всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Обща митническа тарифа

Обща митническа тарифа

Дело C-29/93: Ospig Textil-Gesellschaft/Hauptzollamt Bremen-Freihafen, Заключение от 2 февруари 1994 г.

Следва ли таксите за квоти, произтичащи от придобиването на износни квоти, също да не се считат за част от митническата стойност на стоки, внесени в Общността по смисъла на разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1224/80 на Съвета от 28 май 1980 г. (Официален вестник 1980 L 134, стр. 1) в случаите, когато износните лицензи не могат да бъдат предмет на законосъобразна търговия в съответната държава на износ (в случая Тайван)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-11/93: Siemens Nixdorf/Hauptzollamt Augsburg, Заключение от 27 януари 1994 г.

Следваше ли последният параграф на бележка 5(Б) към глава 84 от Комбинираната номенклатура на Общата митническа тарифа да се тълкува преди влизането в сила на Регламент № 1288/91 като означаващ, че цветните монитори, които могат да приемат сигнал само от централното процесорно устройство на автоматична машина за обработка на данни и не могат да възпроизвеждат цветно изображение от композитен видеосигнал, не изпълняват „специфична функция“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/93: Directeur général des douanes и droits indirects/Superior France и Danzas, Заключение от 27 януари 1994 г.

Следва ли за целите на прилагането на подзаглавията в глава 42.02 от Общата митническа тарифа стоки като описаните в акта за преюдициално запитване – тоест пътнически принадлежности с външна повърхност от пластмасов материал (PVC), вътрешно подсилени с текстил – да се считат за стоки с външна повърхност от пластмаса или, напротив, от текстил?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-148/93: 3M Medica/Oberfinanzdirektion Frankfurt am Main, Заключение от 20 януари 1994 г.

1) Включва ли изразът „ортопедични апарати“ по позиция 9021 от Комбинираната номенклатура обувки от вида, описан в преюдициалното запитване
2) Ако не, могат ли тези изделия да се считат за „апарати за фрактури“ или „други“ части на ортопедични или апарати за фрактури по смисъла на подпозиции 9021 1990 и 9021 9090 от Комбинираната номенклатура?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-304/92: Lloyd-Textil/Hauptzollamt Bremen-Freihafen, Съдебно решение от 22 декември 1993 г.

Следва ли категория 161 от приложение II към Регламент (ЕИО) № 3563/84 на Съвета относно прилагането на общи тарифни преференции за 1985 г. за текстилни изделия с произход от развиващи се страни да се тълкува в смисъл, че обхваща „мъжки ленени якета тип ветровка“ (внесени от Китай и Южна Корея), въпреки че не включва изрично такива текстилни изделия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/93: Develop Dr. Eisbein/Hautpzollamt Stuttgart-West, Заключение от 16 декември 1993 г.

1. (a) Следва ли втората алинея на правило 2, буква а) от Общите правила за тълкуване на номенклатурата на Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че дадена стока е разглобена или, с други думи, неасемблирана, когато сглобяването на нейните съставни части, доставени заедно, не изисква сложна процедура, или (b) зависи ли това единствено от това дали съставните части, които трябва да бъдат сглобени, са обработени или трансформирани преди сглобяването, или (c) големият брой съставни части неизбежно води ли до извода, че отделните съставни части не представляват стока, представена неасемблирана
2. В случай че отговорът на първия въпрос е отрицателен, т.е. ако нито един от трите посочени критерия не е приложим, следва ли тарифното правило да се тълкува в смисъл, че дадена стока се счита за представена неасемблирана, когато сглобяването на нейните отделни части, доставени заедно, не изисква персонал със специална квалификация за съответната работа или специализирани инструменти или специално оборудвани фабрики за целите на сглобяването
3. В случай че на въпрос 1, буква а) се отговори утвърдително, могат ли критериите, посочени във въпрос 2, да бъдат използвани допълнително?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/91: Ligur Carni и др./Unità Sanitaria Locale nº XV di Genova и др., Съдебно решение от 15 декември 1993 г.

