всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Околна среда

Околна среда

Дело C-268/16: Binca Seafoods/Комисия, Заключение от 8 юни 2017 г.

Непоследователност или недостатъчност на мотивите на Общия съд относно липсата на правен интерес
Непризнаване на допустимостта на жалбата като такава, която цели защита на конкуренцията
Нарушаване на правото на ефективна съдебна защита и на член 47 от Хартата на основните права, и по-специално неразглеждане на делото по същество
Нарушаване на правото на публично изслушване
Нарушаване на свободата на стопанската инициатива и на правото на равно третиране

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-215/16: Elecdey Carcelen, Заключение от 1 юни 2017 г.

1. Следва ли — при положение че определените в член 2, буква к) от Директива 2009/28/ЕО „схеми за подпомагане“, включващи данъчни стимули като данъчни облекчения или намаления и връщане на платени данъци, са замислени като инструменти за постигане на предвидените в посочената Директива 2008/28/ЕО цели за потребление на енергия от възобновяеми източници — да се счита, че тези стимули или мерки са задължителни и обвързващи за държавите членки и имат директен ефект, доколкото засегнатите частноправни субекти могат да се позовават на тях и да искат те да бъдат приложени от всички държавни, съдебни и административни органи?
2. Следва ли — доколкото при изброяването на посочените в предходния въпрос „схеми за подпомагане“, включващи данъчни стимули като данъчни облекчения или намаления и връщане на платени данъци, е използван изразът „но не се ограничава до“ — да се счита, че тези стимули включват конкретно освобождаване от облагане, тоест, забрана на всякакъв вид специален или отделен налог върху енергията от възобновяеми източници, установен в допълнение към общите данъци, с които се облагат икономическата дейност и производството на електроенергия
Едновременно и в рамките на същата точка се поставя и следният въпрос: следва ли да се счита за обхванато от посочената по-горе обща забрана натрупването едновременното налагане или припокриването на няколко общи или специални налога, дължими на различните етапи от производството на енергия от възобновяеми източници и на същото основание като разглежданата такса върху вятърната енергия?
3. В случай че отговорът на предходния въпрос е отрицателен и облагането на енергията от възобновяеми източници се приеме за допустимо, следва ли, за целите на предвиденото в член 1, параграф 2 от Директива 2008/118/ЕО, понятието „специално предназначение“ да се тълкува в смисъл, че обхваща цели, които трябва да са изключителни, както и че от гледна точка на неговата структура налогът върху енергията от възобновяеми източници трябва действително да има неданъчна природа, а не просто да е предназначен за набиране на бюджетни приходи?
4. Следва ли — като се има предвид, че член 4 от Директива 2003/96/ЕО, отнасящ се до нивата на облагане, които държавите членки трябва да прилагат за енергийните продукти и електроенергията, определя като референтни минималните нива на облагане, посочени в тази директива и схващани като общите наложени задължения, обхващащи всички преки или косвени данъци, с които тези продукти се облагат при пускането им за потребление — тези общи наложени задължения да се схващат в смисъл, че от изискваното от Директивата ниво на облагане се изключват националните налози, които нямат действително неданъчна природа, както от гледна точка на тяхната структура, така и с оглед на специалното им предназначение, съобразно тълкуването, което ще бъде дадено във връзка с предходния въпрос?
5. Представлява ли понятието „такса“, използвано в член 13, параграф 1, буква д) от Директива 2009/28/ЕО, самостоятелно понятие на правото на Съюза, което трябва да бъде тълкувано възможно най-разширително, като обхващащо и като синоним на понятието за налог в най-общ смисъл?
6. При утвърдителен отговор на предходния въпрос, трябва ли предвидените в посочения член 13, параграф 1, буква д) такси, плащани от потребителите, да включват само налози или данъци, предназначени да компенсират, при необходимост, вреди, причинени от въздействието върху околната среда, и да поправят със събраните суми вредите от това отрицателно въздействие или засягане, но не и налозите или данъците, с които се облагат незамърсяващите енергии и които на първо място са предназначени за набиране на бюджетни приходи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-529/15: Folk, Съдебно решение от 1 юни 2017 г.

Прилага ли се Директива 2004/35 и към щети, които действително настъпват след упоменатата в член 19, параграф 1 от тази директива дата, но произтичат от експлоатацията на съоръжение (водноелектрическа централа), получило разрешение и пуснато в експлоатация преди тази дата, и попадат в обхвата на разрешение, издадено съгласно водното законодателство?
Допуска ли Директива 2004/35, и по-специално членове 12 и 13, национална разпоредба, която изключва възможността лицата, имащи право на риболов, да инициират провеждането на процедура за проверка по смисъла на член 13 от тази директива във връзка с екологични щети по смисъла на член 2, параграф 1, буква б) от Директивата?
Допуска ли Директива 2004/35, и по-специално член 2, параграф 1, буква б), национална разпоредба, която изключва от понятието „екологични щети“ щетите, имащи сериозно неблагоприятно въздействие върху екологичния, химичния или количествения статус или екологичния потенциал на съответните води, когато тези щети попадат в обхвата на разрешение, издадено съгласно национална законова разпоредба?
Ако при издаването на разрешението съгласно национални разпоредби не са проверени критериите по член 4, параграф 7 от Директива 2000/60 (респ. на националните мерки за транспонирането му), когато се разглежда въпросът дали са налице екологични щети по смисъла на член 2, параграф 1, буква б) от Директива 2004/35, трябва ли член 4, параграф 7 от Директива 2000/60 да се приложи пряко и да се провери дали критериите, определени с тази разпоредба, са изпълнени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-502/15: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 4 май 2017 г.

