като тази в член 8, буква h) от Smeltkaasbesluit, която забранява добавянето на низин в преработеното сирене, освен ако не е предоставено изключение, е незаконосъобразна, и има ли значение дали такова изключение се предоставя за преработено сирене, което е ясно предназначено за износ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/80: Horvath/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 27 ноември 1980 г.

1. Следва ли разпоредбите на Договора за ЕИО относно митническия съюз (член 9, параграф 1 и членове 12—29) да се тълкуват в смисъл, че държава членка няма право да начислява мито върху незаконно внесени наркотици, които впоследствие са унищожени, когато всички други държави членки не начисляват мито върху незаконно внесени, но иззети и унищожени наркотици
Може ли начисляването на мито само в една държава членка да противоречи и на член 7 от Договора за ЕИО?
2. Въпросите, вече отправени до Съда с определението от 15 януари 1980 г., се повдигат само в случай че Федерална република Германия има право да начислява мито върху внесени контрабандно и унищожени наркотици.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-58/80: Dansk Supermarked, Заключение от 20 ноември 1980 г.

Съвместимо ли е с членове 30 и 85 от Договора за ЕИО (и, ако е уместно, с Регламент (ЕИО) № 67/67 на Комисията) националните съдилища да забранят пускането на пазара в една държава членка на даден продукт, който вече е бил надлежно пуснат на пазара в друга държава членка, на основание защита на авторско право или търговска марка или съгласно разпоредби срещу нелоялна конкуренция или, накрая, въз основа на споразумение с териториални ограничения върху продажбите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form