всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Външни отношения

Външни отношения

Дело C-317/01: Abatay и др., Заключение от 13 май 2003 г.

1) Следва ли член 13 от Решение № 1/80 да се тълкува в смисъл, че забранява на държава членка на Общността да въвежда национални разпоредби, които, в сравнение с положението по националното право към 1 декември 1980 г., предвиждат нови ограничения за достъп до пазара на труда за турски работници по принцип, или забраната за въвеждане на нови ограничения по член 13 от Решение № 1/80 се отнася само до момента, в който работникът за първи път е законно нает?
2) Следва ли член 13 от Решение № 1/80 да се прилага и за работници, наети в Турция, които като шофьори на камиони, извършващи международен транспорт, редовно преминават през държава членка на Общността, без да принадлежат към легитимната работна сила на тази държава членка?
3) Следва ли член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол да се тълкува в смисъл, че: (a) турски работник има право да се позове на ограничение на свободата на предоставяне на услуги, което е в противоречие с Допълнителния протокол
(b) ново ограничение на свободата на предоставяне на услуги съществува и когато държава членка на Общността, от влизането в сила на Допълнителния протокол, ограничава достъпа на турски работници до пазара на труда и по този начин възпрепятства свободата на предоставяне на услуги от страна на предприемачи, които ги наемат?
4) Следва ли член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол да се тълкува в смисъл, че има ограничение на свободата на предоставяне на услуги, когато държава членка на Общността премахва съществуващо освобождаване от изискването за разрешение за работа за турски шофьори, заети в международен транспорт, които са наети от (турски) работодател със седалище в Турция?
5) Отнася ли се такова ограничение изключително до свободата на предоставяне на услуги или се отнася също или само до условията за достъп до заетост по смисъла на член 13 от Решение № 1/80?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-369/01: Sahin, Заключение от 13 май 2003 г.

Неправомерност на въвеждането на нови ограничения за достъпа до заетост на турски работници след 1 декември 1980 г. съгласно член 13 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране ЕИО-Турция
Неотносима приложимост на член 13 от Решение № 1/80 към турски работници, които нямат връзка с законния трудов пазар на държава членка, а само преминават транзитно като международни шофьори
Тълкуване на член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол към Споразумението за асоцииране ЕИО-Турция относно това дали премахването на освобождаването от разрешение за работа за турски шофьори представлява ново ограничение на свободното предоставяне на услуги
Възможност турски работник да се позове на нарушение на свободното предоставяне на услуги по член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол
Отношение между ограниченията на свободното предоставяне на услуги и условията за достъп до заетост по член 13 от Решение № 1/80

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-171/01: Wählergruppe Gemeinsam, Съдебно решение от 8 май 2003 г.

Следва ли член 10 от Решение № 1/80 да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба на държава членка, която изключва турски работници от правото да бъдат избираеми в общото събрание на камара на работниците?
Ако е така, представлява ли член 10 от Решение № 1/80 пряко приложимо право на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-438/00: Deutscher Handballbund, Съдебно решение от 8 май 2003 г.

Следва ли първата алинея на член 38 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Словашката република, от друга страна, да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането спрямо професионален спортист със словашко гражданство, който е законно нает от клуб, установен в държава членка, на правило, прието от спортна федерация в тази държава, съгласно което на клубовете е разрешено да включват в състава си по време на мачове от първенството или купата само ограничен брой играчи от държави, които не са страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/01: T. Port/Комисия, Съдебно решение от 8 май 2003 г.

Допустимо ли е съдът на първа инстанция да изисква от ищците да докажат, че претърпените от тях вреди не са били прехвърлени върху клиентите чрез продажните цени, когато се претендира обезщетение за разходи по закупуване на износни лицензи?
Правилно ли е приложен принципът compensatio lucri cum damno при определяне на обезщетението, когато ползите не произтичат от същото нарушение, което е причинило вредата?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз относно отказа да се приеме одиторското удостоверение като доказателство за претърпяна вреда?
Допустимо ли е съдът на първа инстанция да откаже да приеме за доказано използването на износните лицензи от страна на жалбоподателя въз основа на представените доказателства, без да изкривява тяхното съдържание?
Достатъчно ли е самият факт на вноса на банани от Коста Рика по режима на Рамковото споразумение, за да се установи пряка причинно-следствена връзка между твърдяното неправомерно поведение на Комисията и претърпяната вреда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/00: Комисия/Nederlandse Antillen, Съдебно решение от 10 април 2003 г.

Разполага ли правителството на Нидерландските Антили с право на иск за отмяна на регламенти на Комисията, които се прилагат спрямо всички отвъдморски страни и територии, поради това че е индивидуално засегнато от тях?
Може ли особеното икономическо положение на Нидерландските Антили и фактът, че по-голямата част от вноса на ориз с произход от ОСТ във Общността произхожда от тях, да ги индивидуализира по смисъла на член 173, параграф 4 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-213/01: T. Port/Комисия, Съдебно решение от 6 март 2003 г.

Допустимо ли е за целите на изчисляване на референтното количество за внос на банани да се признаят като доказателство за действително извършен внос плащания на митнически сборове, определени временно с определение на национален съд в обезпечително производство, вместо действително дължимите към момента на приключване на митническите формалности?
Следва ли количествата банани, внесени въз основа на временни мерки, разпоредени от национален съд, да се третират по същия начин като количествата, внесени с валидни лицензии, при определяне на референтното количество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-76/01: Eurocoton и др./Съвет, Заключение от 16 януари 2003 г.

Нарушение на член 230 ЕО и общия правен принцип на съгласуваност чрез приемането, че не съществува акт, подлежащ на съдебен контрол
Нарушение на член 19 от Статута на Съда на Европейските общности и член 44 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд чрез приемането, че доводът относно изтичането на 15-месечния срок представлява ново основание
Нарушение на член 230 ЕО чрез приемането, че изтичането на 15-месечния срок не представлява решение на Съвета, подлежащо на съдебен контрол
Нарушение на членове 253 и 288 ЕО и общия правен принцип на съгласуваност чрез отхвърляне на довода, че оспорваната мярка е незаконосъобразна, и чрез имплицитното приемане, че Съветът разполага с пълна свобода на действие

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-76/00: Petrotub и Republica/Съвет, Съдебно решение от 9 януари 2003 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО (сега член 253 ДФЕС) при избора на асиметричния метод за изчисляване на антидъмпинговата маржа, включително по отношение на обосновката защо симетричните методи не са били приложени?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО (сега член 253 ДФЕС) при включването на продажби, извършени чрез компенсационни споразумения, при определяне на нормалната стойност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-171/01: Wählergruppe Gemeinsam, Заключение от 12 декември 2002 г.

1) Следва ли член 10, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране от 19 септември 1980 г. относно развитието на асоциацията да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба на държава членка, която изключва турски работници от правото да бъдат избирани в общото събрание на камара на работниците
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен: Представлява ли член 10, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране от 19 септември 1980 г. относно развитието на асоциацията пряко приложимо право на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 19293949596148 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form