всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Селско стопанство и рибарство

Селско стопанство и рибарство

Дело C-216/02: Zuchtverband für Ponys, Съдебно решение от 11 ноември 2004 г.

Дали първото тире на член 2, параграф 2 от Решение 92/353 предоставя на вече съществуваща асоциация (организация) на развъдчици право да изиска от компетентния орган да откаже признаването на друга организация (друга асоциация), ако признаването на тази друга организация (асоциация) би застрашило опазването на породата или би застрашило функционирането или програмата за подобрение или селекция на вече съществуваща организация или асоциация?
Дали първото тире на член 2, параграф 2 от Решение 92/353 не допуска прилагането на разпоредба от националното право, която (a) предоставя на вече съществуваща организация или асоциация само правото да бъде изслушана в производството пред компетентния орган за признаване на друга организация (асоциация), но не и правото да бъде отказано признаването на тази друга организация (асоциация), когато признаването би застрашило опазването на породата или би застрашило функционирането или програмата за подобрение или селекция на вече съществуваща организация или асоциация, и (b) не предоставя на вече съществуващата организация или асоциация право да обжалва пред съдилищата (Verwaltungsgerichtshof) признаването, предоставено въпреки нейните възражения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-124/03: Artrada и др., Съдебно решение от 28 октомври 2004 г.

Следва ли понятието „мляко за производството на млечни продукти“ по член 2, параграф 2 от Директива 92/46/ЕИО да се тълкува в смисъл, че обхваща (също) млечните съставки на продукт, който съдържа и други немлечни съставки и при който млечната съставка не може да бъде отделена от немлечните съставки?
Следва ли понятието „млечни продукти“ по член 2, параграф 4 от Директива 92/46/ЕИО да се отнася само до крайни продукти или също и до полуготови продукти, които трябва да претърпят по-нататъшна обработка, преди да бъдат предложени за продажба на потребителя
В случай че член 2, параграф 4 от Директива 92/46/ЕИО обхваща и полуготови продукти, според какви критерии трябва да се определи дали млякото или млечният продукт представлява съществена част от продукта, било по отношение на количеството, било за характеристиката на тези продукти, както е посочено в член 2, параграф 4 от Директива 92/46/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-198/03: Комисия/CEVA и Pfizer, Заключение от 23 септември 2004 г.

Неправилно тълкуване на член 14 от Регламент № 2377/90 като налагащ на Комисията абсолютното задължение да вземе окончателно решение по всички заявления за „стари“ вещества преди 1 януари 2000 г. или, при невъзможност, да осигури отлагане на този срок
Неправилно тълкуване и прилагане на принципа на добра администрация чрез приемането, че бездействието на Комисията между 1 януари 2000 г. и 25 юли 2001 г. представлява явно и сериозно нарушение на този принцип
Фундаментално погрешна преценка на фактическите и научни обстоятелства чрез игнориране на значението на научни доказателства, различни от становището на CVMP, и приемане, че Комисията е била длъжна да следва това становище
Неправилно тълкуване и прилагане на член 288 ЕО относно извъндоговорната отговорност на Общността, включително липса на анализ дали нарушението е административно или законодателно, степента на дискреция и дали Комисията явно и сериозно е превишила границите на тази дискреция, както и неправилно приемане на причинно-следствена връзка между бездействието и вредата
Неправилно недиференциране на положението на Pfizer при разглеждане на принципа на добра администрация в иска за обезщетение на Pfizer

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-398/03: Gavrielides, Заключение от 23 септември 2004 г.

