всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Португалски

Автентичен език на производството – португалски

Дело C-38/10: Комисия/Португалия, Заключение от 28 юни 2012 г.

Нарушение на член 43 ЕО поради незабавното данъчно облагане на нереализираните капиталови печалби, свързани с активите на португалски дружества, които преместват своето седалище и място на ефективно управление в друга държава членка.
Нарушение на член 43 ЕО поради незабавното данъчно облагане на нереализираните капиталови печалби, свързани с активите, зачислени на постоянен обект на чуждестранно дружество в Португалия, когато тези активи се прехвърлят извън територията на Португалия или при преустановяване на дейността на постоянния обект.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-223/11: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 21 юни 2012 г.

Нарушени ли са задълженията на Португалската република по Директива 2000/60/ЕО, като не са публикувани плановете за управление на националните и международните речни басейни в предвидения срок?
Спазени ли са изискванията за информиране на обществеността и провеждане на консултации относно проектите на плановете за управление на речни басейни съгласно член 14, параграф 1, буква в) от Директива 2000/60/ЕО?
Изпълнено ли е задължението за изпращане на копия от плановете за управление на речни басейни до Европейската комисия съгласно член 15, параграф 1 от Директива 2000/60/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-223/11: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 21 юни 2012 г.

Нарушени ли са задълженията на Португалската република по Директива 2000/60/ЕО, като не са публикувани плановете за управление на националните и международните речни басейни в предвидения срок?
Спазени ли са изискванията за информиране на обществеността и провеждане на обществени консултации относно проектите на плановете за управление на речни басейни?
Изпълнено ли е задължението за изпращане на копия от плановете за управление на речни басейни до Европейската комисия в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/11: Amorim Energia, Определение от 18 юни 2012 г.

Съвместимостта на национално данъчно законодателство, предвиждащо по-неблагоприятен режим за дивидентите, разпределяни на чуждестранни дружества, с членове 63 ДФЕС и 65 ДФЕС.
Съвместимостта на изискване за минимален период на непрекъснато притежаване на участие като условие за възстановяване на данъка при източника с членове 49 ДФЕС и 54 ДФЕС.
Ролята на спогодбите за избягване на двойното данъчно облагане за неутрализиране на ограниченията спрямо основните свободи.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/11: Amorim Energia, Определение от 18 юни 2012 г.

Съвместимо ли е с членове 63 ДФЕС и 65 ДФЕС национално законодателство, което третира по-неблагоприятно разпределяните на дружества от други държави членки дивиденти спрямо тези, разпределяни на местни дружества с аналогично участие в капитала?
Съвместимо ли е с членове 49 ДФЕС и 54 ДФЕС национално законодателство, което допуска възстановяване на удържан при източника данък върху дивиденти на дружества от други държави членки само при условие за по-дълъг минимален период на притежаване на участие в капитала?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-514/11: LPN и Финландия/Комисия, Определение от 27 април 2012 г.

Условия за допускане на държава членка като встъпила страна по дела пред Съда на Европейския съюз.
Процедурен ред за упражняване на права на встъпилата страна по съединени дела.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-507/11: Fapricela/Комисия, Определение от 20 април 2012 г.

Условията за спиране на изпълнението на задължението за предоставяне на банкова гаранция и необходимостта от доказване на значителна и непоправима вреда.
Пределите на съдебната преценка относно необходимостта от изслушване на страните и приемане на допълнителни доказателства в обезпечителното производство.
Релевантността на правни основания, насочени срещу мотиви, които не са необходими за обосноваване на диспозитива на съдебното решение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-507/11: Fapricela/Комисия, Определение от 20 април 2012 г.

Какви са доказателствените изисквания за установяване на обективна невъзможност за предоставяне на банкова гаранция от страна на дружество, на което е наложена глоба от Европейската комисия?
До каква степен съдът следва да вземе предвид финансовото състояние на акционерите и групата, към която принадлежи дружеството, при оценката на възможността за предоставяне на банкова гаранция?
Какви са ограниченията и дискрецията на съда относно вземането на процесуални мерки за събиране на допълнителни доказателства в обезпечителното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-524/10: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 8 март 2012 г.

Съвместимо ли е освобождаването на земеделските производители от плащане на ДДС и прилагането на нулева единна ставка на компенсация с изискванията на членове 296—298 от Директива 2006/112/ЕО?
Допустимо ли е извършването на отрицателна компенсация от собствените ресурси на Европейския съюз за уравновесяване на събирането на ДДС при прилагане на специалния режим за земеделските производители?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-514/11: LPN и Финландия/Комисия, Определение от 27 февруари 2012 г.

Възможно ли е съединяване на дела, които са свързани по предмет, в съответствие с член 43 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1424344454682 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form