Финансови разпоредби
Финансови разпоредби
Дело C-54/81: Fromme/BALM, Заключение от 21 януари 1982 г.
1. Съвместимо ли е с Договора за създаване на Европейската икономическа общност Федерална република Германия да начислява върху неправомерно изплатени премии за денатуриране лихва, изчислена от деня на плащането в размер на 3% над действащия дисконтов процент на Германската федерална банка, но във всеки случай не по-малко от 6,5%, без да е оправомощена за това с разпоредба на правото на Общността?
2. Ако отговорът на предходния въпрос е отрицателен:
Предоставя ли член 8, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 729/70 на Съвета от 21 април 1970 г. относно финансирането на общата селскостопанска политика (Официален вестник, специално издание на английски език 1970 (I), стр. 218) каквото и да е оправомощаване, даващо право на Федерална република Германия да начислява лихва от вида, посочен в първия въпрос?
3. Ако отговорът на предходния въпрос е отрицателен:
Съществува ли някоя друга разпоредба или общ принцип на правото на Общността, от който може да се изведе такова оправомощаване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-182/80: Gauff/Комисия, Заключение от 29 октомври 1981 г.
Нищожност на решението на Комисията, с което на жалбоподателя се отказва правото да участва в процедури за възлагане на обществени поръчки или договори по взаимно съгласие, финансирани от Европейския фонд за развитие
Задължение на Комисията да информира жалбоподателя относно неговата допустимост за участие в такива процедури
Искане за обезщетение за вреди, причинени от изключването
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-66/80: International Chemical Corporation/Amministrazione delle fianze dello Stato, Съдебно решение от 13 май 1981 г.
Въпреки че съдебно решение на Съда, постановено на основание член 177 от Договора, с което се обявява за нищожен акт на институция, по-специално регламент на Съвета или на Комисията, има действие само спрямо националния съд, който е сезирал Съда, достатъчно основание ли е това за всеки друг национален съд да счита този акт за нищожен за целите на постановяване на собственото си решение
Това означава ли, че националните съдилища са лишени от правомощието, предоставено им с член 177 от Договора, и зависи ли от тях да преценят дали има необходимост отново да повдигнат въпрос, който вече е бил решен от Съда, когато Съдът вече е обявил акт на институция на Общността за нищожен, особено ако възникнат въпроси относно основанията, обхвата и евентуално последиците от установената по-рано нищожност?
Регламент (ЕИО) № 563/76 на Съвета от 15 март 1976 г. (ОВ L 67, стр. 18) нищожен ли е по причините, вече изложени в решенията от 5 юли 1977 г. по дела 114, 116 и съединени дела 119 и 120/76?
Съществуването през периода на прилагане на Регламент № 563/76 на схема, специално създадена с оглед разпределяне на икономическите последици от наложените с него задължения, изключва ли възможността за предявяване на иск за възстановяване на предоставени и обявени за конфискувани гаранции, дори ако подобен иск би могъл да бъде уважен само по националното право?
Фактът, че Регламент № 563/76 е обявен за нищожен, оправдава ли индивидуално или общо дерогиране от правилото, предвидено в първата алинея на член 8, параграф 1 от Регламент № 192/75
Третата алинея на член 8, параграф 1 от Регламент № 192/75 обхваща ли само случаите на сложен продукт, който като такъв не подлежи на износни възстановявания, но съдържа определени компоненти, които подлежат на такива, и не се ли прилага тя за случаи, в които сложният продукт като такъв подлежи на възстановяване и следователно трябва да бъдат изпълнени условията, предвидени в първата алинея на член 8, параграф 1?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-66/80: International Chemical Corporation/Amministrazione delle fianze dello Stato, Заключение от 21 януари 1981 г.
1. Съгласно член 177 от Договора има ли декларация, че даден регламент на Общността е нищожен, действие erga omnes или тя обвързва само сезиращия съд; по-специално, в този случай може ли принципът, съдържащ се в решението от 27 март 1963 г. по съединени дела 28, 29 и 30/62, да бъде разширен и по отношение на декларация за нищожност?