Съвместими ли са с правото на Общността, и по-специално с разпоредбите на Директиви 64/433/ЕИО, 89/662/ЕИО и 90/425/ЕИО относно здравните проблеми, засягащи вътреобщностната търговия с прясно месо и ветеринарните проверки, приложими във вътреобщностната търговия с оглед завършването на вътрешния пазар, национални разпоредби и практики, които, в случай на внос в една държава членка на прясно месо от друга държава членка, което вече е преминало проверките и инспекциите, предвидени в посочените директиви в изнасящата държава, подлагат стоките на територията на държавата на местоназначение, както в транзит, така и при пристигане в общината, за която са предназначени, на систематични ветеринарни проверки и здравни инспекции, които водят до начисляване на такси за вносителите?
Директива 64/433/ЕИО, изменена с Директива 83/90/ЕИО, трябва ли да се тълкува в смисъл, че допуска национална система за проверки, която подлага внесени стоки, вече придружени от здравен сертификат, издаден от органите на изнасящата държава членка съгласно правилата на Общността, на задължителни, систематични и постоянни здравни проверки, не на границата, а в общината на транзит или местоназначение на стоките, и която изисква от съответните икономически оператори да заплатят такса за това?
Явява ли се паричната такса, събирана от вносителя като такса за здравна инспекция в контекста на национално законодателство като разглежданото в главното производство, оправдана като възнаграждение за предоставени услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-12/92: Huygen и др., Съдебно решение от 7 декември 1993 г.

1. Ако държавата, предоставила преференциалната тарифа (в случая Австрия), която е помолена да провери сертификата за произход „EUR.1“, не може да определи правилния произход на стоките, трябва ли да приеме, че стоките са с неизвестен произход, което би означавало, че сертификатът „EUR.1“ и преференциалната тарифа са били неправилно предоставени?
2. В настоящия случай трябва ли държавата членка вносител (Белгия) тогава да изиска плащането на митата, които не са били платени при вноса?
3. Представлява ли обстоятелството, че е било невъзможно за австрийските органи, поради тяхна собствена небрежност, „умишлена“ или не, да установят, че произходът, посочен в издадения от тях сертификат „EUR.1“, е правилен, ситуация на непреодолима сила за вносителя в държавата членка, в която стоките са били внесени (в случая Белгия)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-72/92: Scharbatke/Германия, Съдебно решение от 27 октомври 1993 г.

1. Представлява ли национална такса, наложена върху свинско месо, внесено от друга държава членка и предлагано на пазара под търговско описание, което посочва държавата на произход на закланите животни, „такса с еквивалентен ефект“ по смисъла на членове 9 и 12 от Договора за ЕИО, ако, макар да се налага и върху вътрешното месо, таксата се използва изцяло за фонд, чиято единствена законова цел е да насърчава продажбата и използването на продукти от вътрешната селскостопанска, горска и хранителна промишленост?
2. Ако не, представлява ли такса, описана в първи въпрос, „косвено наложено ... вътрешно данъчно облагане ... в повече“ по смисъла на първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО, или „вътрешно данъчно облагане от такова естество, че да предоставя косвена защита на други продукти“ по смисъла на втората алинея на член 95 от Договора за ЕИО, ако преди вноса закланите животни са били обект на подобна такса в държавата на произход, която не е взета предвид при налагането на таксата в държавата на вноса?
3. Има ли национален съд правомощие да прецени дали налагането на национална такса, описана в първи въпрос, е съвместимо с правото на Общността по член 92 от Договора за ЕИО, когато ищецът докаже убедително в националното производство, че търпи дискриминация поради национална схема за помощ, доколкото е длъжен, чрез плащането на таксата, да участва във финансирането на помощта, но като вносител не принадлежи към категорията на лицата, имащи право да я получат?
4. Ако на трети въпрос се отговори положително, представлява ли финансирането на фонда, описан в първи въпрос, от такси, наложени върху свинско месо от други държави членки, косвена протекционистка схема, сравнима по действие с протекционистка схема за помощ по смисъла на член 92 от Договора за ЕИО
Несъвместима ли е такава схема с общия пазар по член 92
Забранена ли е такава схема по член 92 по същия начин, както и сравнима протекционистка схема за помощ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-119/92: Комисия/Италия, Заключение от 13 октомври 1993 г.

Нарушение на член 2 от Регламент (ЕИО) № 3632/85 относно определянето на лицата, които могат да подават митнически декларации
Нарушение на член 3 от Регламент (ЕИО) № 3632/85 относно възможността за подаване на декларации от името и за сметка на друго лице
Дискриминация между юридически и физически лица при подаването на митнически декларации
Нарушение на член 6 от Регламент (ЕИО) № 3632/85 относно условията за назначаване на служители, специализирани в подаването на митнически декларации
Нарушение на Регламент (ЕИО) № 222/77 относно режима на общността за транзит
Нарушение на членове 9 и 12 от Договора за ЕИО относно задължителните тарифи на митническите посредници

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18586878889154 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form