всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Картели

Картели

Дело C-3/06: Groupe Danone/Комисия, Заключение от 16 ноември 2006 г.

Нарушение на принципа „nulla poena sine lege“
Нарушение на принципа на правна сигурност
Липса на мотиви
Неспазване от Първоинстанционния съд на пределите на неговата правораздавателна компетентност
Нарушение на правото на защита и принципа за забрана на обратното действие

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-167/04: JCB Service/Комисия, Съдебно решение от 21 септември 2006 г.

Нарушени ли са правата на защита на JCB Service поради прекомерната продължителност на административната процедура и нарушена ли е презумпцията за невиновност?
Правилно ли е приложен член 81, параграфи 1 и 3 ЕО по отношение на установените ограничения на пасивните продажби и източниците на снабдяване, както и по отношение на отказа на освобождаване от забраната?
Законосъобразно ли е определена глобата по член 15 от Регламент № 17, включително по отношение на принципите на равно третиране, легитимни очаквания, пропорционалност, продължителност на нарушението и наличие на смекчаващи обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/04: Nippon Steel/Комисия, Заключение от 12 септември 2006 г.

Нарушаване на общностното право при установяването на нарушение на член 81, параграф 1 ЕО относно преносните тръби „проект“
Прекомерна продължителност на производството
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като използва неправилен стандарт за доказване, след като е установено, че твърденията на Комисията не съвпадат с търговските интереси на жалбоподателя и следователно са нелогични
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като използва неправилен стандарт за доказване по дело, по което писмените доказателства са двусмислени и при положение че жалбоподателят представя правдоподобно алтернативно обяснение за спорното поведение
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като прилага неправилен стандарт за степента на доказването, което трябва да бъде осъществено, за да бъдат потвърдени спорните изявления, които Комисията представя като основни доказателства, но които са слабо достоверни, напълно двусмислени и противоречат на другите доказателства
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като основава на противоречиви и погрешни мотиви становището си, според което изявлението на г‑н Becher от 21 април 1997 г. потвърждава изявленията на г‑н Verluca относно твърдяното нарушение във връзка с преносните тръби „проект“

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-403/04: Sumitomo Metal Industries/Комисия, Заключение от 12 септември 2006 г.

Нарушаване на общностното право при установяването на нарушение на член 81, параграф 1 ЕО относно преносните тръби „проект“
Прекомерната продължителност на производството
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като използва неправилен стандарт за доказване, след като е установено, че твърденията на Комисията не съвпадат с търговските интереси на жалбоподателя и следователно са нелогични
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като използва неправилен стандарт за доказване по дело, по което писмените доказателства са двусмислени и при положение че жалбоподателят представя правдоподобно алтернативно обяснение за спорното поведение
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като прилага неправилен стандарт за степента на доказването, което трябва да бъде осъществено, за да бъдат потвърдени спорните изявления, които Комисията представя като основни доказателства, но които са слабо достоверни, напълно двусмислени и противоречат на другите доказателства
Първоинстанционният съд допуска грешка при прилагане на правото, като основава на противоречиви и погрешни мотиви становището си, според което изявлението на г‑н Becher от 21 април 1997 г. потвърждава изявленията на г‑н Verluca относно твърдяното нарушение във връзка с преносните тръби „проект“

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-407/04: Dalmine/Комисия, Заключение от 12 септември 2006 г.

Незаконосъобразност на въпросите, зададени от Комисията в хода на разследването
Нарушаване и неправилно прилагане на правото на Европейския съюз и нарушаване на правото на защита поради приемането на документа „ключ за разпределение“ за допустим и използването му като доказателство
Нарушаване на член 81 ЕО чрез добавянето в решението на мотиви без връзка с нарушенията, съобщени на жалбоподателя
Грешка при прилагане на правото, неправилна преценка на фактите и липса на мотиви относно нарушението, посочено в член 1 от решението
Нарушаване на правото, неправилна преценка на доказателствата и липса на мотиви относно последиците на нарушението за търговията между държави-членки
Злоупотреба с власт, грешка при прилагането на правото и неправилна преценка на фактите относно нарушението, посочено в член 2 от решението
Злоупотреба с власт, грешка при прилагането на правото и неправилна преценка на фактите относно последиците от нарушението, посочено в член 2 от решението
Грешка при прилагането на правото и неправилна преценка на фактите относно клаузите на договора за доставка между Dalmine и British Steel
Нарушаване на член 81 ЕО и липса на мотиви при преценката на спазването от страна на Комисията на член 15 от Регламент № 17 и на Насоките за определяне на размера на глобите при преценката на тежестта на нарушението, за което е упреквано Dalmine
Нарушаване на член 81 ЕО и липса на мотиви при преценката на спазването от страна на Комисията на член 15 от Регламент № 17 и на Насоките за определяне на размера на глобите, при преценката на продължителността на нарушението и на смекчаващите вината обстоятелства

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-411/04: Salzgitter Mannesmann/Комисия, Заключение от 12 септември 2006 г.