Следва ли член 1 от Директива 90/642/ЕИО на Съвета от 27 ноември 1990 година относно определянето на максималните равнища на остатъци от пестициди в и върху определени продукти от растителен произход, включително плодове и зеленчуци, изменяна впоследствие, да се тълкува в смисъл, че тази директива се прилага за лозови листа
Ако това е така: (a) Следва ли приложение I към директивата да се тълкува в смисъл, че лозовите листа се класифицират в групата „Листни зеленчуци и пресни подправки“ и приложение II в смисъл, че лозовите листа се класифицират под позицията „Други [подправки]“
(b) В коя група продукти и под коя позиция следва да се класифицират лозовите листа, ако те не следва да се класифицират под позицията „Други [подправки]“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-124/03: Artrada и др., Заключение от 15 юли 2004 г.

1(a) Следва ли понятието „мляко за производството на млечни продукти“ по член 2 от Директива 92/46/ЕИО да се тълкува в смисъл, че то (също така) обхваща млечни съставки на продукт, който съдържа и други немлечни съставки и при който млечната съставка не може да бъде отделена от немлечните съставки?
1(b) Ако отговорът на въпрос 1(a) е положителен: следва ли член 22 от Директива 92/46/ЕИО да се тълкува в смисъл, че в случай на внос от държави, които не са членки, тази директива се прилага само за млечната съставка на продукта и следователно не и за продукта, на който тя е съставна част?
2(a) Отнася ли се понятието „млечни продукти“ по член 2 от Директива 92/46/ЕИО само за крайни продукти или също така и за полуготови продукти, които трябва да бъдат подложени на допълнителна обработка, преди да бъдат предложени за продажба на потребителя?
2(b) В случай че член 2 от Директива 92/46/ЕИО се отнася и за полуготови продукти, според кои критерии следва да се определи дали млякото или млечният продукт представлява съществена част от продукта, било по отношение на количеството, било за характеристиката на тези продукти, както е предвидено в член 2 от Директива 92/46/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-118/03: Комисия/Германия, Съдебно решение от 15 юли 2004 г.

Допустимо ли е държава членка да се позовава на нищожността на директива като основание за неизпълнение на задълженията си по тази директива?
Може ли държава членка да оправдае неизпълнението на задълженията си по директива с технически или практически затруднения, възникнали при изпълнението ѝ?
Следва ли да се вземат предвид последващи действия на държава членка след изтичане на срока, определен в мотивираното становище, при преценка на наличието на нарушение на задълженията по директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-286/02: Bellio F.lli, Съдебно решение от 1 април 2004 г.

Следва ли първата алинея на член 2, параграф 2 от Решение 2000/766 и член 1 от Решение 2001/9, разглеждани заедно с другите общностни разпоредби, на които се основават, да се тълкуват в смисъл, че случайното наличие на непредвидено или забранено вещество в рибено брашно, използвано за производство на фуражи за животни, различни от преживни, може да се счита за допустимо de jure или de facto и че на търговците се разрешава разумно ниво на толерантност?
Ако е така, с оглед на принципа на пропорционалност и предпазния принцип, и като се вземат предвид общностните разпоредби, приложими в областите, в които се прави препратка към случайно замърсяване на продукти от хранителната промишленост и се посочват съответните нива на толерантност, оправдава ли случайно замърсяване от 0,1 %, и във всеки случай не повече от 0,5 %, с фрагменти от кости на бозайници в рибено брашно, предназначено за производство на фуражи за животни, различни от преживни, приемането на драстична санкция като пълното унищожаване на това рибено брашно?
Изключването на всякаква толерантност по отношение на наличието на веществата, посочени в предходните въпроси, представлява ли въвеждане на технически стандарт по смисъла на Директива 83/189, който е трябвало да бъде предварително нотифициран на Европейската комисия?
Следва ли разпоредбите на членове 28 и 30 ЕО относно свободното движение на стоки, приложими към Норвегия въз основа на членове 8—16 от Споразумението за ЕИП, да се тълкуват, с оглед на разпоредбите, съдържащи се в Решение 2000/766 и Решение 2001/9, посочени в първия въпрос по-горе, в смисъл, че държава членка не може да изисква нулева толерантност в ситуация като описаната в първия и втория въпрос по-горе?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-286/02: Bellio F.lli, Заключение от 29 януари 2004 г.

