Свободно движение на стоки
Свободно движение на стоки
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.
Представлява ли неправомерно ограничение на вътреобщностната търговия по смисъла на членове 30 и 36 от Договора за ЕИО това, че на предприятие, осъществяващо дейност в държава членка А и представляващо дъщерно дружество на производител на отоплителни системи, установен в държава членка Б, се забранява да използва като търговска марка наименованието „Ideal-Standard“ на основание на риск от объркване с марка със същия произход, когато наименованието „Ideal-Standard“ се използва законосъобразно от производителя в неговата държава по силата на регистрирана там търговска марка, придобита чрез частноправен договор и която първоначално е била собственост на дружество, свързано с предприятието, което се противопоставя на вноса на стоки, маркирани с „Ideal-Standard“ в държава членка А?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.
Съвместими ли са изискванията на италианското законодателство, според които само „собственикът“ на стоките може да подава митническа декларация, с член 2 от Регламент № 3632/85?
Съвместимо ли е ограничаването на представителството при подаване на митнически декларации само до митнически посредници, без изрична уредба на възможността за подаване на декларация от свое име, но за чужда сметка, с член 3 от Регламент № 3632/85?
Позволява ли италианското законодателство на юридическите лица да подават митнически декларации от свое име и за своя сметка, или ги задължава да използват услугите на митнически посредници?
Съвместимо ли е изискването платените служители и самостоятелно заетите лица, които подават митнически декларации, да отговарят на едни и същи квалификационни условия, с член 6 от Регламент № 3632/85?
Съвместимо ли е изискването за задължително използване на митнически посредници при транзитни операции с Регламент № 222/77 относно общностния транзит?
Представляват ли задължителните тарифи за услуги на митническите посредници такси с еквивалентен ефект на митнически сборове по смисъла на членове 9 и 12 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.
1. Следва ли национален съд или трибунал, който разглежда жалба срещу арбитражно решение, да се счита за „национален съд или трибунал“ по смисъла на член 177 от Договора за ЕИО, ако съгласно арбитражното споразумение, сключено между страните, той трябва да постанови решение според това, което счита за справедливо и разумно?
и, в случай че отговорът на първия въпрос е положителен,
2. Как следва да се тълкуват членове 37 и/или 85 и/или 86 и/или 90 от Договора за ЕИО по отношение на забрана за внос на електроенергия за целите на общественото снабдяване, съдържаща се в общите условия на регионален разпределител на електроенергия за периода от 1985 до 1988 г. включително, евентуално във връзка със забрана за внос, съдържаща се в споразумение, сключено между предприятията за производство на електроенергия в съответната държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.
Следва ли таксите за квоти, произтичащи от придобиването на износни квоти, също да не се считат за част от митническата стойност на стоки, внесени в Общността по смисъла на разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1224/80 на Съвета от 28 май 1980 г. (Официален вестник 1980 L 134, стр. 1) в случаите, когато износните лицензи не могат да бъдат предмет на законосъобразна търговия в съответната държава на износ (в случая Тайван)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.
Следва ли членове 30 и 36 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национална разпоредба относно нелоялната конкуренция, съгласно която вносът и пускането на пазара на козметичен продукт, който е бил законно произведен и/или законно пуснат на пазара в друга европейска държава, могат да бъдат забранени на основание, че потребителите биха били въведени в заблуждение от името на продукта – Clinique – като го възприемат за лекарствен продукт, при положение че този продукт се предлага законно без възражения под това име в други държави от Европейската общност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.
Следва ли за целите на прилагането на подзаглавията в глава 42.02 от Общата митническа тарифа стоки като описаните в акта за преюдициално запитване – тоест пътнически принадлежности с външна повърхност от пластмасов материал (PVC), вътрешно подсилени с текстил – да се считат за стоки с външна повърхност от пластмаса или, напротив, от текстил?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.
Следваше ли последният параграф на бележка 5(Б) към глава 84 от Комбинираната номенклатура на Общата митническа тарифа да се тълкува преди влизането в сила на Регламент № 1288/91 като означаващ, че цветните монитори, които могат да приемат сигнал само от централното процесорно устройство на автоматична машина за обработка на данни и не могат да възпроизвеждат цветно изображение от композитен видеосигнал, не изпълняват „специфична функция“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.
1) Включва ли изразът „ортопедични апарати“ по позиция 9021 от Комбинираната номенклатура обувки от вида, описан в преюдициалното запитване
2) Ако не, могат ли тези изделия да се считат за „апарати за фрактури“ или „други“ части на ортопедични или апарати за фрактури по смисъла на подпозиции 9021 1990 и 9021 9090 от Комбинираната номенклатура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.
Нарушение на член 30 от Договора чрез въвеждане и поддържане на система за разрешително за радиоприемници
Нарушение на член 34 от Договора чрез предвиждане на освобождаване от разрешително за предаватели и приемо-предаватели, предназначени за износ
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.
Следва ли категория 161 от приложение II към Регламент (ЕИО) № 3563/84 на Съвета относно прилагането на общи тарифни преференции за 1985 г. за текстилни изделия с произход от развиващи се страни да се тълкува в смисъл, че обхваща „мъжки ленени якета тип ветровка“ (внесени от Китай и Южна Корея), въпреки че не включва изрично такива текстилни изделия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.