Нарушени ли са задълженията на Обединеното кралство по членове 3, 4 и 10 и раздели A и B от приложение I към Директива 91/271/ЕИО, като не е осигурено задържането и отвеждането за пречистване на събраните води в агломерациите Гоуъртън и Ланели?
Изпълнени ли са задълженията за осигуряване на вторично или еквивалентно пречистване на градските отпадъчни води в агломерациите Баликасл и Гибралтар съгласно член 4 и раздели B и D от приложение I към Директива 91/271/ЕИО?
Осигурено ли е по-строго пречистване на градските отпадъчни води, които постъпват в канализационните системи на агломерациите Тивертън, Дърам (Баркърс Хоу), Честър-ле-Стрийт, Ислип, Броутън Астли, Чилтън, Уитъм и Челмсфорд, преди заустване в чувствителни зони, в съответствие с член 5 и раздели B и D от приложение I към Директива 91/271/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-502/15: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 4 май 2017 г.

Спазени ли са изискванията на Директива 91/271/ЕИО относно събирането и отвеждането за пречистване на градските отпадъчни води и дъждовните води в определени агломерации?
Осигурено ли е вторично пречистване на градските отпадъчни води в агломерациите Баликасъл и Гибралтар в съответствие с Директива 91/271/ЕИО?
Гарантирано ли е по-строго пречистване на градските отпадъчни води, които се заустват в чувствителни зони, съгласно изискванията на Директива 91/271/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-535/15: Pinckernelle, Съдебно решение от 27 април 2017 г.

Следва ли член 5 от Регламента [REACH] да се тълкува в смисъл, че в съответствие с разпоредбите на членове 6, 7, 21 и 23 от този регламент от територията на Съюза могат да се изнасят вещества само тогава, когато те са били регистрирани, доколкото това е било необходимо, съгласно съответните разпоредби на дял II от Регламента REACH?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-202/16: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 27 април 2017 г.

Нарушени ли са задълженията на Република Гърция по член 13 от Директива 2008/98/ЕО, като е допуснала експлоатация на депото за отпадъци в Темплони при условия, които не отговарят на изискванията за защита на човешкото здраве и околната среда?
Спазени ли са изискванията на член 8, буква а), член 11, параграф 1 и приложение I от Директива 1999/31/ЕО относно експлоатацията и управлението на депото за отпадъци в Темплони?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-202/16: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 27 април 2017 г.

Нарушени ли са задълженията на Република Гърция по член 13 от Директива 2008/98/ЕО и по член 8, буква а) и член 11, параграф 1 от Директива 1999/31/ЕО във връзка с функционирането на депото за отпадъци в Темплони, което не отговаря на изискванията на правото на Съюза в областта на околната среда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/16: Комисия/Германия, Съдебно решение от 26 април 2017 г.

Спазени ли са изискванията на член 6, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО при разрешаването на изграждането на въглищната електроцентрала в Морбург, като се гарантира, че проектът няма да засегне целостта на зоните от мрежата „Натура 2000“?
Длъжни ли са националните органи да вземат предвид кумулативните последици от проекта за електроцентралата в Морбург и други съществуващи или планирани проекти при оценката на въздействието върху защитените зони?
Следва ли да се разглеждат условията по член 6, параграф 4 от Директива 92/43/ЕИО, когато разрешението за проекта е издадено въз основа на оценка, според която няма значително въздействие върху защитените зони?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-153/16: Комисия/Словения, Съдебно решение от 6 април 2017 г.

Нарушени ли са задълженията на държавата членка по членове 12 и 13 от Директива 2008/98/ЕО чрез толериране на постоянна и продължителна опасност за околната среда и човешкото здраве поради неправилно съхранение на големи количества излезли от употреба гуми и смесването им с други отпадъци?
Спазени ли са изискванията на член 36, параграф 1 от Директива 2008/98/ЕО относно забраната за изоставяне, изхвърляне или неконтролирано управление на отпадъци?
Изпълнени ли са задълженията по член 5, параграф 3, буква д) от Директива 1999/31/ЕО относно забраната за депониране на цели и нарязани излезли от употреба гуми на депа за отпадъци след изтичане на съответните срокове?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 14849505152229 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form