Гражданство на Съюза
Гражданство на Съюза
Дело C-483/17: Tarola, Заключение от 15 ноември 2018 г.
Когато след изтичане на първите дванадесет месеца от упражняване на правото му на свободно движение, гражданин на друга държава — членка на ЕС, пристига в приемащата държава членка и работи (не по срочен трудов договор) в продължение на две седмици, за които получава възнаграждение, и след това става принудително безработен, запазва ли този гражданин статуса си на работник за не по-малко от още шест месеца за целите на член 7, параграф 3, буква в) и член 7, параграф 1, буква а) от Директива [2004/38], което му дава правото да получава социални помощи или, според случая, социалноосигурителни обезщетения на същото основание, както ако беше обичайно пребиваващ в приемащата държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-247/17: Raugevicius, Съдебно решение от 13 ноември 2018 г.
Трябва ли националните разпоредби относно екстрадицията за престъпление да се преценяват по един и същ начин с оглед на свободата на движение на гражданите на друга държава членка, независимо дали, на основание на договор за екстрадиция, трета държава е подала молба за екстрадиция за изпълнение на наказание лишаване от свобода или — както в решение от 6 септември 2016 г., Petruhhin (C‑182/15, EU:C:2016:630) — с цел наказателно преследване
Има ли значение дали лицето, чиято екстрадиция се иска, е не само гражданин на Съюза, но и гражданин на държавата, която е подала молбата за екстрадиция?
Поставя ли национална правна уредба, според която само собствените граждани не се екстрадират извън Съюза за изпълнение на наказание, гражданите на друга държава членка в необосновано по-неблагоприятно положение
Трябва ли да се прилагат механизми на правото на Съюза, посредством които легитимна сама по себе си цел може да бъде постигната по по-малко ограничителен начин и когато става въпрос за изпълнението на наказание
Как трябва да се отговори на молба за екстрадиция, ако при прилагане на такива механизми другата държава членка е била уведомена за молбата, но тя не предприема мерки по отношение на своите граждани, например поради пречки от правно естество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-420/16: Izsák и Dabis/Комисия, Заключение от 4 октомври 2018 г.
Нарушение на член 4, параграф 2, буква в) ДФЕС, член 174 ДФЕС и на разпределянето на доказателствената тежест
Нарушение на член 11, параграф 4 ДЕС и член 4, параграф 2, буква б) от Регламент № 211/2011
Нарушение на член 7 ДФЕС и член 167 ДФЕС, член 3, параграф 3 ДЕС, член 22 от Хартата и на разпоредбите относно забраната на дискриминация
Неправилно тълкуване на понятието за злоупотреба с право при разпределението на съдебните разноски
Нарушение на принципа на добра администрация, грешка при прилагане на правото във връзка с липсата на частична регистрация и нарушение на принципа на равно третиране
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-343/17: Fremoluc, Съдебно решение от 20 септември 2018 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (четвърти състав) 20 септември 2018 година(*) „Преюдициално запитване — Основни свободи — Членове 21 ДФЕС, 45 ДФЕС, 49 ДФЕС и 63 ДФЕС — Директива 2004/38/ЕО — Членове 22 и 24 — Право на публична агенция на предпочтително изкупуване на терени, намиращи се на територията, за която тя е компетентна, за изграждане на социални жилища — Жилища, разпределяни приоритетно на частни лица със „силна обществена, икономическа, социална или културна връзка“ с територията, за която агенцията е компетентна — Положение, което във всичките си аспекти е свързано само с една държава членка — Недопустимост на преюдициалното запитване“ По дело C‑343/17 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel (Нидерландскоезичен първоинстанционен съд Брюксел, Белгия) с акт от 19 май 2017 г., постъпил в Съда на 8 юни 2017 г., в рамките на производство по дело Fremoluc NV срещу Agentschap voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant (Vlabinvest APB), Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant (Vlaams Financieringsfonds), Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen NV (VMSW), Christof De Knop и др., в присъствието на: Vlaamse Gewest, СЪДЪТ (четвърти състав), състоящ се от: T. von Danwitz (докладчик), председател на състава, C. Vajda, E. Juhász, K. Jürimäe и C. Lycourgos, съдии, генерален адвокат: E. Sharpston, секретар: L. Hewlett, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 3 май 2018 г., като има предвид становищата, представени: – за Fremoluc NV, от P. Peeters, R. van Cleemput, P. de Bandt и ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-618/16: Prefeta, Съдебно решение от 13 септември 2018 