Нарушаване на принципа на справедлив процес
Неправилно прилагане на член 81 ЕО в член 2 от решението
Нарушаване на принципа за равно третиране при определяне на наложената глоба

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-296/04: Cannito, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.

Може ли картелна спогодба между застрахователни дружества, водеща до увеличение на застрахователните премии, да нарушава член 81 ЕО, ако има вероятност да повлияе на търговията между държавите членки?
Имат ли трети лица, включително потребители, право да искат обявяване на нищожност на картелна спогодба, забранена от член 81 ЕО, и да претендират обезщетение за вреди, ако съществува причинна връзка между вредата и спогодбата?
Допустимо ли е национално правило, което определя различна съдебна компетентност и процесуални условия за искове за обезщетение поради нарушение на правилата на конкуренцията на Общността, ако това води до по-неблагоприятни условия или затруднява упражняването на правата?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, според което давностният срок за иск за обезщетение за вреди, причинени от картелна спогодба, започва да тече от датата на извършване на нарушението, дори ако срокът е кратък и не може да бъде прекъснат?
Задължени ли са националните съдилища да присъждат наказателни обезщетения (exemplary or punitive damages), за да надхвърлят икономическата изгода, получена от нарушителя, с цел възпиране от картелни споразумения, забранени от член 81 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-217/05: Confederación Española de Empresarios de Estaciones de Servicio, Заключение от 13 юли 2006 г.

Следва ли членове 10—13 от Регламент № 1984/83 да се тълкуват в смисъл, че попадат в обхвата им договори за изключително разпространение на моторни и други горива, които формално са определени като договори за комисионна или агентски договори и които съдържат следните клаузи
(a) Операторът на бензиностанцията се задължава да продава моторните и другите горива на доставчика съгласно крайните цени на дребно, условията и търговските и бизнес методи, определени от доставчика. (b) Операторът на бензиностанцията поема риска, свързан с продуктите, веднага щом ги получи от доставчика в резервоарите за съхранение на бензиностанцията. (c) След като получи продуктите, операторът поема задължението да ги съхранява при условия, които гарантират, че няма да настъпят загуби или влошаване на качеството им, и носи отговорност, когато е приложимо, както пред доставчика, така и пред трети лица за всякакви загуби, замърсяване или фалшифициране, които могат да засегнат продуктите, както и за всякакви щети, произтичащи от това. (d) Операторът на бензиностанцията е длъжен да заплати на доставчика стойността на моторните и другите горива девет дни след датата на доставката им на бензиностанцията.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-297/04: Tricarico, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.

Може ли картелна договореност между застрахователни дружества, която води до увеличаване на застрахователните премии без пазарно основание, да нарушава член 81 ЕО, ако има вероятност да окаже съществено влияние върху търговията между държавите членки?
Имат ли трети лица, включително потребители, право да искат установяване на нищожност на картелна договореност, забранена от член 81 ЕО, и да претендират обезщетение за вреди, ако съществува причинна връзка между вредата и нарушението?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, което определя специална съдебна компетентност и води до по-високи разходи и по-дълги срокове за искове за обезщетение поради нарушение на правилата на конкуренцията на Съюза, в сравнение с аналогични искове по националното право?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, според което давностният срок за иск за обезщетение за вреди, причинени от картелна договореност, започва да тече от момента на извършване на нарушението, дори ако това може да затрудни или да направи невъзможно упражняването на правото на обезщетение?
Задължени ли са националните съдилища да присъждат наказателни обезщетения (exemplary or punitive damages), така че размерът на обезщетението да надвишава икономическата изгода, получена от нарушителя, с цел възпиране от сключване на картелни договорености, забранени от член 81 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-298/04: Murgolo, Съдебно решение от 13 юли 2006 г.

Може ли картелна договореност между застрахователни дружества, която води до увеличаване на застрахователните премии без пазарно основание, да нарушава член 81 ЕО, ако има вероятност да повлияе на търговията между държавите членки?
Имат ли право трети лица, които са претърпели вреда от картелна договореност, да искат обезщетение и да се позовават на нищожността на такава договореност по член 81 ЕО?
Допустимо ли е национално правило, което определя различна съдебна компетентност за искове за обезщетение за вреди от нарушения на правото на конкуренцията на Общността, ако това води до по-високи разходи и по-дълги срокове в сравнение с аналогични искове по националното право?
Съвместимо ли е с член 81 ЕО национално правило, според което давностният срок за иск за обезщетение за вреди, причинени от картелна договореност, започва да тече от момента на извършване на нарушението, дори ако това може да затрудни или да направи невъзможно упражняването на правото на обезщетение?
Задължени ли са националните съдилища да присъждат наказателни обезщетения (exemplary or punitive damages), които надвишават получената от нарушителя икономическа изгода, с цел възпиране от нарушения на член 81 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 16364656667114 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form