2. Отново в този случай, нищожен ли е Регламент № 563/76 от 15 март 1976 г. по същите причини, изложени в решенията от 5 юли 1977 г. по дела 114, 116 и съединени дела 119 и 120?
3. Ако посоченият регламент е нищожен, трябва ли да се приеме, че принципите, върху които се основава правният ред на Общността, допускат или не допускат, или допускат при определени условия и в определени срокове, възстановяването на сума, която не е дължима, на физическо или юридическо лице, и ако да, дава ли декларацията за нищожност на самото лице право да иска възстановяване по националното право на различните държави на сумата, която е платило въз основа на правилото, обявено за нищожно, и ако да, подлежи ли това на специфични условия или срокове, особено с оглед на случаите, в които искът е за възстановяване на суми, платени от ищеца на неговите доставчици?
4. С оглед на правото на Общността и по-специално на регламентите на Комисията № 192/75 от 17 януари 1975 г., № 2727/75 от 29 октомври 1975 г., № 2743/75 от 29 октомври 1975 г., № 677/76 от 26 март 1976 г., № 1871/76 от 30 юли 1976 г., № 2141/76 от 31 август 1976 г. и № 2372/76 от 30 септември 1976 г., следва ли да се приеме, че възстановяване се дължи при износ на комбинирани фуражи само по отношение на зърнените компоненти и противоречи ли на общите принципи, произтичащи от посочените разпоредби, възстановяването да се предоставя при износ на комбинирани продукти и само по отношение на някои от техните компоненти, когато останалите компоненти са били внесени само временно?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-819/79: Германия/Комисия, Съдебно решение от 14 януари 1981 г.
Съвместимо ли е отказването на признаване на германската система за контрол на денатурацията на обезмаслено мляко с изискванията на членове 3 и 10 от Регламент № 990/72?
Обвързана ли е Комисията от евентуално одобрение или признание на германската система за контрол, дадено в предходни изявления или кореспонденция?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕИО при приемането на оспореното решение за приключване на сметките?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-140/78: Комисия/Италия, Съдебно решение от 10 декември 1980 г.
Изпълнила ли е Италианската република задължението си да представи в срок отчетите и подкрепящите документи за разходите, направени с помощта на средствата, предоставени от ЕАГФФ, съгласно член 4, параграф 3 от Регламент № 130/66/ЕИО и член 12, параграф 4 от Регламент № 159/66/ЕИО?
Може ли Италианската република да се позове на вътрешноправни разпоредби, административни или технически трудности, за да оправдае неизпълнението на задълженията и сроковете, произтичащи от правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-820/79: Белгия/Комисия, Съдебно решение от 25 ноември 1980 г.
Допустимо ли е Комисията да откаже признаването на товарителници като доказателство за пристигане на стоките на местоназначението им при изплащане на диференцирани износни премии?
Може ли поведението на Комисията, включително забавяне или липса на изрично възражение, да се тълкува като одобрение на практиката на белгийските органи и да обоснове отнасяне на разходите към фонда въпреки неправилното прилагане на правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-819/79: Германия/Комисия, Заключение от 25 ноември 1980 г.
Нарушение на разпоредбите на вторичното право на Общността
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Недостатъчност на мотивите на обжалваното решение
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-140/78: Комисия/Италия, Заключение от 28 октомври 1980 г.
Неспазване на задължението за представяне на пълни доклади и подкрепящи документи в срок относно използването на предоставените средства съгласно третата алинея на член 12, параграф 4 от Регламент № 159/66/ЕИО и член 4 от Регламент № 130/66/ЕИО, изменен с Регламент № 966/71/ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-820/79: Белгия/Комисия, Заключение от 7 октомври 1980 г.
Неправилно тълкуване на член 8, параграф 1 от Регламент № 1041/67 относно допустимостта на еквивалентен документ като доказателство за достигане на стоките до дестинацията
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания поради промяна в практиката на Комисията относно приемането на определени документи като доказателство
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.