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (пети състав) 13 септември 2018 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Свободно движение на хора — Член 45 ДФЕС — Акт за присъединяване от 2003 г. — Приложение XII, глава 2 — Възможност държава членка да дерогира член 7, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 492/2011 и член 7, параграф 3 от Директива 2004/38/ЕО — Полски гражданин, който не е работил като регистриран работник за период от дванадесет месеца в приемащата държава членка“ По дело C‑618/16 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Upper Tribunal (Administrative Appeals Chamber) (Висш съд (апелативен административен състав) Обединено кралство) с акт от 21 ноември 2016 г., постъпил в Съда на 29 ноември 2016 г., в рамките на производство по дело Rafal Prefeta срещу Secretary of State for Work and Pensions СЪДЪТ (пети състав), състоящ се от: J. L. da Cruz Vilaça, председател на състава, A. Tizzano (докладчик), заместник-председател на Съда, E. Levits, A. Borg Barthet и M. Berger, съдии, генерален адвокат: M. Wathelet, секретар: L. Hewlett, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 11 януари 2018 г., като има предвид становищата, представени: – за г‑н Prefeta, от J. Power, solicitor, M. T. Royston, barrister, и R. Drabble, QC, – за правителството на Обединеното кралство, от R. Fadoju и C. Crane, в качеството на представители, подпомагани от K. Apps и D. Blundell, barristers, – за Европейската комисия, от D. Martin и J. Tomkin, в качеството на представители, след като изслуша ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-184/18: Patrício Teixeira, Определение от 6 септември 2018 г.
Съставлява ли национална данъчна уредба, която облага капиталовите печалби, реализирани от нерезиденти при продажба на недвижим имот в държавата членка, с по-висок данък отколкото облагането на капиталовите печалби на резиденти на същата държава, ограничение на свободното движение на капитали по смисъла на член 63 ДФЕС?
Може ли такова ограничение да бъде оправдано с оглед изключението по член 64, параграф 1 ДФЕС или императивни причини от общ интерес по член 65, параграф 1 ДФЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-184/18: Patrício Teixeira, Определение от 6 септември 2018 г.
Приложима ли е разпоредбата на член 63 ДФЕС към национална уредба, която облага с по-висока данъчна тежест капиталовите печалби от прехвърляне на недвижими имоти, когато това се извършва от нерезидент, в сравнение с резидент?
Може ли подобно ограничение на свободното движение на капитали да бъде обосновано по изключенията, предвидени в членове 64 и 65 ДФЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-247/17: Raugevicius, Заключение от 25 юли 2018 г.
1. Трябва ли националните разпоредби относно екстрадицията за престъпление да се преценяват по един и същ начин с оглед на свободата на движение на гражданите на друга държава членка, независимо дали, на основание на договор за екстрадиция, трета държава е подала молба за екстрадиция за изпълнение на наказание лишаване от свобода или — както в решение от 6 септември 2016 г., Petruhhin (C‑182/15, EU:C:2016:630) — с цел наказателно преследване
Има ли значение дали лицето, чиято екстрадиция се иска, е не само гражданин на Съюза, но и гражданин на държавата, която е подала молбата за екстрадиция?
2. Поставя ли национална правна уредба, според която само собствените граждани не се екстрадират извън Съюза за изпълнение на наказание, гражданите на друга държава членка в необосновано по-неблагоприятно положение
Трябва ли да се прилагат механизми на правото на Съюза, посредством които легитимна сама по себе си цел може да бъде постигната по по-малко ограничителен начин и когато става въпрос за изпълнението на наказание
Как трябва да се отговори на молба за екстрадиция, ако при прилагане на такива механизми другата държава членка е била уведомена за молбата, но тя не предприема мерки по отношение на своите граждани, например поради пречки от правно естество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-237/18: Stiernon и др., Определение от 18 юли 2018 г.
Противоречи ли на член 45 ДФЕС липсата на включване на професията психомоторик в националния списък на парамедицинските професии, когато вече съществува диплома за бакалавър по психомоторика в съответната държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-237/18: Stiernon и др., Определение от 18 юли 2018 г.
Противоречи ли на член 45 ДФЕС национална правна уредба, с която професията психомоторик не се включва в списъка на парамедицинските професии, въпреки че в държавата съществува диплома за бакалавър по психомоторика?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.