1) Следва ли член 2, параграф 2, първо тире от Решение 2000/766 и член 1, параграф 1 от Решение 2001/9 във връзка с останалите разпоредби на правото на ЕО, на които се основават посочените разпоредби, да се тълкуват в смисъл, че в рибното брашно, използвано за производство на фураж за други животни, различни от преживни, може правно и фактически да се приеме случайно наличие на непредвидени или неразрешени вещества, като по този начин се признава, че стопанският субект има право на разумна граница на толерантност?
2) В случай на утвърдителен отговор на първия въпрос: Следва ли – с оглед на принципа на пропорционалност и принципа на предпазливост, както и като се вземат предвид действащите разпоредби на ЕО в областите, в които се отнася до случайно замърсяване на хранителни продукти от селскостопанския сектор с посочване на съответните граници на толерантност – да се приеме, че случайно замърсяване, равно на 0,1% или във всеки случай не повече от 0,5%, състоящо се в наличие на костни остатъци от бозайници, открити в количество рибно брашно, предназначено за производство на фураж за други животни, различни от преживни, е от такова естество, че може да оправдае налагането на толкова строга санкция като пълното унищожаване на цялото количество рибно брашно?
3) Може ли изискването да се изключи всякаква форма на граница на толерантност по отношение на наличието на посочените в предходните въпроси вещества да се счита за въвеждане на техническа норма по смисъла на Директива 83/189 (с последващи изменения), която предварително е трябвало да бъде съобщена на Европейската комисия?
4) Следва ли разпоредбите на член 28 и 30 от Договора за ЕО относно свободното движение на стоки – които се прилагат в Норвегия въз основа на член 8-16 от Споразумението за Европейското икономическо пространство (ЕИП) – във връзка с разпоредбите на Решение 2000/766 на ЕО и Решение 2001/9 на ЕО, посочени по-горе в първи въпрос, да се тълкуват в смисъл, че държава членка е лишена от възможността да изисква спазване на нулева толерантност в случай, аналогичен на описания в предходните въпроси 1 и 2?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-216/02: Zuchtverband für Ponys, Заключение от 15 януари 2004 г.

1) Предоставя ли първата алинея на член 2, параграф 2 от Решение 92/353 на асоциация (организация) на вече съществуващи развъдчици право да изиска от компетентния орган да откаже признаване на друга организация (друга асоциация), ако признаването на тази друга организация (асоциация) би застрашило съхраняването на породата или би застрашило функционирането или програмата за подобрение или селекция на вече съществуваща организация или асоциация?
2) Изключва ли първата алинея на член 2, параграф 2 от Решение 92/353 прилагането на национална правна разпоредба, която:
(а) предоставя на вече съществуваща организация или асоциация само правото да бъде изслушана в производството пред компетентния орган за признаване на друга организация (асоциация), но не и правото да бъде отказано признаване на тази друга организация (асоциация), когато признаването би застрашило съхраняването на породата или би застрашило функционирането или програмата за подобрение или селекция на вече съществуваща организация или асоциация, и
(б) не предоставя на вече съществуваща организация или асоциация правото да обжалва пред съдилищата (Verwaltungsgerichtshof) признаването, предоставено въпреки нейните възражения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-258/02: Bactria/Комисия, Определение от 12 декември 2003 г.

Притежава ли жалбоподателят качеството на индивидуално засегнато лице по смисъла на член 230, четвърта алинея ЕО във връзка с Регламент № 1896/2000?
Може ли рецитал 23 от Директива 98/8 или специфичната роля на жалбоподателя в процеса на нотификация да му предостави процесуални или индивидуални права по отношение на обжалвания акт?
Явява ли се липсата на други правни средства за защита основание за допустимост на жалба за отмяна пред Общностния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1222324252677 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form