всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Сближаване на законодателствата

Сближаване на законодателствата

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

1. Явява ли се Директива 2001/37/ЕО изцяло или частично невалидна поради:
(a) неадекватността на член 95 ЕО и/или член 133 ЕО като правно основание;
(b) използването на член 95 ЕО и член 133 ЕО като двойно правно основание;
(c) нарушаване на принципа на пропорционалност;
(d) нарушаване на член 295 ЕО, основното право на собственост и/или член 20 от ТРИПС;
(e) нарушаване на член 253 ЕО и/или задължението за мотивиране;
(f) нарушаване на принципа на субсидиарност;
(g) злоупотреба с правомощия?
2. Ако е валидна, прилага ли се член 7 от Директива 2001/37/ЕО на Европейския парламент и на Съвета само за тютюневи изделия, пуснати на пазара в Европейската общност, или се прилага също и за тютюневи изделия, опаковани в Европейската общност за износ в трети страни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

1. Могат ли наименованието на производителя на хранителни продукти и тяхното описание, по отношение на които е подадена жалба в рамките на контрола, осъществяван от административните органи относно случаи на неправилно етикетиране съгласно Регламент (ЕО) № 1139/98 на Съвета от 26 май 1998 година относно задължителното посочване на етикетирането на определени хранителни продукти, произведени от генетично модифицирани организми, на данни, различни от предвидените в Директива 79/112/ЕИО, да представляват информация, свързана с околната среда по смисъла на член 2, буква а) от Директива 90/313/ЕИО на Съвета от 7 юни 1990 година относно свободния достъп до информация за околната среда?
2. Представлява ли информация, съдържаща се в административни документи, разкриваща честотата, с която са наложени административни санкции за нарушение на Регламент (ЕО) № 1139/98, информация, свързана с околната среда по смисъла на член 2, буква а) от Директива 90/313/ЕИО на Съвета от 7 юни 1990 година относно свободния достъп до информация за околната среда?
3. Представлява ли информация, съдържаща се в административни документи, разкриваща производителите и продуктите, за които са наложени административни санкции за нарушение на Регламент (ЕО) № 1139/98, информация, свързана с околната среда по смисъла на член 2, буква а) от Директива 90/313/ЕИО на Съвета от 7 юни 1990 година относно свободния достъп до информация за околната среда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Дали защитата, предоставена на потребителите с Директива 93/13/ЕИО, изключва национална разпоредба, която, в производство, образувано от продавач или доставчик срещу потребител въз основа на сключен между тях договор, забранява на националния съд, след изтичане на давностен срок, да установи по собствена инициатива или по възражение на потребителя, че клауза от договора е неравноправна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Трябва ли член 5, параграф 5 от Първа директива 89/104/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно марките да се тълкува в смисъл, че възможността, предвидена в него за защита от държавите членки, може да бъде предоставена само срещу използването на знак, идентичен с марката, или може да бъде предоставена и срещу използването на знак, подобен на марката?
Ако тази защита може да бъде предоставена и срещу знак, подобен на марката, изисква ли неправомерната прилика по смисъла на посочения член възможност за възникване на объркване или е достатъчна вероятност за асоцииране, в смисъл че в съзнанието на лицата, които се сблъскват с марката и знака, едното ще напомня за другото, без да възниква объркване, или изобщо не трябва да съществува вероятност за асоцииране в това отношение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Нарушение на разпоредбите на Директива 95/46/ЕО относно защитата на личните данни
Нарушение на общите принципи на правото на Европейския съюз в областта на защитата на личните данни

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Дали налагането на застрахователната вноска, посочена в мотивите на решението, на която подлежат произведените в страната селскостопански продукти и странични продукти от растителен или животински произход или произхождащи от риболов, и която се събира и изплаща като приход на компетентната държавна финансова служба, е, с оглед на целта, която преследва, а именно организиране и изпълнение на програми за превантивна защита и застраховане на производството и активите на селскостопанските предприятия, в противоречие с разпоредбите на правото на Европейския съюз относно свободното движение на стоки (член 28), общата селскостопанска политика (членове 38, 39 и 40), свободата на предоставяне на услуги (членове 59 и 60), допустимата държавна помощ (член 92) и разпоредбите на Първа директива 73/239/ЕИО на Съвета от 24 юли 1973 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

