Френски
Автентичен език на производството – френски
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2005 г.
Правораздава ли Европейският надзорен орган по защита на данните да се намесва в съдебни производства пред Съда на Европейските общности по въпроси, свързани с обработването на лични данни, които не се обработват пряко от институции или органи на Общността, но попадат в обхвата на неговата консултативна задача?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2005 г.
Включва ли правомощието за интервенция на Европейския надзорен орган по защита на данните по член 47, буква i) от Регламент № 45/2001 случаи, при които предметът на спора е обработване на лични данни от въздушни превозвачи, а не директно от институции или органи на Общността?
Възможно ли е член 47, буква i) от Регламент № 45/2001 да предвижда отклонение от правилата на член 40 от Статута на Съда на Европейския съюз относно реда за интервенция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.
Препятства ли член 1 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година относно координацията на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно прилагането на процедурите за обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и строителство разпоредба от националното право, като първата алинея на член 19 от Законите за Държавния съвет, консолидирани на 12 януари 1973 година, която се тълкува в смисъл, че изисква членовете на консорциум без правосубектност, който като такъв е участвал в процедура за възлагане на обществена поръчка и не е получил възлагането, да действат съвместно, в качеството си на съдружници или от свое име, за да обжалват решението за възлагане на тази поръчка?
Би ли бил различен отговорът на първия въпрос, когато членовете на консорциума са подали жалба съвместно, но жалбата на един от членовете е недопустима?
Препятства ли член 1 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година относно координацията на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно прилагането на процедурите за обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и строителство разпоредба от националното право, като първата алинея на член 19 от Законите за Държавния съвет, консолидирани на 12 януари 1973 година, която се тълкува в смисъл, че забранява на член на такъв консорциум да подаде жалба индивидуално, било в качеството си на съдружник, било от свое име, срещу решението за възлагане на поръчката?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Нарушени ли са задълженията на държавата членка да издаде разрешение за експлоатацията на депото за отпадъци съгласно член 9 от Директива 75/442/ЕИО?
Спазени ли са изискванията за опазване на човешкото здраве и околната среда при обезвреждането или оползотворяването на отпадъците на депото, съгласно член 4 от Директива 75/442/ЕИО?
Взети ли са необходимите мерки, за да се гарантира, че притежателят на отпадъците сам обезврежда или оползотворява отпадъците, или ги предава на съответен събирач, съгласно член 8 от Директива 75/442/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Нарушени ли са задълженията на Люксембург поради неизпълнение на изискването за транспониране в националното право в срок на директиви 2002/19/ЕО, 2002/20/ЕО, 2002/21/ЕО и 2002/22/ЕО относно електронните съобщителни мрежи и услуги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.
Приложение по дискриминационен и непропорционален начин на условията за „сходство“ и „единствен търговец“ между, от една страна, придобитите от потребителя продукти и услуги и, от друга страна, предоставените безплатно или на намалени цени продукти или услуги в рамките на програма за лоялност, като предварително условие за функционирането на такава програма като трансгранично предоставяне на услуги между предприятия, в нарушение на член 49 ЕО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Директиви 2002/19/ЕО, 2002/20/ЕО, 2002/21/ЕО и 2002/22/ЕО поради неприемане в срок на необходимите национални мерки за тяхната транспозиция и/или поради непредоставяне на информация за тези мерки на Европейската комисия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.
Въвеждане на специално правило, ограничаващо правото на приспадане на данък върху добавената стойност при придобиване на дълготрайни активи, финансирани със субсидии, в нарушение на членове 17 и 19 от Шестата директива 77/388/ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Член 49 ЕО допуска ли разпоредбите, посочени в член 244(c)B от Общия данъчен кодекс и в член 49(g)H от Приложение III към същия кодекс, доколкото те ограничават ползването на данъчен кредит за научни изследвания само до научноизследователска дейност, извършвана във Франция?
Ако отговорът на този въпрос е положителен, представлява ли условието научноизследователската дейност да се извършва във Франция, предвидено в тези данъчни разпоредби, част от принципа на съгласуваност на корпоративния данък и по този начин позволява ли ограничаване на изискванията на член 49 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Препятстват ли Директива 92/50/ЕИО и по-специално член 3, параграф 2 от нея, Директива 93/36/ЕИО и по-специално член 5, параграф 7 от нея, Директива 93/37/ЕИО и по-специално член 6, параграф 6 от нея, както и Директива 93/38/ЕИО и по-специално член 4, параграф 2 от нея, национална разпоредба, като тази, предвидена в член 26 от Кралския указ от 25 март 1999 година за изменение на Кралския указ от 10 януари 1996 година и член 32 от Кралския указ от 25 март 1999 година за изменение на Кралския указ от 8 януари 1996 година, съгласно която лице, на което е възложено извършването на изследвания, експерименти, проучвания или разработки във връзка с обществени поръчки за строителство, доставки или услуги, няма право да участва или да подаде оферта за тези строителни работи, доставки или услуги и когато на това лице не се предоставя възможност да докаже, че при конкретните обстоятелства придобитият от него опит не е способен да наруши конкуренцията?
Ще бъде ли различен отговорът на предходния въпрос, ако тези директиви, разглеждани във връзка с принципа на пропорционалност, свободата на търговия и промишленост и правото на собственост, се тълкуват като отнасящи се само до частни предприятия или до предприятия, които са предоставили услуги срещу възнаграждение?
Може ли Директива 89/665/ЕИО и по-специално член 2, буква а) и член 5 от нея, както и Директива 92/13/ЕИО и по-специално член 1 и член 2 от нея, да се тълкуват в смисъл, че възлагащият орган може да откаже, до края на процедурата по разглеждане на офертите, да допусне предприятие, свързано с лице, на което е възложено извършването на изследвания, експерименти, проучвания или разработки във връзка с доставки или услуги, да участва в процедурата или да подаде оферта, въпреки че, когато е било запитано по този въпрос от възлагащия орган, предприятието заявява, че не е получило по този начин нелоялно предимство, способно да наруши нормалните условия на конкуренция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.