1. Следва ли разпоредбите на правото на Общността, по-специално тези относно защитата на данните, да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби, които изискват държавен орган да събира и предоставя данни за доходите с цел публикуване на имената и доходите на служителите на: (a) регионален или местен орган, (b) обществена радиотелевизионна организация, (c) национална централна банка, (d) законово признат орган, представляващ интересите на своите членове, (e) частично контролирано от държавата предприятие
2. Ако отговорът на поне част от горния въпрос е положителен: Могат ли разпоредбите, които не допускат посочените национални разпоредби, да се прилагат пряко, в смисъл че лицата, задължени да разкриват данни, могат да се позовават на тях, за да предотвратят прилагането на противоречащи национални разпоредби
1. Следва ли разпоредбите на правото на Общността, по-специално тези относно защитата на данните [членове 1, 2, 6, 7 и 22 от Директива 95/46/ЕО във връзка с член 6 (бивш член F) от Договора за ЕС и с член 8 от Европейската конвенция за защита на правата на човека], да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби, които изискват обществена радиотелевизионна организация, призната по закон, да предоставя данни относно доходите на своите служители и държавен орган да събира и предоставя такива данни с цел публикуване на имената и доходите на тези служители
2. Ако Съдът на Европейските общности отговори на въпроса положително: Могат ли разпоредбите, които не допускат описаните по-горе национални разпоредби, да се прилагат пряко, в смисъл че задълженото да разкрива данни лице може да се позове на тях, за да предотврати прилагането на противоречащи национални разпоредби и следователно не може да се позове на задължение, наложено от националното право по отношение на служителите, засегнати от разкриването?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неспазване на разпоредбите на Директива 95/46/ЕО относно защитата на личните данни чрез национална правна уредба, която задължава държавен орган да събира и публикува данни за доходите на служителите на държавни предприятия и публичноправни организации, включително с имената на засегнатите лица.
Нарушение на общите принципи на правото на Европейския съюз в областта на защитата на личните данни, включително правото на зачитане на личния живот по член 8 от Европейската конвенция за правата на човека.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

1. Следва ли Директива 75/442/ЕИО от 15 юли 1975 г. относно отпадъците (Рамковата директива) да се тълкува в смисъл, че допуска процес на третиране на отпадъци, при който се извършват повече от една операция, както е описано по-горе, да бъде оценяван като цяло?
2. Ако да, представлява ли разглежданият процес оползотворяване по смисъла на R1, R3 и R5 от приложение IIB към Рамковата директива, ако води до пълно използване на вложените в него отпадъци?
3.a. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, има ли значение степента (изразена като калорични стойности), до която отпадъците допринасят за процеса на изгаряне, или степента (изразена като ниво на повторно използване на материалите), до която пепелните остатъци от тези отпадъци допринасят за производствения процес, по отношение на класифицирането на всяка отделна операция като оползотворяване или обезвреждане (R1, R3 и R5 и D10 съответно)?
3.b. Ако да, въз основа на какви критерии трябва да се прецени дали приносът е достатъчен за класифициране като оползотворяване
При липса на критерии на Общността възможно ли е прилагането на национални критерии?
4. Ако една операция трябва да се класифицира като оползотворяване, а друга операция като обезвреждане, как следва да се разглежда процесът като цяло?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Следва ли при сключване на договор за услуга, която служи на обща цел, но може да бъде разделена на отделни услуги, съгласно структурата на Директива 92/50/ЕИО, включително описанието на услугите в приложение I A и I B, да се счита за една обща услуга, състояща се от основна услуга и свързани с нея второстепенни услуги, и да се класифицира според основната си цел съгласно приложение I A и I B към директивата, или всяка отделна услуга следва да се разглежда поотделно по отношение на това дали като основна услуга попада изцяло в обхвата на директивата или като неосновна услуга е обхваната само от някои разпоредби на директивата?
В каква степен може една услуга, която съответства на определено описание на услуга (например транспортни услуги), съгласно структурата на Директива 92/50/ЕИО да бъде разделена на отделни услуги, без това да противоречи на разпоредбите за възлагане на обществени поръчки, респективно да възпрепятства ефективното действие на директивата за услугите?
Следва ли услугите, посочени в изложението на фактите (с оглед на член 10 от Директива 92/50/ЕИО), да се класифицират като услуги по приложение I A към Директива 92/50/ЕИО (група 2, сухопътен транспорт) и договорите, които обхващат такива услуги, да се възлагат съгласно разпоредбите на раздели III до VI на директивата, или да се класифицират по приложение I B към Директива 92/50/ЕИО (по-специално група 20, спомагателни и помощни транспортни услуги, както и група 27, други услуги) и договорите, които обхващат тези услуги, съответно да се възлагат съгласно членове 14 и 16, и под кой CPC-референтен номер следва да бъдат отнесени?
С оглед запазване на основния характер на услугата, съществува ли за възлагащия орган задължение да отдели и възложи отделно неосновните услуги в случай, че оценката на отделните услуги води до това, че една услуга, която сама по себе си съгласно приложение I A към Директива 92/50/ЕИО попада изцяло в обхвата на разпоредбите на директивата, поради принципа на член 10 от директивата изключително не попада изцяло в обхвата на тези разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form